Nursing homes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Nursing homes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дома престарелых
Translate

- nursing [noun]

noun: уход

adjective: кормящая грудью

  • nursing and health care - медицинское обслуживание и здравоохранение

  • nursing teacher - преподаватель сестринского

  • healthcare nursing - здравоохранение уход

  • nursing courses - грудные курсы

  • veterinary nursing - ветеринарный уход

  • nursing ethics - кормящая этика

  • nursing sows - кормящие свиноматки

  • nursing homes - дома престарелых

  • nursing chair - уход стул

  • to strengthen nursing - укрепить уход

  • Синонимы к nursing: breast feeding, minister to, look after, take care of, tend, care for, treat, doctor, dress, bandage

    Антонимы к nursing: neglecting, ignoring

    Значение nursing: the profession or practice of providing care for the sick and infirm.

- homes [noun]

noun: дом, жилище, родина, семья, приют, домашний очаг, колыбель, кров, пансионат, финиш

verb: возвращаться домой, жить, направлять домой, доходить, посылать домой, предоставлять жилье

  • seizure of homes - захват домов

  • nearby homes - близлежащие дома

  • celebrity homes - дома знаменитостей

  • homes market - рынок домов

  • homes as a result - дома в результате

  • sales of new homes - продажи новых домов

  • had lost their homes - потеряли свои дома

  • children in their homes - дети в своих домах

  • in private homes - в частных домах

  • small group homes - небольшие групповые дома

  • Синонимы к homes: a roof over one’s head, nest, rooms, apartment, flat, place, pad, dwelling, quarters, abode

    Антонимы к homes: distant lands, alien lands, alien nations, alien territories, distant countries, distant nations, distant states, distant territories, far countries, far lands

    Значение homes: the place where one lives permanently, especially as a member of a family or household.


hospices, homes, rest homes


With many nursing homes in Japan, the demand for more caregivers is high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих домах престарелых в Японии спрос на большее число сиделок очень высок.

More than half of all dietitians and nutritionists worked in hospitals, nursing homes, and physician's offices and clinics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более половины всех диетологов и диетологов работали в больницах, домах престарелых, кабинетах врачей и клиниках.

Pets for nursing homes are chosen based on the size of the pet, the amount of care that the breed needs, and the population and size of the care institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домашние животные для домов престарелых подбираются исходя из размера питомца, объема ухода, в котором нуждается порода, а также численности населения и размера учреждения по уходу.

From this, by 1965 nursing homes were a solid fixture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого момента к 1965 году дома престарелых стали прочным креплением.

Some nursing homes still resemble a hospital while others look more like a home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые дома престарелых все еще напоминают больницу, в то время как другие больше похожи на дом престарелых.

I've seen women in nursing homes in these wheelchairs, babbling like idiots!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видела я этих женщин моего возраста! В инвалидных колясках и лепечут как идиотки!

Hospitals or nursing homes are often considered the best treatment under those conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больницы или дома престарелых часто считаются лучшим лечением в таких условиях.

These dogs are household pets whose handlers take time to visit hospitals, nursing homes, detention facilities, and rehabilitation facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти собаки-домашние питомцы, которым требуется время для посещения больниц, домов престарелых, мест содержания под стражей и реабилитационных центров.

Founded in 2001 as a spin-off of the Clown Care program, the Vaudeville Caravan brings clowns to nursing homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основанный в 2001 году как спин-офф программы ухода за клоунами, водевильный Караван привозит клоунов в дома престарелых.

In some countries, nursing homes are extending their services by organizing the provision of community care or by providing day or respite care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах дома для престарелых расширяют круг услуг, поощряя оказание помощи со стороны общин или организуя уход в дневное время или временную помощь.

Nursing homes are used by people who do not need to be in a hospital, but cannot be cared for at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дома престарелых используются людьми, которым не нужно находиться в больнице, но за ними нельзя ухаживать дома.

Most nursing homes have nursing aides and skilled nurses on hand 24 hours a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство домов престарелых имеют под рукой помощников медсестер и квалифицированных медсестер 24 часа в сутки.

This hiring situation was mostly found in hospitals; nursing homes continued to hire and recruit nurses in strong numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая ситуация с наймом была в основном характерна для больниц; дома престарелых продолжали нанимать и нанимать медсестер в большом количестве.

Then they found out that the average life expectancy for polios in nursing homes was 18 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом они узнали, что больные полиомиелитом умирают в лечебницах в среднем через 18 месяцев.

Once the degree is obtained, geriatric psychologists will usually work in hospitals, mental health clinics, rehab centers, nursing homes, and research centers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После получения диплома гериатрические психологи обычно работают в больницах, психиатрических клиниках, реабилитационных центрах, домах престарелых и исследовательских центрах.

Congress established minimum requirements for nursing homes that want to provide services under Medicare and Medicaid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс установил минимальные требования к домам престарелых, которые хотят предоставлять услуги в рамках программ Medicare и Medicaid.

This can be implemented in the real world by developing better safety strategies in places such as nursing homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть реализовано в реальном мире путем разработки более эффективных стратегий безопасности в таких местах, как дома престарелых.

Adult daycare centers as well as special care units in nursing homes often provide specialized care for dementia patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрослые дневные центры, а также специальные отделения ухода в домах престарелых часто предоставляют специализированную помощь для пациентов с деменцией.

A subsequent audit took place in January 2007 when the project was extended to intensive care units and nursing homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующий аудит был проведен в январе 2007 года, когда проект был распространен на отделения интенсивной терапии и дома престарелых.

Outbreaks in medical facilities and nursing homes, where patients are immuno-suppressed and immuno-weak, are the most commonly reported cases of Legionellosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее частыми случаями легионеллеза являются вспышки заболевания в медицинских учреждениях и домах престарелых, где пациенты имеют подавленный и слабый иммунитет.

Nursing homes provide residential care for elderly or disabled people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дома престарелых предоставляют интернатную помощь пожилым людям или инвалидам.

Their duties included preparing meals, cleaning homes, and nursing and rearing their owners' children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В их обязанности входило готовить еду, убирать дома, ухаживать за детьми хозяев и воспитывать их.

There are special nursing homes in Japan that offer service and assistance to more than 30 residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Японии есть специальные дома престарелых, которые предлагают услуги и помощь более чем 30 жителям.

I don't want to hear about any of you caroling in nursing homes or feeding the homeless or giving toys to tots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы я не слышала ни о каких ваших колядованиях в домах престарелых, помощи бездомным или игрушках для малышей.

Nursing homes are usually licensed and heavily regulated under governing legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дома престарелых обычно лицензированы и жестко регулируются в соответствии с действующим законодательством.

All of the nursing homes employees are all required to be licensed or uphold a certificate in the state of which they work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все сотрудники домов престарелых обязаны иметь лицензию или иметь сертификат в том штате, в котором они работают.

We're gonna rewire Charlie Loveable here into the greatest threat to seniors' lives since nursing homes themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы перепрошьем Любимчика Чарли так, что он будет самой большой угрозой жизни стариков, со времен самих домов престарелых.

Seems they do most of their business with nursing homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, они ведут свой бизнес в основном, в домах престарелых.

Lots of shady shit goes down in nursing homes, Frank, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество сомнительных вещей происходит в домах престарелых, Фрэнк.

The 1961 amendment also specified that coverage is automatic for schools, hospitals, nursing homes, or other residential care facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправка 1961 года также уточнила, что охват является автоматическим для школ, больниц, домов престарелых или других учреждений интернатного типа.

State governments oversee the licensing of nursing homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства штатов осуществляют надзор за лицензированием домов престарелых.

People have a very strange conception of what goes on in nursing homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У людей очень странное представление о том, что происходит в домах престарелых.

Some nursing homes also provide short-term rehabilitative stays following surgery, illness, or injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые дома престарелых также предоставляют краткосрочное реабилитационное пребывание после операции, болезни или травмы.

A lot of people lead perfectly normal lives in nursing homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди продолжают жить полной жизнью и в домах престарелых...

These sessions can often lead to uncontrollable emotions, as evidenced in the patients Dan Cohen describes and highlights in nursing homes in Alive Inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти сеансы часто могут привести к неконтролируемым эмоциям, о чем свидетельствуют пациенты, которых Дэн Коэн описывает и выделяет в домах престарелых в Alive Inside.

Ten million nursing homes, hundred million pet cats, one of them was bound to pick a few winners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 миллионов домов для престарелых, 100 миллионов домашних кошек. Одна из них запросто могла выбрать парочку счастливчиков.

But will such drugs prolong youth and vitality, or simply extend our stay in nursing homes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но смогут ли эти лекарства продлить молодость и энергичность или же они просто увеличат нам срок пребывания в домах престарелых?

In the twenty-first century, nursing homes have become a standard form of care for the most aged and incapacitated persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XXI веке дома престарелых стали стандартной формой ухода за наиболее пожилыми и нетрудоспособными людьми.

Housekeepers perform the everyday duty of cleaning and keeping up nursing homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домработницы выполняют повседневную обязанность по уборке и содержанию домов престарелых.

We supply water to 150,000 households, hospitals and nursing homes...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поставляем воду для 150.000 домов, больницы и дома престарелых...

The Synod also sponsored a number of orphanages and nursing homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синод также спонсировал ряд детских домов и домов престарелых.

Nursing homes also offer other services, such as planned activities and daily housekeeping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дома престарелых также предлагают другие услуги, такие как плановые мероприятия и ежедневная уборка.

Oh, I'm sure all the nursing homes in the Tri-State area are just waiting for the next 200-pound, strapping 40-year-old to stop by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверена, что все частные приюты в районе трёх штатов просто с нетерпением ждут очередного 90-килограммового, крепкого 40-летнего мужчину.

She remarried there and went on to run two nursing homes in Switzerland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там она снова вышла замуж и стала хозяйкой двух домов престарелых в Швейцарии.

Hospital wards and nursing homes from 51 countries have already participated in nutritionDay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больничные палаты и дома престарелых из 51 страны уже приняли участие в дне питания.

The largest share of direct cost comes from inpatient care and nursing homes, while the share coming from medication is substantially lower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наибольшая доля прямых затрат приходится на стационарное лечение и дома престарелых, в то время как доля затрат на медикаменты существенно ниже.

Gawande chronicles the work of a hospice nurse on her rounds, a geriatrician in his clinic, and individuals reforming nursing homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гаванде рассказывает о работе медсестры хосписа во время ее обходов, гериатра в его клинике и отдельных лиц, реформирующих дома престарелых.

Over 143 total structures, including at least 50 homes, businesses, a nursing home, and grain elevator were damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего было повреждено более 143 строений, в том числе не менее 50 жилых домов, предприятий, дом престарелых и зерновой элеватор.

The cost per resident is similar to more traditional nursing homes at around €5,000 per month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоимость на одного жителя аналогична более традиционным домам престарелых-около 5000 евро в месяц.

In most facilities, nursing homes are required to provide enough staff to adequately care for residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве учреждений дома престарелых обязаны предоставлять достаточное количество персонала для надлежащего ухода за жителями.

Chane had become more adept at luring victims out of their homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чейн в последнее время все более искусно выманивал своих жертв из дома.

His mother's in a nursing home in flagstaff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его мать в доме престарелых в Флагстаффе.

He's in a nursing home in Abingdon, Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в доме престарелых в Абингдон, Вирджиния.

There are very few homes in United States that have a history as interesting as the big Shaker mansion built in 1792 by Edward Philippe Mott, at 900 Sappony Road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не многие дома в Штатах могут похвастать такой историей, как особняк Шейкер на улице Саппони девятьсот. Его построил Эдвард Филипп Мотт в тысяча семьсот девяноста втором.

She's nursing a fox cub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выкармливает лисенка.

The Tunisian government pledged financial assistance to residents whose homes were damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Туниса обещало оказать финансовую помощь жителям, чьи дома были повреждены.

In some traditionally gender segregated occupations, such as education and nursing, however, women may be the dominant gender in the workforce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в некоторых традиционно сегрегированных по признаку пола профессиях, таких как образование и уход за больными, женщины могут быть доминирующим полом в рабочей силе.

Weaning takes place around three months of age, at which stage the young begin to eat insects in addition to nursing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отлучение от груди происходит примерно в трехмесячном возрасте, на этом этапе молодые начинают питаться насекомыми в дополнение к кормлению грудью.

The House of Sharing is a nursing home for living comfort women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом совместного проживания - это дом престарелых для живущих в комфорте женщин.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nursing homes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nursing homes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nursing, homes , а также произношение и транскрипцию к «nursing homes». Также, к фразе «nursing homes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information