Offers hope for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Offers hope for - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дает надежду на
Translate

- offers [noun]

noun: предложение, предложение цены, попытка

verb: предлагать, возносить, выдвигать, выдвинуть, предлагать вниманию, являться, пытаться, выражать, случаться, предлагать определенную цену

  • offers great flexibility - обеспечивает большую гибкость

  • the company offers - компания предлагает

  • offers modern design - предлагает современный дизайн

  • offers space for - предлагает пространство для

  • report offers - предложения отчет

  • sozopol which offers the following - созополь которая предлагает следующее

  • it offers modern rooms - Гостям предлагаются современные номера

  • our shop offers - Наш магазин предлагает

  • offers to share - предложения на акцию

  • offers connections to - Отсюда можно добраться до

  • Синонимы к offers: proposition, overture, proffer, submission, suggestion, proposal, approach, bidding price, bid, tender

    Антонимы к offers: acceptances, acknowledgments, affirmations, agreements, approvals, authorizations, confirmations, demands, endorsements, permissions

    Значение offers: an expression of readiness to do or give something if desired.

- hope [noun]

noun: надежда, упование, чаяние, лощина

verb: надеяться, уповать, предвкушать

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что



When Romeo is banished, rather than executed, and Friar Laurence offers Juliet a plan to reunite her with Romeo, the audience can still hope that all will end well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Ромео изгнан, а не казнен, и брат Лаврентий предлагает Джульетте план воссоединения с Ромео, зрители все еще могут надеяться, что все закончится хорошо.

Finally, this development offers hope that the post-Cold War dream of a Europe whole, free, and at peace is still alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, это дает надежду, что мечта о единой, свободной и мирной Европе, родившаяся после Холодной войны, все еще жива.

Inferior teams are tempted to play for a scoreless draw, calculating that a shoot-out offers their best hope of victory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низшие команды склонны играть на ничью без счета, рассчитывая, что перестрелка дает им лучшую надежду на победу.

We hope that there are no grave reasons for not taking advantage of our offers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что у Вас не будет серьезных оснований отклонить наше предложение.

Neither track of Palestinian politicsresistance or negotiation – offers hope of achieving independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один из вариантов палестинской политики – ни сопротивление, ни переговоры – не даёт надежды на получение независимости.

Unfortunately, our results show that the advanced age of 11 of the world’s autocrats offers little hope for reversing this trend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, наши исследования показали, что особо надеяться на изменение этой тенденции не приходится, учитывая, что 11 мировых авторитарных лидеров находятся в весьма преклонном возрасте.

Nevertheless, his work also offers hope and better prospects with the inclination to meditative motifs and the reflection of the invisible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, его работа также предлагает надежду и лучшие перспективы с наклонностью к медитативным мотивам и отражению невидимого.

Fauntroy offers hope and trust He'll secure a future safe and just

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фоунтрой предожил надежду и веру, он гарантирует нам безопасное и праведное будущее.

In the Palestinian Authority, a democratically elected president offers the hope of a new chance for peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Палестинской автономии избранный демократическим путем президент позволяет надеяться, что вновь появился шанс обрести мир.

Fresh growth of plants offers a glimmer of hope, allowing smaller plant-eaters to scratch out a living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что выросшие растения дали лучик надежды, позволяя мелким травоядным зацепиться за жизнь.

Neither track of Palestinian politics - resistance or negotiation - offers hope of achieving independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один из вариантов палестинской политики - ни сопротивление, ни переговоры - не даёт надежды на получение независимости.

But if Yemen's masses are not to become more radicalized, they will need to be incorporated into an economic zone that offers hope for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если йеменские массы не хотят стать еще более радикализованными, то их нужно будет включить в экономическую зону, которая предлагает надежду на будущее.

It looks at contentious issues but offers overwhelming hope and renewal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассматривает спорные вопросы, но дает огромную надежду и обновление.

Unspeakably hard at times, but it was also pure hope, deep love and joy like I have never experienced since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порой — невыразимо трудным, но в нём также была чистейшая надежда, глубочайшая любовь и радость, какой я не испытывала прежде.

I hope so too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также надеюсь на это.

So you are taking my mother's last hope, leaving her to the mercy of thousands of Protestant rebels demanding her head and my crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты забираешь последнюю надежду моей матери оставляя ее на милость тысяч протестантских революционеров, которые требуют ее голову и мою корону.

I hope you got the advice you needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, вы получили все советы, какие хотели, Ваше Преосвященство.

Specialised in medium size conventions, this hotel also offers a fully equipped business centre and extensive meeting facilities...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель специализируется в проведении мероприятий средних размеров и предлагает полностью оборудованный бизнес-центр и отлично оснащённые конференц-залы.

As we reflect on the climate change Conference that took place last December in Bali, we do so with a mixed sense of hope and foreboding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размышляя о Конференции по изменению климата, которая проходила в декабре прошлого года в Бали, мы испытываем смешанные чувства надежды и дурного предзнаменования.

Explore the islands and teeming waters at your own pace, with the luxury, romance, and adventure that a private yacht charter offers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследуйте острова и богатые воды не спеша, в той роскоши, романтике и с приключениями, которые только могут быть доступны на яхте.

The return of 1.7 million refugees to their homes in Afghanistan is a strong sign indicating the hope that the Afghans continue to harbour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращение 1,7 миллиона беженцев в свои дома в Афганистане наглядно свидетельствует о надежде, которая не покидает афганцев.

Mason's Travel offers a choice of catamarans and mono hull yacht services, in a range of sizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mason's Travel предлагает богатый выбор катамаранов и яхт различных размеров.

As offers are changed during an electronic reverse auction, this provision is inconsistent with the conduct of an auction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в последнем предложении предусмотрено, что в ходе оценки тендерных заявок не допускаются никакие предложения или разрешения с целью изменения существа.

Gold Rally is a classic 8 line, 5 reel video slot machine, which offers players a fantastic progressive jackpot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gold Rally - это классическая видео-слот игра с 8 линиями и 5 барабанами, которая предлагает игрокам фантастические суммы джекпота.

Enerpoint offers their clients overall economic solutions as a long-term product development and production partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фирма Enerpoint помогает своим клиентам в решении их общеэкономических задач и предлагает себя в качестве долгосрочного партнера в развитии их собственного производства и продукции.

There are many “if’s” here, but pro-democracy activists can only live on hope, or, as the late Syrian playwright Saadallah Wannous put it, they are condemned to hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь много “если”, но активисты, которые поддерживают демократию, могут лишь жить надеждой или, как выразился покойный сирийский драматург Сааделлах Ваннус, они обречены надеяться.

We hope to receive an order from you soon if the samples please your customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеемся вскоре получить от Вас заказ, если образец подойдет Вашему клиенту.

Both happiness and sorrow I with hope await.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и беду Я с надеждой жду.

All right, buddy, said the captain. I hope your ma won't blame me for this little childish escapade of yours. He beckoned to one of the boat's crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, любезный, - сказал капитан. - Надеюсь, что ваша маменька не осудит меня за эти ваши проделки. Он жестом подозвал одного из своих матросов.

If we have a hope of outbidding Pegasus, the element of surprise is sort of crucial here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы хотим перебить предложение Пегаса, то элемент неожиданности здесь решающий.

I just hope that he will return an integer and nevridimym.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только надеюсь, что он вернётся целым и невридимым.

But if you all smile on my labours I hope still to bring them to a happy conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если вы встретите его приветливой улыбкой, то я надеюсь довести его до благополучного завершения.

If women can't stick up for each other, can't stand together in the face of the most grotesque violations of human decency, well, then I guess there's no hope for any of us, is there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если женщины не могут заступиться друг за друга, не могут сплотиться перед самыми абсурдными попраниями человеческой порядочности, тогда, я предполагаю, никто не поможет нам здесь?

so,hope,uh,tell us how you two lovebirds met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоуп, расскажите, как вы, голубки, встретились?

But you better just hope I don't get riled enough... to start dogging you when this is over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но лучше надейся, что я не разозлился настолько,.. чтобы подкараулить тебя, после того, как это все закончится.

Is not it a good exchange?—You consent—I hope you consent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, как вам такая замена?Не правда ли, хороша?Надеюсь, вы даете свое согласие — вы согласны?

you make a mud gun with seeds in it to plant flowers of hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты делаешь грязевой пистолет с семенами, сея цветы надежды.

I hope you all enjoyed our tiny beverage service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь вам нравится наш мини-бар.

But if he be willing to accept my offers, will you oppose them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если он согласится на то, что я предлагаю сделать, вы не воспротивитесь?

My own food supplies are nearing exhaustion, and the local environment offers scant pickings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои собственные припасы подходят к концу, а местность предлагает лишь очень скудный рацион

Sometimes it is best to turn down offers, so as not to disappoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, иногда лучше отказаться, чтобы не разочаровать.

Today's headline... tiny Korean chick rejected again, friend offers sincere support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня на первой полосе... Маленькую кореянку снова отшили, друзья искренне сочувствуют.

He offers Adam the chance to drive Bob's monster truck, to which Adam happily agrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предлагает Адаму возможность управлять грузовиком Боба-монстра, на что Адам с радостью соглашается.

Nairs were surrounded with offers of death or circumcision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найры были окружены предложениями смерти или обрезания.

NTNU offers 14 different programs in engineering, whereas UiS only offers 8 different studies in engineering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NTNU предлагает 14 различных программ в области инженерии, в то время как UiS предлагает только 8 различных исследований в области инженерии.

This design offers strong resistance to unplugging when used properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта конструкция обеспечивает сильное сопротивление отключению при правильном использовании.

Along with several hardware-dependent fonts stored in the adapter's ROM, the text mode offers 8 loadable fonts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с несколькими аппаратно-зависимыми шрифтами, хранящимися в ПЗУ адаптера, текстовый режим предлагает 8 загружаемых шрифтов.

Wasserman further advances the notion that political liberty offers humanity the best conditions for spiritual growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее Вассерман выдвигает идею о том, что политическая свобода предоставляет человечеству наилучшие условия для духовного роста.

It offers services for games such as sports betting, bingo, poker, and various other types of casino games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предлагает услуги для таких игр, как спортивные ставки, Бинго, покер и различные другие виды игр казино.

BusPlus card owners will be able to obtain discounts, special offers and benefits within BusPlus benefit programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владельцы карт BusPlus смогут получать скидки, специальные предложения и льготы в рамках льготных программ BusPlus.

Penwizard offers a wide range of titles such as Peppa Pig, Ben & Holly's Little Kingdom and In The Night Garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Penwizard предлагает широкий выбор названий, таких как Peppa Pig, Ben & Holly's Little Kingdom и In the Night Garden.

The Kausitaki Brahmana offers yet another myth, wherein Prajapati created from his own self fire, sun, moon, wind and feminine dawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каушитаки-Брахман предлагает еще один миф, в котором Праджапати создал из своего собственного я Огонь, Солнце, Луну, ветер и женскую Зарю.

The graduate school offers advanced degrees spanning the humanities, social sciences, natural sciences, and engineering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аспирантура предлагает продвинутые степени, охватывающие гуманитарные, социальные, естественные и инженерные науки.

The company offers of storage management for LNG,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания предлагает управление складами для СПГ,.

With the rollout of Windows Phone 7.5, Microsoft unveiled the online Marketplace that offers silent, over the air installation of apps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С появлением Windows Phone 7.5 Microsoft представила онлайн-маркетплейс, который предлагает тихую, воздушную установку приложений.

It has few words that expose the compiler behaviour and therefore naturally offers genericity capacities that, however, are not referred to as such in most Forth texts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем мало слов, которые раскрывают поведение компилятора и поэтому, естественно, предлагают возможности обобщения, которые, однако, не упоминаются как таковые в большинстве текстов Forth.

It offers a wide variety of user-generated and corporate media videos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предлагает широкий выбор пользовательских и корпоративных медиа-Видео.

“Peixoto offers an appealing addition to the genre of rural magical realism….

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пейшото предлагает привлекательное дополнение к жанру сельского магического реализма....

The university offers bachelor's, master's and doctorate degree programs in engineering disciplines to nearly 8000 students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Университет предлагает программы бакалавриата, магистратуры и докторантуры по инженерным дисциплинам почти 8000 студентам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «offers hope for». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «offers hope for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: offers, hope, for , а также произношение и транскрипцию к «offers hope for». Также, к фразе «offers hope for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information