One fine morning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: один, некто, некий, кто-то, какой-то
adjective: единственный, единый, такой же, одинаковый, неопределенный, какой-то
noun: единица, одиночка, число один
one time - один раз
lie on one’s oars - лежат на веслах своих
write out of one’s own head - насочинять
turn one’s coat - менять свои взгляды
at the expense of one’s life - за счет жизни своего
do one’s worst - из кожи вон лезть
a gifted one - Одаренный один
that's one of the reason - Это одна из причин,
in one recent year - в одном из последних года
haven't seen one of - не видел один из
Синонимы к one: unitary, 1, matchless, unmatched, peerless, one and only, unmatchable, unrivaled, nonpareil, unity
Антонимы к one: plural, common, several, imprecise, many, none
Значение one: the lowest cardinal number; half of two; 1.
noun: штраф, пеня
verb: оштрафовать, штрафовать, очищать, очищаться, налагать штраф, делать прозрачным, налагать пеню, делаться прозрачным
adverb: хорошо, прекрасно, отлично, превосходно, изящно, утонченно
adjective: прекрасный, мелкий, тонкий, хороший, превосходный, изящный, ясный, высококачественный, высокий, утонченный
montgomery museum of fine arts - Музей изобразительных искусств г. Монтгомери
fine offal - кормовая мука
i`m feel so fine - i`m чувствовать себя так хорошо
fine style - утонченный стиль
everything seems to be fine - кажется, что все будет хорошо
will be fine tuned - будет точно выверенных
fine parts - мелкие детали
was a fine officer - был офицером штрафа
royal academy of fine - Королевская академия изящных
should be fine - все должно быть в порядке
Синонимы к fine: blue-ribbon, quality, top-notch, A1, prime, first-class, wonderful, exceptional, splendiferous, great
Антонимы к fine: grained, coarse
Значение fine: of high quality.
fresh morning - прохладное утро
morning sun - утреннее солнце
until late morning - до позднего утра
morning mass - утром масса
morning commute - утро коммутируют
pick me up in the morning - забрать меня утром
at seven in the morning - в семь утра
at the morning meeting - на утреннем заседании
in the morning before - утром перед
my house this morning - мой дом сегодня утром
Синонимы к morning: before lunch/lunchtime, this morn, before noon, this a.m., this forenoon, first light, dawning, dayspring, dawn, cock crow
Антонимы к morning: dusk, nighttime, twilight
Значение morning: the period of time between midnight and noon, especially from sunrise to noon.
one day, one fine day, some day, one morning, one time, one of these fine days, any day now, another day, every day, any day
It was a fine autumn morning; the early sun shone serenely on embrowned groves and still green fields; advancing on to the lawn, I looked up and surveyed the front of the mansion. |
Было чудесное осеннее утро. Солнце ласково освещало разноцветную листву рощ и все еще зеленые поля. Выйдя на лужайку, я обернулась, чтобы взглянуть на фасад дома. |
On Thursday, since very morning, a ceaseless, fine drizzle had begun to fall, and so the leaves of the chestnuts, acacias, and poplars had at once turned green. |
В четверг, с самого утра, пошел беспрерывный дождик, и вот сразу позеленели обмытые листья каштанов, акаций и тополей. |
It chanced that on a fine spring morning Henchard and Farfrae met in the chestnut-walk which ran along the south wall of the town. |
Случилось так, что в одно ясное весеннее утро Хенчард и Фарфрэ встретились в каштановой аллее на южном городском валу. |
Poirot nodded. He said: And all the former have frosted glass windows and one does not play billiards on a fine morning. |
Да, - сказал Пуаро, - но за исключением последний, в окнах этих комнатах матовое стекло. |
And now, good morning to you, my fine fellow, and the devil go with you for me! said the man. |
А теперь прощай, приятель! - сказал человек. -Проваливай отсюда, и дьявол с тобой! |
Нет, утром все было в порядке, жрала без перерыва. |
|
And a fine Highland morning it is too, sir. |
А также доброе хайландское утро, сэр. |
You made a fine speech this morning. |
Прекрасная утром получилась у тебя речь. |
you were fine this morning. now you're finding fault with everything. |
Этим утром ты была прекрасна, а теперь ты ко всему придираешься. |
The morning was bright and fine, and the eastern sky glowed pink, and was fretted with little golden clouds. |
Утро было ясное и теплое. На востоке небо розовело и клубились золотые облачка. |
Почему ваша душа сияет так ярко этим прекрасным утром? |
|
He fell down, this morning, a handsome stately gentleman, somewhat infirm, but of a fine presence, and with a well-filled face. |
Сегодня утром, когда он рухнул на пол, он был красивым осанистым джентльменом, немножко припадающим на ногу, но все же представительным и с упитанным лицом. |
A fine rain had been falling all the morning, and now it had not long cleared up. |
Все утро шел частый, мелкий дождик, и теперь недавно прояснило. |
That morning when she had looked out, her heart had danced at seeing the bright clear lights on the church tower, which foretold a fine and sunny day. |
Этим утром, когда она бросила взгляд сквозь стекло, ее сердце танцевало при виде яркого чистого света на башне церкви, что предсказывало хороший и солнечный день. |
It eluded us then, but that's no matter-tomorrow we will run faster, stretch out our arms farther... And one fine morning |
Пусть оно ускользнуло сегодня, не беда - завтра мы побежим еще быстрее, еще дальше станем протягивать руки... И в одно прекрасное утро... |
It was a fine early summer morning and it came very fast now in the end of May. |
Оно наступало очень быстро - ведь был конец мая, и это было настоящее прекрасное летнее утро. |
The weather was fine and they were out of doors from morning to night, bathing, fishing, climbing trees, and lying in the heather. |
Стояла прекрасная погода, ребята весь день были на воздухе. Они купались, ловили рыбу, лазали по деревьям и валялись на траве. |
Spread rumors like this and that's how you wind up one fine morning in Auschwitz! |
Из-за таких вот сплетен, одним прекрасным утром вы оказываетесь в Освенциме! |
You just saunter out of your house one fine morning and pluck God out of the air, as easily as catching a butterfly. |
А ты однажды утром выскочил из дома и поймал Господа так же просто, как бабочку. Тебе всё досталось легко. |
Overhead there was a pale blue sky, the sort of sky one sees on a fine winter day in the morning. |
Над головой у него было светло-голубое небо -такое небо бывает на заре ясного зимнего дня. |
Что привело тебя в мясную лавку в это прекрасное утро? |
|
Well, you will know the stuff I am made of one fine morning when you find your daughter disgraced! -But does he love his daughter, I wonder? |
Ты еще узнаешь, с кем связался, когда в одно прекрасное утро увидишь свою дочь обесчещенной... Но любит ли он свою дочь?.. |
Sit down, he said. I captured this rare specimen myself one very fine morning. |
Садитесь, - сказал он. - Я сам поймал этот редкий экземпляр в одно чудесное утро. |
I've been fine-tuning our game plan for tomorrow morning... and I've decided to reassign you to the Bridge. |
Я тщательно просмотрела план нашей игры на завтрашнее утро... и приняла решение назначить вас на мостик. |
The next morning at school, Jennifer appears fine and dismisses Needy's concerns. |
Нуасъярви-это озеро среднего размера в регионе Кайнуу на севере Финляндии. |
Those are too fine distinctions for three o'clock in the morning. |
Слишком тонкие нюансы в три часа ночи. |
In thought, a fine human brow is like the East when troubled with the morning. |
Высокий лоб человека, который мыслит, подобен Востоку, растревоженному утренней зарей. |
Now jump up, there's a good fellow, and don't lie moping there on a fine morning like this!' |
Давай, будь умником, скоренько вставай. Ну кто же хандрит в такое приятное утро? |
She went for a 'constitutional' every morning that it was fine and remained out a definite time. |
По утрам, если погода была хорошая, она отправлялась на прогулку для моциона и проводила положенное время на воздухе. |
Hence, one fine morning, feeling himself better, he had left his golden spurs with the leech as payment, and had slipped away. |
Поэтому в одно прекрасное утро, почувствовав себя уже несколько окрепшим, он оставил аптекарю в уплату за лекарства свои золотые шпоры и сбежал. |
It was a fine spring morning in the forest as he started out. |
Когда он выходил, в Лесу стояло славное весеннее утро. |
Moehner'll be on the phone with Immigration in the morning and they'll go over my Merry with a fine tooth comb. |
Утром Миннер свяжется с Иммиграционной службой и они прочешут моего Весельчака |
Этим утром я случайно встретился в церкви с превосходным господином. |
|
Tomorrow, we will run faster... stretch out our arms farther... and one fine morning... |
Завтра мы побежим еще быстрее еще дальше станем протягивать руки и в одно прекрасное утро... |
He just needs to walk it off, and tomorrow morning, he'll be fine. |
Ему нужно просто походить, и завтра все будет хорошо. |
A fine rain, like dust, obstinate and tedious, had been drizzling since morning. |
С утра моросил мелкий, как пыль, дождик, упрямый и скучный. |
The next morning Dr. Clark pronounced him fine, but Emma kept him indoors and he was visited by eminent scientists. |
На следующее утро доктор Кларк объявил, что с ним все в порядке, но Эмма не пустила его в дом, и его посетили выдающиеся ученые. |
She had fine lines and was a mighty pretty sight, gleaming in the morning sunshine. |
Красивый, четкий силуэт, блестящий в лучах восходящего солнца. |
It was a fine morning and there has been no rain for some days, so there aren't any distinctive car tracks to go by - in case anyone came by car. |
Утро было солнечное, дожди не шли уже несколько дней, так что никаких следов машины не осталось - если кто-то приезжал туда на машине. |
Dear me, he muttered, Badingue looks fine this morning! Just look, see how stiff he walks. |
Погляди-ка, - шепнул он, - до чего Баденгэ сегодня хорош... Только слишком он обтягивает брюки. |
I wake up the next morning, I'm perfectly fine, to the point where my body's still humming. |
Я просыпаюсь на следующее утро, я в полном порядке, до такой степени, что мое тело все еще гудит. |
Indigo retreats to her friend Sarah's house, and surprisingly, is perfectly fine by morning. |
Индиго возвращается в дом своей подруги Сары и, как ни странно, к утру чувствует себя прекрасно. |
Well, I took the A train this morning, too, and it was running just fine. |
Я сегодня ехала по ветке А и всё было нормально. |
This is David Oh, one of our flight directors, and he's at the beach in Los Angeles with his family at 1:00 in the morning. |
Например, Дэвид Оу, один из руководителей полёта, вместе со своей семьёй отдыхает на пляже в Лос Анджелесе в час ночи. |
Сегодня утром в суде у него случился сердечный приступ. |
|
They were ready to bury you this morning. |
Они были готовы похоронить тебя утром. |
So, t.J. Hooker said we're clear to open in the morning. |
Итак, ТиДжей Хукер сказал, мы можем открыться утром. |
Good-morning, Monsieur Lebrun, said Camusot to the doctor. I have sent for you to examine the state of health of this prisoner under suspicion. |
Здравствуйте, господин Лебрен, - сказал Камюзо врачу. - Я вас вызвал, чтобы проверить состояние здоровья вот этого подследственного. |
It is a fine thing to have such credit; really, it is only in France these things are done. Five millions on five little scraps of paper!-it must be seen to be believed. |
Хорошо иметь такой кредит; в самом деле, только во Франции видишь такие вещи; пять клочков бумаги, которые стоят пять миллионов; нужно видеть это, чтобы поверить. |
And then I want you to update my Word Perfect by the morning. |
А еще к утру обнови мой текстовый редактор. |
I saw you licking sugar off your fingers that morning, and you don't live in Brighton Beach. |
Я видел, как тем утром ты слизывал сахар со своих пальцев, а ты ведь не живешь на Брайтон Бич. |
This morning the lockworks rattle strange; it's not a regular visitor at the door. |
Сегодня замки гремят чудно, это не обычный посетитель. |
Either a greatly reduced fine, or please,someone tell me how the world comes to an end if we do what they want and time-delay the news five seconds. |
Либо уменьшение штрафа, или пусть кто-нибудь мне скажет как изменится мир, если мы сделаем то, что они хотят - пятисекундную задержку в новостях. |
The sanitary commission may come and fine you. |
Ещё приедет санинспекция и наложит штраф. |
I quite expect that one fine day we shall read in the advertisement-sheet that he is dead, she would reply. |
Я думаю, что в один прекрасный день мы узнаем о его смерти из Птит афиш, - отвечала она. |
Who are you calling hardheaded? I said I'm fine! |
Кого ты назвал хитрой? Я сказала, я действительно в порядке! |
She looked pale and fine drawn, with dark circles round her eyes. |
Ее лицо покрывала бледность, под глазами виднелись темные круги. |
Она будет в порядке через пару минут |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «one fine morning».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «one fine morning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: one, fine, morning , а также произношение и транскрипцию к «one fine morning». Также, к фразе «one fine morning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.