Ones paying - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ones paying - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
те платят
Translate

- ones

те

- paying [verb]

noun: платеж, смоление

adjective: выгодный, доходный, рентабельный



Teams of scientists across the globe are searching for these objects, discovering new ones every day, steadily mapping near-Earth space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы учёных по всему миру в поисках этих объектов обнаруживают каждый день всё новые и новые, скрупулёзно нанося их на карту околоземного пространства.

He had a hat on, one of those blue felt ones with a little peak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем была шляпа из синего фетра с маленьким козырьком.

No Government should jeopardize this situation by considering the legalization of narcotic drugs for purposes other than medical and scientific ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одно правительство не должно подрывать такое положение дел и рассматривать возможность легализации применения наркотических средств для иных целей, кроме медицинских или научных.

When they used X-rays to destroy cells did they know, approximately even, what percentage of healthy cells as compared to diseased ones would be destroyed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве, разрушая клетки рентгеном, они знают хоть приблизительно: сколько процентов разрушения падает на здоровые клетки, сколько на больные?

Not convincing ones anyway, said Lee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедительных и вовсе нехватка, - сказал Ли.

But we have about eight hundred unsterilized ones who need constant drilling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть у нас учениц восемьсот нестерилизованных, и они нуждаются в постоянной тренировке.

Authority Scrip dropped from 3-to-1 to 17-to-1 after coup and civil service people screamed, as Mike was still paying in Authority checks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купон Администрации упал после переворота с трех к одному до семнадцати к одному, и гражданские служащие взвыли, поскольку Майк все еще платил им купонами.

I think the time has come to acknowledge that we are paying the price for some of us failing to attend my Physics Department paintball strategy meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, пришло время признать, что мы все расплачиваемся за то, что некоторые из нас не пришли на моё совещание по пейнтбольной стратегии для кафедры физики.

But aren't they the ones we should be least worried about, the ones who will love us without judging, who forgive our faults and celebrate our imperfections?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но разве мы не должны бояться их меньше всего, разве они не будут нас любить, не осуждая, прощать нам наши ошибки и прославлять наши недостатки?

If he was skimming that much, there'd have to be someone he wasn't paying... a supplier, distributor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит был кто-то, кому он не заплатил... Поставщик, дистрибьютор?

Well, you're paying for her time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы за ее время платите.

All the great ones had some form of addiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У всех великих людей была какая-нибудь пагубная привычка.

I was hasty... with you, young John, but...some remembrances are not happy ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я погорячился... на тебя, молодой Джон, но...есть обстоятельства, о которых неприятно вспоминать.

The Elder Wand the Cloak of Invisibility, to hide you from your enemies and the Resurrection Stone, to bring back loved ones from the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бузинная палочка, Мантия-невидимка, прячущая от врагов, и Воскрешающий камень, возвращающий к жизни любимых.

He's paying for the restoration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен заплатить за реставрацию.

Paying bills is hard enough without the play-by-play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заниматься счетами и без коментариев тяжело.

it's like reading ones mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно читать, как мысли.

Walk 20 paces due west, and you'll see a cobblestone that's darker than the ones around it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пройдите 20 шагов на запад, и увидите булыжник в брусчатке, который будет темнее других.

Well, given the king's ransom he's paying, you and your photographer will have unfettered access to immortalize every magnificent acre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, с учётом королевского аванса, который он платит, вы и ваш фотограф будете иметь беспрепятственный доступ чтоб запечатлеть каждый акр великолепия.

And he wanted to bargain with me for my DEAD ones!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да он торговал у меня мертвых.

The thing is legitimate and right, and the only ones who may be hurt are the stock gamblers themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело это вполне законное, мы в своем праве, а пострадать от него могут только спекулянты.

I asked some of the old-timers, the ones that have been around since Methuselah was a kid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спрашивал несколько стариков, тех, что были здесь, когда Мафусаилов был ребенком.

Your mission, determine which ones are the real deal and close that hatch on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе надо определить реальных и закрыть за ними люк.

But in the time between receiving the money and paying it out, it's just sitting there, not making interest or anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это значит, что между получением денег и их выплатой высиживание времени, совершенно бесполезно.

I have to dip into my pension to keep paying for tutors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придется затянуть ремень потуже, чтобы заплатить за репетитора.

I'd be paying in body parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То заплатил бы за это частями тела.

After all, one can work out who are the guilty ones of this world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё-таки можно разобрать в мире, кто явно виноват.

The badly wounded ones that couldn't keep up with the rest were shot down in the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильно раненные наши не могли поспевать за остальными, и их пристреливали прямо на дороге.

'Because he was paying her to, that's why!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что он предложил ей деньги - вот почему!

He'll be paying you a visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тебя навестит.

We're paying a visit to Anaheim, the old wind sucker!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нанесем визит Анахейму, старому скряге!

But the souls of the little ones must have weighed heavily upon them, as their reign of terror climaxed in a shocking finale in 1926.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но их маленькие одинокие души должно быть, нависали над ними тяжким грузом, когда господство их террора достигло апогея, вылившись в шокирующий финал в 1926 году.

The same ones you held in a glass jar and smashed into the confessional booth, killing Father Morton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тех, которых вы держали в стеклянной банке и выпустиили в конфессиональной кабине, убив отца Мортона.

I had a job, a paying job, from which I took a leave of absence to do a favor for my friend Cyrus because I am good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня была работа, высоко оплачиваемая работа, которую я оставила, чтобы оказать услугу моему другу Сайрусу. Потому что я хороша.

All Chinese are related, and the ones named Lee are closest, said Lee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайцы - все родственники, - возразил Ли. А те, которых Ли зовут самые близкие.

So you see my problem, little ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что видите, в чем проблема, крошки мои...

You're not the only ones I need to make a good impression on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не единственные, на кого мне нужно произвести хорошее впечатление.

I never had any complaints about the blue ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На синенькие ещё никто не жаловался.

We are the ones set you free from the jail where you belonged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вытащили тебя из тюрьмы, где тебе самое место.

So you have no comment on the money you're paying out to Jack Nobles and the other ranchers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть у вас нет комментариев о деньгах, которые вы платите Джеку Ноблсу и другим ранчерам?

The way things are going today, I don't even care if those aren't the wooden ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за того, что сегодня произошло, мне уже плевать, деревянные это или нет.

When Denny turned 18, Johnny found him a little apartment in this building... and he's paying for it until he graduates from school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Денни исполнилось 18, Джонни подыскал ему квартиру в нашем доме... и будет платить за неё, пока тот не закончит школу.

And sure enough, as he was paying off his cab, Big Henry sounded the hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в самом деле, не успел он расплатиться с таксистом, как зазвучали куранты.

They're the faces that surround you every day the world over, the ones you don't notice because you're too busy making a mess of all that you have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они - это лица,окружающие тебя каждый день по всему миру, те, которых вы не замечаете, потому что вы слишком заняты создающие беспорядок во всем,что у тебя есть.

My grandma told me it's usually people who still have stuff to figure out, or sometimes it's the ones who died suddenly or in a bad way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя бабуля сказала, что обычно возвращаются люди, которым нужно кое-что доделать, или например те, кто умер внезапно или как-то по-плохому.

He's paying 4 euros an hour more and she left her panties lying around!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он платит на 4 евро в час больше а она разбрасывала свое грязное бельё!

To celebrate hearth and home... ..no matter who comes calling, or prepare for an evening of loving companionship with the little ones tucked safely in bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насладиться уютом домашнего очага кто бы ни позвонил, или провести вечер в приятной компании, пока малыши мирно посапывают.

But why is a delivery guy in the club's rotation of the chosen ones?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но почему вышибалы пустили в клуб курьера?

Meanwhile, however, the second species evolved to fend off the Dark Ones, befriending and protecting all other living things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в то же самое время вторые существа развивались, чтобы бороться с Темными, поддерживая и защищая всех живых существ.

I was paying my dues, Mike, so that me and my official volunteer scarf will be given a plum assignment at the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я плачу по своим счетам, Майк. так что я и мой официальный волонтерский шарф получим лучшее назначение на игре.

This restaurant is paying for your education, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот ресторан оплачивает твое обучение, поняла?

Flag football is way down on the list of things we need to be paying for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой футбол последний в списке вещей, на которые нужны деньги.

Look, someone is paying for them, and that someone can do whatever the hell they want with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, кое-кто платит за все это и этот кое-кто может делать с ними все, что взбредет в его гендерно меняющуюся голову.

We are paying the tribute, Morakeb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы платим дань, Моракеб.

Good day, pere Porriquet, said Raphael, pressing the old schoolmaster's frozen fingers in his own damp ones; how are you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравствуйте, дорогой Поррике, - сказал Рафаэль, пожимая ледяную руку старика своей горячей и влажной рукой. - Как поживаете?

The good sisters have made linen ones which Sister Mair will distribute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сестры сделали льняные маски, которые будет распределять сестра Мейр.

I have every intention of paying them back, with interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имел твёрдое намерение вернуть их обратно, с процентами.

We witness two people choosing to marry ones they truly love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сочетаем узами брака тех,.. ...кого объединила истинная любовь.

Two bottles of red and two white ones, please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две такого красного вина и две белого.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ones paying». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ones paying» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ones, paying , а также произношение и транскрипцию к «ones paying». Также, к фразе «ones paying» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information