Paris court of appeal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Paris court of appeal - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Парижский апелляционный суд
Translate

- paris [noun]

noun: Париж, Парис

  • americans in paris - Американцы в Париже

  • paris charter - париж чартер

  • paris match - матч париж

  • he is in paris - он находится в Париже

  • take you to paris - вас в париже

  • we went to paris - мы пошли в Париж

  • in paris from - в Париже

  • stay in paris - Пребывание в Париже

  • straight from paris - прямо из Парижа

  • years in paris - года в Париже

  • Синонимы к paris: city of love, city-of-light, fashion capital, capital of France, genus Paris, French capital, city on the Seine, gay Paree

    Значение paris: the capital of France, on the Seine River; population 2,203,817 (2006). Paris was held by the Romans, who called it Lutetia, and by the Franks, and was established as the capital in 987 under Hugh Capet. It was organized into three parts—the Île de la Cité (an island in the Seine), the Right Bank, and the Left Bank—during the reign of Philippe-Auguste 1180–1223. The city’s neoclassical architecture dates from the modernization of the Napoleonic era, which continued under Napoleon III, when the bridges and boulevards of the modern city were built.

- court [noun]

noun: корт, суд, двор, площадка, судья, королевский двор, правление, площадка для игр, ухаживание

verb: ухаживать, накликать, добиваться, соблазнять, искать расположения, навлекать, напрашиваться, искать популярности

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- appeal [noun]

noun: обращение, призыв, обжалование, привлекательность, апелляция, воззвание, жалоба, просьба, мольба, влечение

verb: обращаться, апеллировать, взывать, привлекать, нравиться, подавать апелляционную жалобу, прибегать к, молить, умолять, притягивать

  • have great appeal to - имеет большую привлекательность для

  • which will appeal - который понравится

  • appeal for the target - обратиться к цели

  • be subject of appeal - быть предметом обжалования

  • intend to appeal - намерены обратиться

  • appeal fund - апелляция фонд

  • appeal inadmissible - жалобу неприемлемой

  • brand appeal - привлекательность бренда

  • additional appeal - дополнительный призыв

  • reduced on appeal - снижена на обращении

  • Синонимы к appeal: cri de coeur, call, entreaty, petition, cry, supplication, urgent/earnest request, plea, pull, charm

    Антонимы к appeal: repulsion, repulsiveness

    Значение appeal: a serious or urgent request, typically one made to the public.



The heat had reddened the scars that tracked the vein from wrist to elbow, the scars left by the Paris vampires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От кисти и почти до локтя тянулись страшные шрамы, оставленные парижскими вампирами.

A shooting in some low dive in the worst part of Paris?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посылать убийцу на самое дно Парижа?

Decisions of the Constitutional Council are not open to appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения Конституционного совета обжалованию не подлежат.

The Government of Lesotho therefore continues to appeal for assistance to enable it to combat these menaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому правительство Лесото продолжает просить о помощи в борьбе с этими угрозами.

He's too much twisted steel and sex appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накачён и лицом симпатичён.

We've had an offer from the Folies Paris, but we can't accept it without you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас предложение от Фоли Пари, но мы не можем его принять без тебя.

Well, good luck. When you think about us- texas, paris- it's downright comical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

когда будешь думать о нас техасце и парижанке хорошо посмейся

Langdon thought longingly of his comfortable room at the Ritz. Obviously, that was not an option. How about my hosts at the American University of Paris?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдон с тоской вспомнил о своем уютном номере в Ритце. Нет, совершенно ясно, что им туда нельзя.— Как насчет моих коллег из Американского университета Парижа?

Strolling along rivers in Paris?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуляли вдоль рек в Париже?

There are no emotions unwelcome in this room, and if this process doesn't appeal to you, the door is there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет эмоций, которым не были бы рады здесь, и если вам это не подходит, дверь вон там.

There had been a paragraph in the papers stating that a Canadian lady, a Mrs Richards, had committed suicide in the Paris-Boulogne express, but that was all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ограничилось маленькой заметкой в прессе, в которой сообщалось, что некая миссис Ричардс из Канады покончила с собой в экспрессе Париж -Булонь.

Philip wrote to Hayward for information about Paris, and made up his mind to set out as soon as he got a reply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип написал Хейуорду, попросил, чтобы тот сообщил ему поподробнее о Париже, и решил отправиться в путь сразу же, как получит ответ.

He said my mother arranged the exhibition in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что парижскую выставку устроила мать.

I am also much worried whether I shall send delegate, suitable display, et cetera to great exhibition in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

меня также беспокоит, не следует ли мне послать делегацию на большую выставку в Париже.

But it is not selfishness alone that makes me thus in haste; I must go to Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не только себялюбие, - я должен ехать в Париж.

We are about 15 minutes outside Paris, and about 200 miles into France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы где-то в 15 минутах от Парижа И около 320 километров по Франции

And what we could do would turn Paris upside-down!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы перевернём Париж вверх тормашками!

Yes... When you go from Paris to England by air, does your maid usually go with you, or does she go by train?...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да... Когда вы возвращаетесь из Парижа в Англию, ваша горничная обычно летит вместе с вами или едет на поезде?

In fact, Your Honor, it's exactly on the same point of law that most rulings to the contrary have been overturned on appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действительности, ваша честь, это именно тот вопрос в законе, по которому отклоняются большинство решений суда во время апелляций.

Clutton had only just come back to Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клаттон только что вернулся в Париж.

I hope to make it long enough to reach from Paris to Versailles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что в конце концов доведу ее от Парижа до Версаля.

The truth is that he had never counted upon this programme when he came to Paris to seek us out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добрый и бестолковый генерал был всем этим ужасно доволен; он совсем не на это рассчитывал, когда к нам явился по приезде в Париж.

Lynde knew well enough that Aileen was familiar with many jewels, and that only one of ornate construction and value would appeal to her sense of what was becoming to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линд знал, что поразить воображение Эйлин, имевшей уйму драгоценностей, можно только чем-то незаурядным.

And yet, during your first residence in Paris, you spent a great deal, as compared with your small income?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, однако ж, позволяли себе, когда приехали в Париж впервые, значительные траты при вашем скромном состоянии?

Since the lights were the thing that made Christmas feel real, without lights shining brightly, it lost its appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку только сверкающие огни могли сделать Рождество реальным, без сияющих огней оно теряло своё очарование.

In Paris, outside the Parlement, men of the long robe could hope only for three supreme appointments: those of Controller-General, Keeper of the Seals, or Chancellor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Париже, помимо парламента, судейские могли рассчитывать только на три высшие должности: главного инспектора, министра юстиции или хранителя печати.

This can not please shareholders for 2 days before the general meeting in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не может не обрадовать акционеров за 2 дня до генерального собрания в Париже.

Do you think you could leave Paris just now and run back to New York with me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты могла бы расстаться сейчас с Парижем и вернуться со мной в Нью-Йорк?

You call yourself in Paris the Count of Monte Cristo; in Italy, Sinbad the Sailor; in Malta, I forget what.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Париже ты называешь себя графом Монте-Кристо; в Италии - Синдбадом-мореходом; на Мальте - еще как-то, уж не помню.

I live on... a quiet little street...in Paris...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я живу в тихом районе, город Париж.

I sort of get the appeal in theory, but in reality, I think it'd be an awful lot of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В теории, может, и забавно но в реале такой геморрой

The girl found in Paris appears to be a missing from southeast London, named Sasha Quinn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка, найденная в Париже объявлена пропавшей на юго-востоке Лондона. её имя Саша Куинн.

If this is about that incident in Paris...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты по поводу инцидента в Париже...

Much of his artwork from this period was lost as a consequence of the Nazi occupation of Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть его произведений этого периода была утрачена в результате нацистской оккупации Парижа.

Friedrich Engels was in Paris dating from October 1847 and was able to observe and attend some of these banquets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фридрих Энгельс находился в Париже с октября 1847 года и имел возможность наблюдать и посещать некоторые из этих банкетов.

With the label's founders living in Paris, Berlin and London respectively, the plan was to develop a pan-European record company that would release pop records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку основатели лейбла жили в Париже, Берлине и Лондоне соответственно, планировалось создать общеевропейскую звукозаписывающую компанию, которая выпускала бы поп-пластинки.

Wilkins was born in Paris, France while his father was stationed there as an airman in the U.S. Air Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилкинс родился в Париже, Франция, в то время как его отец служил там летчиком в ВВС США.

Paris remained under martial law for five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Париж оставался на военном положении в течение пяти лет.

An example is the Roman Catholic Sagrada Familia Temple in Barcelona, Spain and the Roman Catholic Basilique du Sacré-Cœur Temple in Paris, France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером может служить Римско-католический храм Святого Семейства в Барселоне, Испания, и Римско-католический храм Базилики Сакре-Кер в Париже, Франция.

The heads of state of these countries met at the Paris Peace Conference in January 1919.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главы государств этих стран встретились на Парижской мирной конференции в январе 1919 года.

In 1834, she visited Samuel Hahnemann, and the year after they married and moved to Paris, where they opened a clinic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1834 году она навестила Самюэля Ганемана, а через год они поженились и переехали в Париж, где открыли клинику.

In late 1870 to early 1871, the workers of Paris rose up in premature and unsuccessful small-scale uprisings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1870-начале 1871 года парижские рабочие подняли преждевременные и безуспешные мелкие восстания.

The answer was a Latin version of Homer's Odyssey by the Renaissance scholar Andreas Divus that Pound had bought in Paris sometime between 1906 and 1910.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответом была латинская версия Одиссеи Гомера, написанная ученым эпохи Возрождения Андреасом Дивусом, которую Паунд купил в Париже где-то между 1906 и 1910 годами.

In 1871, Gauguin returned to Paris where he secured a job as a stockbroker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1871 году Гоген вернулся в Париж, где устроился на работу биржевым маклером.

Flieg knew the risks inherent in returning to Moscow and friends urged him to stay in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фли знал, что возвращение в Москву сопряжено с риском, и друзья уговаривали его остаться в Париже.

Soon after Camus moved to Paris, the outbreak of World War II began to affect France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после того, как Камю переехал в Париж, во Франции началась Вторая Мировая война.

Gauguin's powerful posthumous retrospective exhibitions at the Salon d'Automne in Paris in 1903 and an even larger one in 1906 exerted a strong influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мощная посмертная ретроспективная выставка Гогена на автосалоне в Париже в 1903 году и еще более масштабная в 1906 году оказали сильное влияние.

In 2017, the Musée du quai Branly - Jacques Chirac in collaboration with the Musée National Picasso-Paris, put on the exhibition Picasso Primitif.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году музей на набережной Бранли-Жак Ширак в сотрудничестве с Национальным музеем Пикассо-Париж, выставил на выставке Пикассо примитив.

Delta Air Lines operates a hub at the airport, serving over 100 non-stop destinations in the United States, Mexico, and Canada, as well as Paris, London and Amsterdam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delta Air Lines управляет хабом в аэропорту, обслуживая более 100 беспосадочных направлений в США, Мексике и Канаде, а также в Париже, Лондоне и Амстердаме.

In 1871 he gave £2000 for the poor of Paris, under siege by the Prussians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1871 году он дал 2000 фунтов стерлингов для бедных Парижа, осажденного пруссаками.

Philippe Binant realized, on 2 February 2000, the first digital cinema projection in Europe, with the DLP CINEMA technology developed by Texas Instruments, in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 февраля 2000 года Филипп Бинант осуществил в Париже первую в Европе цифровую кинопроекцию с использованием технологии DLP CINEMA, разработанной компанией Texas Instruments.

François Mingaud was studying the game of billiards while being held in Paris as a political prisoner, and experimented with a leather cue tip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франсуа Минго изучал игру в бильярд, находясь в Париже в качестве политического заключенного, и экспериментировал с кожаным наконечником Кия.

The festival also re-staged at Theater de la Ville Paris, TheatreWorks' Lear Dreaming, directed by Ong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фестиваль также был повторно поставлен в театре де ла Виль Париж, театральные работы Лир мечтает, режиссер Онг.

However, the uncertain leadership of Besenval led to a virtual abdication of royal authority in central Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако неопределенное руководство Безенваля привело к фактическому отречению от королевской власти в центре Парижа.

The Germans turned south against the weakened French army, and Paris fell to them on 14 June.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немцы повернули на юг против ослабленной французской армии, и Париж пал перед ними 14 июня.

After visiting Venice and Milan, he spent a few days in Paris observing Edmund Landolt, an expert on diseases of the eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После посещения Венеции и Милана он провел несколько дней в Париже, наблюдая за Эдмундом Ландольтом, специалистом по болезням глаз.

On 11 December 2008, Bono was given the annual Man of Peace prize, awarded by several Nobel Peace Prize laureates in Paris, France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 декабря 2008 года Боно был удостоен ежегодной премии Человек мира, присуждаемой несколькими лауреатами Нобелевской премии мира в Париже, Франция.

Reacting to this coup, parliamentarians took refuge in the mayor's office of the 20th arrondissement of Paris and 220 of them voted to oust Louis-Napoleon from power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реагируя на этот переворот, парламентарии укрылись в мэрии 20-го округа Парижа, и 220 из них проголосовали за отстранение Луи-Наполеона от власти.

Within France, a square, Place Félix-Éboué, in 12th arrondissement of Paris is named for him, as is the adjacent Paris Métro station Daumesnil Félix-Éboué.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во Франции в его честь названа площадь Феликс-Эбуэ в 12-м округе Парижа, а также примыкающая к ней Парижская станция метро Daumesnil Félix-Éboué.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «paris court of appeal». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «paris court of appeal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: paris, court, of, appeal , а также произношение и транскрипцию к «paris court of appeal». Также, к фразе «paris court of appeal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information