Part of the traditions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: часть, роль, деталь, доля, сторона, партия, член, дело, часть тела, том
adverb: частью, частично, отчасти
verb: расставаться, разделять, разлучаться, разделяться, отделяться, отделять, уезжать, умирать, разлучать, расступаться
first part delivery - первая часть поставка
narrow part - узкая часть
dressed the part - одетая часть
railing part - перила части
covered as part - покрыты как часть
2 part epoxy - 2 часть эпоксидной смолы
part due - часть из-за
part of the initiative - часть инициативы
part of its new - часть его новой
part of 2006 - часть 2006
Синонимы к part: insufficient, incomplete, half, partial, limited, unfinished, inadequate, semi-, fragment, piece
Антонимы к part: chapter, meet, never part, branch
Значение part: a piece or segment of something such as an object, activity, or period of time, which combined with other pieces makes up the whole.
ministry of foreign affairs of el salvador - Министерство иностранных дел Сальвадора
signing of a memorandum of understanding - подписание меморандума о взаимопонимании
terms of reference of the mission - Круг ведения миссии
death of one of the spouses - смерть одного из супругов
cases of violation of human rights - случаи нарушения прав человека
a couple of friends of mine - пару моих друзей
the position of head of state - должность главы государства
place of delivery of the goods - место поставки товаров
mission of the league of arab - миссия Лиги арабских
parliament of the republic of belarus - Парламент республики беларусь
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
entirely in keeping with the letter and spirit of the UN Charter - в полном соответствии с буквой и духом Устава ООН
to be on the right side of the hedge - чтобы быть на правой стороне изгороди
the copyright for any material created by the author - авторское право на любой материал, созданный автором
reflect the latest state of the art - отражает последнее состояние искусства
in the manner and within the time - в порядке и в течение времени,
come to the end of the road - приходят к концу дороги
the right hand side of the road - правая сторона дороги
in the context of the management - в контексте управления
in the framework of the government - в рамках правительства
in the corner of the screen - в углу экрана
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
mediterranean traditions - средиземноморские традиции
true to its traditions - верна своим традициям
defy traditions - Defy традиции
costumes and traditions - костюмы и традиции
national traditions - национальные традиции
traditions in - традиции
common traditions - общие традиции
classic traditions - классические традиции
respect for the traditions - уважение к традициям
their cultural traditions - их культурные традиции
Синонимы к traditions: mores, folklore, lore, historical convention, oral history, unwritten law, way, habit, institution, usage
Антонимы к traditions: fads, truths, blindness, break with tradition, crazes, historical narrative, ignorance, incomprehension, innovation, innovations
Значение traditions: the transmission of customs or beliefs from generation to generation, or the fact of being passed on in this way.
A number of Native American cultures have pipe-smoking traditions, which have been part of their cultures since long before the arrival of Europeans. |
Многие культуры коренных американцев имеют традиции курения трубки, которые были частью их культуры задолго до прихода европейцев. |
Self-employment became less common as the artisan tradition slowly disappeared in the later part of the 19th century. |
Самозанятость стала менее распространенной, поскольку ремесленная традиция постепенно исчезла в конце XIX века. |
This attitude on the part of victims is linked to Ecuador's traditionalistic and conservative culture, which requires a process of gradual change. |
Подобное отношение пострадавших связано с традиционалистской и консервативной этнокультурой эквадорцев, и чтобы переломить эту тенденцию требуется время. |
French kings were traditionally anointed in Reims, and champagne was served as part of coronation festivities. |
Французских королей традиционно помазывали в Реймсе, а шампанское подавали в рамках коронационных торжеств. |
For the most part, we still know what traditional materials like paper and textiles are made of and how they are produced. |
В большинстве случаев мы уже знаем, из чего сделаны такие традиционные материалы, как бумага и ткань и как их производят. |
In the Near East, bargaining is a part of tradition and a kind of art. |
На Ближнем Востоке поторговаться стало традицией и неким искусством. |
Traditionally, the study of history has been considered a part of the humanities. |
Традиционно изучение истории считалось частью гуманитарных наук. |
These three definitely represent major currents of philosophical thought in Asia and indeed, is part of the philosophical tradition of mankind as a whole. |
Эти три определенно представляют основные течения философской мысли в Азии и действительно являются частью философской традиции человечества в целом. |
No, tell her that this is our first family thanksgiving and that we're establishing traditions that will shape our kids and that they'll pass on to their kids and that she's a part of that. |
Нет, скажи ей, что это наш первый семейный день благодарения и мы устанавливаем традицию, которая объединит наших детей и которую они передадут своим детям, и она часть этого всего. |
I suppose you will share the opinion that in this historic city modern rules shoulders with the old, the present arises from the past, the great and the small live side by side in mutual tolerance and respect and in every part of its noisy and complex life there is to be found a great affection for old traditions and history. |
Я полагаю, вы раздели мнение, что в этом историческом городе современные нормы (др. – правила, уклад) соседствуют со стариной, настоящее рождается из прошлого, великое и незначительное живут бок о бок, выказывая взаимное уважение и терпимость, и в каждом фрагменте его шумной и сложной жизни видна большая любовь к традициям и истории. |
And in light of your valiant actions to save this house... we all think it's time to take part in the one tradition left over... from the dark days of Balls and Shaft. |
В свете твоих доблестных действий по спасению этого дома мы все думаем, что пришло время возродить традицию, сохранившуюся с темных времен Яиц и Ствола. |
The move was widely seen as part of a state-sponsored turn to traditional values under Putin and shift away from liberal notions of individual and human rights. |
Этот шаг широко рассматривался как часть спонсируемого государством поворота к традиционным ценностям при Путине и отхода от либеральных представлений о личности и правах человека. |
Reincarnation is an intrinsic part of some northern Native American and Inuit traditions. |
Реинкарнация является неотъемлемой частью некоторых традиций коренных жителей Северной Америки и инуитов. |
Religious music remains an essential part of traditional Sufi Muslim and Coptic Christian celebrations called mulids. |
Религиозная музыка остается неотъемлемой частью традиционных суфийских мусульманских и коптских христианских праздников, называемых мулидами. |
The Kabbalah Centre, which employs teachers from multiple religions, is a New Age movement that claims to popularize the kabbalah, part of the Jewish esoteric tradition. |
Центр Каббалы, в котором работают учителя из разных религий, - это движение нового века, претендующее на популяризацию каббалы, являющейся частью еврейской эзотерической традиции. |
Note, I said it was an oral tradition for the most part. |
Ведь я отметил, что письменность у него всё же появилась со временем. |
The Tantrika, to Bhatta, is that literature which forms a parallel part of the Hindu tradition, independent of the Vedic corpus. |
Для Бхатты Тантрика-это та литература, которая составляет параллельную часть индуистской традиции, независимую от ведического корпуса. |
In the Dominican Republic, puerco a la puya is a traditional part of the Christmas Eve meal. |
В Доминиканской Республике пуэрко - а-ля-Пуйя является традиционной частью рождественской трапезы. |
Dubbed Russia’s “historian-in-chief,” Putin sees it as part of his role as president to unite Russians around a common respect for their history, culture and traditions. |
Путин, прозванный «главным историком России», считает, что в качестве президента он должен сплачивать россиян на основе коллективного уважительного отношения к своей истории, культуре и традициям. |
In Ireland the traditional Wren Boys and in England Morris Dancing can be considered part of the busking tradition. |
В Ирландии традиционный танец мальчиков-крапивников, а в Англии танец Морриса можно считать частью традиции игры в бейсбол. |
Like traditional square dancing, recovering from occasional mistakes is often part of the fun. |
Как и традиционный танец на площади, восстановление после случайных ошибок часто является частью удовольствия. |
It was an oral tradition for the most part like most now dead languages. |
Он довольно долго не имел письменности, как многие ныне мёртвые языки. |
Attribution theory is part of the socio-psychological tradition and analyzes how individuals make inferences about observed behavior. |
Теория атрибуции является частью социально-психологической традиции и анализирует, как индивиды делают выводы о наблюдаемом поведении. |
Oh, sorry, I'm part Inuit, and it's traditional when two people settle a dispute or resolve a difference to, um... |
А, извини. Я частично инуитка, и у нас есть традиция, когда два человека решают спор или устраняют разногласия... |
The answer is that it is part Italian, part British, part German, part Mexican, part Chinese… When people from other countries came to live in the US, they brought different cooking traditions. |
Ответ в том, что она является частично итальянской, частично британской, немецкой, мексиканской, китайской, Когда люди из других стран приехали жить в США, они привезли разные традиции приготовления пищи. |
Masquerades and costume balls continued to be part of World Science Fiction Convention tradition thereafter. |
Маскарады и костюмированные балы продолжали оставаться частью мировой традиции научной фантастики. |
Did you know that marijuana usage is a ritual part of religious traditions throughout the world? |
Знаешь, что марихуана используется в различных религиозных обрядах по всему миру? |
Japanese whaling is part of a cultural pattern of continuing to consume threatened and endangered species for traditional reasons. |
Японский китобойный промысел является частью культурной модели продолжения потребления угрожаемых и исчезающих видов по традиционным причинам. |
Respect for authorities is a part of cultural tradition. Law enforcement agents and officers are accorded esteem. |
Уважение властей также является культурной традицией, которая распространяется на сотрудников правоохранительных органов. |
But they don’t adopt diacritics from other languages that are not traditionally part of English. |
Но они не перенимают диакритику из других языков, которые традиционно не являются частью английского. |
In traditional English grammar, determiners were not considered a separate part of speech – most of them would have been classed as adjectives. |
В традиционной английской грамматике определители не рассматривались как отдельная часть речи – большинство из них классифицировались бы как прилагательные. |
In 1935, in a surprising turn of state politics, the Christmas tradition was adopted as part of the secular New Year celebration. |
В 1935 году, в неожиданном повороте государственной политики, Рождественская традиция была принята как часть светского празднования Нового года. |
But in the last two propositions of Part Two of The Ethics, P48 and P49, he explicitly rejects the traditional notion of free will. |
Но в последних двух положениях второй части этики, р48 и Р49, он явно отвергает традиционное понятие свободы воли. |
Many tourists visit Itacaré to take part in the local Capoeira circles and eat traditional Brazilian food. |
Многие туристы посещают Итакаре, чтобы принять участие в местных кружках капоэйры и отведать традиционные бразильские блюда. |
Dumpstaphunk builds upon the New Orleans tradition of funk, with their gritty, low-ended grooves and soulful four-part vocals. |
Dumpstaphunk опирается на новоорлеанскую традицию фанка, с их песчаными, низкими грувами и проникновенным четырехчастным вокалом. |
Carol singing is a traditional part of Christmas. |
Рождественские песнопения важная часть Рождества. |
The tradition of brewing being in the domain of women stemmed from the fact that brewing was a by-product of gathering, and often considered a part of baking. |
Традиция пивоварения, существовавшая в области женщин, проистекала из того факта, что пивоварение было побочным продуктом собирательства и часто считалось частью выпечки. |
However, it was a part of the cultural tradition of Tuvalu that when the owners of a dwelling made a request, one complied. |
Однако в соответствии с существующими в Тувалу обычаями требования владельца помещения должны выполняться. |
Я считаю, что традиционные ценности должны быть предметом дискуссии. |
|
The traditional “three R’s” of reduce, reuse, and recycle are part of a waste hierarchy which may be considered in product and package development. |
Традиционные три R сокращения, повторного использования и рециркуляции являются частью иерархии отходов, которая может быть рассмотрена при разработке продукта и упаковки. |
I hope you strongly consider becoming part of the Ithaca tradition, as we lead future generations of young people forward into the new century. |
Я надеюсь, вы точно решили стать частью истории и традиций Итаки, ведущей за собой поколения молодых парней и девушек напрямую к новой эпохе. |
Some traditional Indian dance schools still incorporate Kalaripayattu as part of their training regimen. |
Некоторые традиционные индийские танцевальные школы до сих пор включают Каларипаятту в свой учебный план. |
Is that a part of Haven tradition? |
Это тоже одна из традиций Хэйвена? |
Это может быть местной традицией? |
|
In the Orphic tradition, Dionysus was, in part, a god associated with the underworld. |
В орфической традиции Дионис был отчасти Богом, связанным с подземным миром. |
Habeas corpus rights are part of the British legal tradition inherited by Canada. |
Права Habeas corpus являются частью британской правовой традиции, унаследованной Канадой. |
Respect for elders is instituted as part of cultural tradition. |
Уважение старших является культурной традицией. |
The Upanishads, part of the scriptures of the Hindu traditions, primarily focus on the liberation from reincarnation. |
Упанишады, часть священных писаний индуистских традиций, в первую очередь сосредоточены на освобождении от реинкарнации. |
The song also became part of American folk culture, both through Irish-Americans and through the blues tradition. |
Песня также стала частью американской народной культуры, как через ирландско-американскую, так и через блюзовую традицию. |
The destructive ideology represented by Boko Haram is not part of the country’s traditions; it has been imported. |
Разрушительная идеология, представленная Боко Харамом не является частью традиций страны; она была импортирована. |
This first tradition is most doggedly believed by those same ones most prone to doff their caps in the presence of minor nobility. |
Этому преданию особенно упорно верят те, кто наиболее склонен снимать шляпы в присутствии младшей знати. |
The Committee also notes with deep concern the re-emergence of the old tradition of bride kidnapping. |
Комитет также глубоко обеспокоен возрождением старой традиции похищения невест. |
By the late 19th century, these institutions were extending and reinforcing the tradition of women as educators and supervisors of American moral and ethical values. |
К концу XIX века эти институты расширяли и укрепляли традиции женщин как воспитателей и руководителей американских морально-этических ценностей. |
Simultaneously, writers such as Hans Christian Andersen and George MacDonald continued the tradition of literary fairy tales. |
Одновременно такие писатели, как Ганс Христиан Андерсен и Джордж Макдональд, продолжили традицию литературных сказок. |
Эта традиция продолжилась и в других позднейших западных стилях. |
|
Proof of this religious tradition is the number of churches built in the historic city center. |
Доказательством этой религиозной традиции является количество церквей, построенных в историческом центре города. |
There is a hiphop and reggae tradition as well of that kind of outer space theme. |
Существует также традиция хип-хопа и регги в отношении такого рода космической тематики. |
In Jewish tradition Daniel is not counted in the list of prophets. |
В иудейской традиции Даниил не числится в списке пророков. |
This classical word comes from the tradition of the lunisolar calendar. |
Это классическое слово происходит из традиции лунно-солнечного календаря. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «part of the traditions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «part of the traditions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: part, of, the, traditions , а также произношение и транскрипцию к «part of the traditions». Также, к фразе «part of the traditions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.