Partial match - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: частичный, неполный, частный, парциальный, неравнодушный, пристрастный
noun: частичный тон
partial enterocele - пристеночное ущемление
partial entropy - парциальная энтропия
partial cuts - несплошные рубки
partial eclipse - частное затмение
partial stowing - частичная закладка
partial disablement - частичная утрата трудоспособности
partial mobilisation - частичная мобилизация
partial solar eclipse - частичное солнечное затмение
partial discharge - частичный разряд
partial delivery - частичная поставка
Синонимы к partial: limited, incomplete, imperfect, qualified, fragmentary, unfinished, prejudiced, partisan, one-sided, colored
Антонимы к partial: complete, full, total, perfect, unbiased, impartial
Значение partial: existing only in part; incomplete.
noun: матч, состязание, спичка, пара, брак, партия, ровня, достойный противник, подобранная пара, запальный фитиль
verb: соответствовать, совпадать, сочетать, противостоять, сопоставлять, состязаться, сравнивать, подгонять, сосватать, женить
adjective: спичечный, равносильный
match play - матчевая встреча
match banding - иллюзия освещенной поверхности
boxing match - матч по боксу
bronze medal match - матч за бронзовую медаль
cover football match - освещать футбольный матч
crucial deciding match - ключевой решающий матч
lucifer match disease - некроз челюсти при хроническом отравлении фосфором
semi final match - полуфинальный матч
quarter final match - четвертьфильнальный матч
basket weave match - подбор шпона в виде корзиночного переплетения
Синонимы к match: engagement, meet, playoff, competition, game, bonspiel, matchup, fight, test, tournament
Антонимы к match: mismatch, discrepancy
Значение match: a contest in which people or teams compete against each other in a particular sport.
The sample expressions in this table demonstrate criteria that match whole or partial text values. |
В таблице ниже приведены примеры условий, сопоставляющих полные текстовые значения или их части. |
Withholding exculpatory evidence of the partial fingerprint match. |
Сокрытие улик о совпадение частичных отпечатков. |
No, we tried to match the partial, but our street-level camera access is-it's patchy at best. |
Нет, пытаемся сопоставить части, но наш доступ к уличным камерам прерывается. |
If it was my child, I'd opt for a transplant with a partial match. |
Если бы это был мой ребёнок, я бы выбрал пересадку с частичным совпадением. |
And your prints were a partial match to the ones taken at the crime scene. |
И твои отпечатки пальцев частично совпали со взятыми на месте преступления. |
If the partial credit memo amount does not match, the payment line is adjusted to reflect the difference, and a new payment line showing the credit is created and marked as Approved. |
Если сумма частичной кредит-ноты не соответствует, строка платежа корректируется для отражения разницы, и создается новая строка платежа, указывающая кредит, которая помечается как Утверждено. |
The partial match led investigators to the felon's brother, Willard E. Brown, who confessed to the crime when confronted by police. |
Частичное совпадение привело следователей к брату преступника, Уилларду Э. Брауну,который признался в преступлении, когда столкнулся с полицией. |
An inharmonic partial is any partial that does not match an ideal harmonic. |
Негармоническая частица - это любая частица, которая не соответствует идеальной гармонике. |
But I have a partial match on a car that was sold at auction in Las Cruces five years ago. |
Но есть частичное совпадение с машиной, проданной на торгах в Лас-Крусес 5 лет назад. |
No, it was only a partial match. |
Нет, совпадение было частичным. |
The Wraith's DNA never even scored a partial match against the UK database... not a parent, not a sibling, not a cousin. |
ДНК Духа никогда не находило даже частичного совпадения в базе данных Великобритании ... не родителя, не родного брата/сестры, не двоюродного. |
Your fingerprints match up exactly to a partial that was on the bank card one of the victims dropped during the assault. |
Ваши отпечатки совпали с теми, что мы нашли на банковской карте одной из жертв, выроненной во время нападения |
Those partial prints you ran were a match in AFIS to some lowlife named Torrey Powell. |
Частичные отпечатки, которые ты пробила по базе, соответствуют некоему грубияну по имени Торри Пауэлл. |
While partial DNA profiles can be a powerful tool, the random match probabilities will be larger than if a full profile was obtained. |
Его маршрут не был коммерчески практичным; в дополнение к затраченному времени, некоторые водные пути были чрезвычайно мелкими. |
It's a partial match to the DNA from the rape victim, Lauren Ryder. |
Частичное совпадение с ДНК на второй жертве, Лорен Райдер. |
The mayor sent his partial DNA match to Argentina, and we wait and see if they waive this kid's immunity. |
Мэр отправил данные о совпадении ДНК в Аргентину, и мы будем ждать, отзовут ли они иммунитет парнишки. |
We haven't been able to match your prints against the partial on the lozenge wrapper we found at the abandoned hospital. |
Твои отпечатки не совпали с частничным отпечатком на обертке, которую мы нашли в заброшенной больнице. |
The partial results indicate that the child and the alleged father's DNA match among these five markers. |
Тем не менее позднейшие греческие и римские авторитеты, такие как географ Страбон, считали его рассказы выдумкой. |
He's the one that said the suspect got into a vehicle with a partial plate that was a match to Pritchard's. |
Он единственный кто утверждал, что подозреваемый сел в машину часть номера которой совпадала с номером машины Причарда. |
Okay,well,doesn't match the partial from the car. |
Так, с частичным отпечатком из машины совпадений нет. |
The latter has one entry with the same problem, which also happens to be a partial title match, and a second entry with two bluelinks. |
У последнего есть одна запись с той же проблемой, которая также оказывается частичным совпадением заголовка, и вторая запись с двумя синими ссылками. |
I remember having been taken to the match between “Roma” and their competitors. |
Я помню, как меня взяли на матч между “Рома” их соперниками. |
Two samples detected a partial unknown profile, which gave me a hit in CODIS. |
Два образца выявили частичный неизвестный профиль, который дал совпадение по базе. |
However, if a return order line requires 10 units of a particular item to be returned, but you receive only four, it is a partial delivery. |
Однако в том случае, если в строке заказа на возврат указано количество, равное 10 единицам измерения конкретной номенклатуры, подлежащей возврату, а было получено, только четыре единицы, то такая поставка считается частичной поставкой. |
I'm potentially a good match. |
и у меня хорошее соответствие |
At the receivership sale, I got someone to bid on the shooting match, dirt cheap. |
На аукционе имущества банкротов я делал покупки за бесценок. |
Some grow partial hands, eyes, even a rudimentary, beating heart. |
У некоторых частично вырастают руки, глаза, даже в зачаточном состоянии бьется сердце. |
Does she have a face to match that, Tom? |
Красивое у неё лицо, Том? |
I, for instance, am very partial to hot, homemade mustard. I'm not against French mustard, but English mustard is my favourite! |
Я, например, очень люблю крепкую домашнюю горчицу, не возражаю против французской, но конечно, вкуснее всего английская горчица. |
That's why you need the mix-and-match for when you get fat. |
А вообще, тебе надо раздельно питаться, а то жир наберёшь. |
Мелисса доказала, что она сильнее боли в окоченевшей руке. |
|
There was no reason why Anna should not make a splendid match. |
Почему бы Анне не сделать блестящую партию? |
I'm hoping to enlist him for the Candleford team in a match against Little Garth. |
Я надеюсь взять его в команду Кэндлфорда играть против Литтл-Гарта. |
It was the only way you could be sure he would open the match box and release the bug. |
Только так вы могли быть уверены, что он откроет коробок и выпустит жука. |
Or going back to the stadium for a match after years absent. |
Как возвращение на стадион к началу матча После долгих лет отсутствия... |
We must match him in kind. |
Мы должны соответствовать ему. |
The technique of constraint recording, wherein partial results of a search are recorded for later reuse, was also introduced in this paper. |
В этой статье также была представлена методика записи ограничений, при которой частичные результаты поиска записываются для последующего повторного использования. |
Therefore, partial deregulation is not always enough to enhance the situation. |
Поэтому частичного дерегулирования не всегда достаточно для улучшения ситуации. |
The sex ratios are female biased because xenoestrogens interrupt gonadal configuration causing complete or partial sex reversal. |
Соотношение полов у женщин смещено, потому что ксеноэстрогены нарушают конфигурацию гонад, вызывая полное или частичное изменение пола. |
Species breeding in more tropical areas are often more sedentary, although several tropical species are partial migrants or make shorter migrations. |
Виды, размножающиеся в более тропических районах, часто ведут более оседлый образ жизни, хотя некоторые тропические виды частично мигрируют или совершают более короткие миграции. |
Partially oxidized compounds are also a concern; partial oxidation of ethanol can produce harmful acetaldehyde, and carbon can produce toxic carbon monoxide. |
Частично окисленные соединения также вызывают беспокойство; частичное окисление этанола может привести к образованию вредного ацетальдегида, а углерод-к образованию токсичного монооксида углерода. |
Partial workarounds, which mishandled older time stamps, included manually switching zone files every year and a Microsoft tool that switches zones automatically. |
Частичные обходные пути, которые неправильно использовали старые метки времени, включали ручное переключение файлов зон каждый год и инструмент Microsoft, который переключает зоны автоматически. |
During partial hydrogenation, unsaturated fatty acids can be isomerized from cis to trans configuration. |
Во время частичного гидрирования ненасыщенные жирные кислоты могут изомеризоваться из цис в транс-конфигурацию. |
The Model 43 has two transmission speeds, 100 words-per-minute and 300 words-per-minute, selectable by the operator to match the distant station speed. |
Модель 43 имеет две скорости передачи, 100 слов в минуту и 300 слов в минуту, выбираемые оператором для соответствия скорости удаленной станции. |
However, the latter construction may be simplified by using, as follows, partial fraction decomposition instead of extended Euclidean algorithm. |
Однако последняя конструкция может быть упрощена путем использования, как показано ниже, частичного дробного разложения вместо расширенного евклидова алгоритма. |
Finally we conclude by showing that all of the partial dictators are the same person, hence this voter is a dictator. |
В заключение мы покажем, что все частичные диктаторы - это одно и то же лицо, следовательно, этот избиратель-диктатор. |
In 1986, Boeing announced plans for a partial double-deck Boeing 767 design. |
В 1986 году компания Boeing объявила о планах создания частичного двухпалубного самолета Boeing 767. |
In the remainder of the range, such as Central Asia, only partial migrations may occur based on seasonal food availability. |
В остальной части ареала, например в Центральной Азии, возможны лишь частичные миграции, основанные на сезонной доступности продовольствия. |
The Partial Test Ban Treaty of 1963 is generally acknowledged to have ended the project. |
Договор о частичном запрещении испытаний 1963 года, по общему признанию, положил конец этому проекту. |
This is a partial check that each and every transaction has been correctly recorded. |
Это частичная проверка того, что каждая транзакция была правильно записана. |
In the remaining 13.3% of the affected cases, marked clitoral enlargement and partial fusion of the labioscrotal folds occurred. |
В остальных 13,3% пораженных случаев наблюдалось выраженное увеличение клитора и частичное сращение лабиоскрот-ных складок. |
Treatment can be applied either before any logging takes place, between partial cuts, or after logging. |
Обработка может быть применена либо до начала лесозаготовок, либо между частичными рубками, либо после лесозаготовок. |
Неполный список почетных званий и наград Валенсы. |
|
Other partial countermeasures attempt to reduce the amount of information leaked from data-dependent power differences. |
Другие частичные контрмеры пытаются уменьшить количество информации, утекающей из-за зависящих от данных различий в мощности. |
Treatment of a partial tear or stretch injury is usually conservative. |
Лечение частичного разрыва или растяжения обычно консервативно. |
An explosion and partial roof collapse of a ConAgra Foods plant on June 9, 2009, killed four and injured some 40 workers. |
В результате взрыва и частичного обрушения крыши на заводе ConAgra Foods 9 июня 2009 года погибли четыре человека и около 40 получили ранения. |
Даже частичный ответ похоронен глубоко в истории. |
|
Constantine's son and successor in the eastern empire, Constantius II was partial to the Arian party, and even exiled pro-Nicene bishops. |
Сын Константина и его преемник в Восточной империи Констанций II был неравнодушен к арианской партии и даже изгнал проник-Никейских епископов. |
Он предпочитает сухую каменистую почву с Солнцем полутени. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «partial match».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «partial match» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: partial, match , а также произношение и транскрипцию к «partial match». Также, к фразе «partial match» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.