Partly rewritten - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Partly rewritten - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
частично переписан
Translate

- partly [adverb]

adverb: частично, отчасти, частью, до некоторой степени

  • partly soluble - неполностью растворимый

  • partly available - частично доступен

  • partly demand - частично требуют

  • partly fulfilled - частично выполнены

  • partly solve the problem - частично решить проблему

  • participated partly - участвовал частично

  • partly changed - частично изменен

  • partly funding - частично финансирование

  • partly does not - частично не

  • were partly offset - были частично компенсированы

  • Синонимы к partly: moderately, somewhat, not totally, to some extent/degree, in some measure, slightly, not entirely, a little, (up) to a point, partially

    Антонимы к partly: fully, completely

    Значение partly: to some extent; not completely.

- rewritten

переписан



This probably was partly due to the fact that I think I had a harder time asking for financial support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частично это было из-за того, что, как мне кажется, мне было сложнее просить кого-либо о финансовой поддержке.

Air pollution was found to correlate only partly with defoliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефолиация может быть лишь отчасти вызвана загрязнением воздуха.

There are signs that the oligarchs' grip is beginning to loosen, owing partly to internal conflicts among them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже есть признаки ослабления власти олигархов, частично вызванного внутренними конфликтами между ними.

The low index of these subregions is partly owing to their low reporting rate in comparison to other subregions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкий показатель по этим субрегионам отчасти объясняется тем, что из них было получено меньше ответов, чем из других субрегионов.

I know I was partly to blame last time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаю, что в прошлый раз я была частично виновата, но не сейчас.

True, this failure was partly due to genuine constraints, particularly in health-care and education systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, эта неспособность отчасти объясняется реально ограниченными возможностями, особенно в системах здравоохранения и образования.

The EU started to liberalize its natural-gas markets from the 1990s onward, leaving the purchasing, trading and selling of commodities to (partly) privatized entities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евросоюз приступил к либерализации своих газовых рынков в 1990-е годы, передав работу по закупке и реализации сырьевых товаров приватизированным (частично) компаниям.

Books, also, were recalled and rewritten again and again, and were invariably reissued without any admission that any alteration had been made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книги тоже переписывались снова и снова и выходили без упоминания о том, что они переиначены.

Toon Willems made his decision, and it was based partly on the well-publicized failure of the French police to apprehend the hijackers of the De Beers diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тоуп Виллемс принял решение, на него оказал особое внимание тот факт, что французская полиция потерпела неудачу в деле ограбления Де Бирса.

I feel we are partly to blame with all our drinking, I persisted. Me particularly, with my birthday rum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь мы несем известную ответственность, раз уж затеяли эту выпивку, - продолжал я, - из особенности я со своим днем рождения.

Such a result was achieved partly by the order and regularity which she had established in her house and mode of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому отчасти способствовал порядок, который она завела у себя в доме и в жизни.

I knew there was a stream near by; and partly by crawling,-partly by the help of a rude crutch procured in the thicket-I succeeded in reaching it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне помнилось, что где-то недалеко должен протекать ручей. То ползком на четвереньках, то опираясь на самодельный костыль, я наконец добрался до ручья.

Partly because of her relationship with Sopdet, Isis was also linked with the flood, which was sometimes equated with the tears she shed for Osiris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти из-за ее отношений с Сопдетом, Исида также была связана с потопом, который иногда приравнивался к слезам, которые она проливала по Осирису.

This has been attributed partly to overcrowding and an unsafe cooking situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти это объясняется перенаселенностью и небезопасной ситуацией с приготовлением пищи.

As was the case with Angola, slave exports declined after 1830, but were partly replaced by exports of ivory through Lourenço Marques from the 1840s onward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с Анголой, экспорт рабов сократился после 1830 года, но был частично заменен экспортом слоновой кости через Лоренсу Маркес начиная с 1840-х годов.

Erhard strongly opposed this, partly because of the perceived danger of France involving the other member states in its colonial responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрхард решительно выступил против этого, отчасти из-за предполагаемой опасности вовлечения Францией других государств-членов в свои колониальные обязанности.

For pastrami, the raw meat is brined, partly dried, seasoned with various herbs and spices, then smoked and steamed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для пастрами сырое мясо подсаливают, частично сушат, приправляют различными травами и специями, затем коптят и готовят на пару.

The crater consists of two concentric crater rims, the outer one being partly free of snow and irregular in shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кратер состоит из двух концентрических кратеров, внешний из которых частично свободен от снега и имеет неправильную форму.

The region has rich soil, partly made up of silt which had been regularly deposited by the flood waters of the Mississippi River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот регион имеет богатую почву, частично состоящую из ила, который регулярно откладывался паводковыми водами реки Миссисипи.

The feather studied was most probably a dorsal covert, which would have partly covered the primary feathers on the wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изученное перо, скорее всего, было дорсальным укрытием, которое частично закрывало первичные перья на крыльях.

I have substantially rewritten the Volunteerism subsection of Modern Research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я существенно переписал подраздел современных исследований, посвященный добровольчеству.

Some victims had been partly drowned in his bathtub before they had been revived, enabling Gacy to continue his prolonged assault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые жертвы были частично утоплены в его ванне, прежде чем их оживили, что позволило Гейси продолжить свое длительное нападение.

Split and misdirected partly in the storm, it turned back after suffering heavy casualties from the alert gunners of Fort Covington and Battery Babcock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расколотый и частично сбившийся с курса во время шторма, он повернул назад, понеся тяжелые потери от бдительных артиллеристов форта Ковингтон и батареи Бэбкок.

As the aircraft rolls, adverse yaw is caused partly by the change in drag between the left and right wing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере крена самолета неблагоприятное рыскание частично вызвано изменением лобового сопротивления между левым и правым крылом.

After his father left, he was raised partly by his grandparents, living on their poultry farm in Yucaipa, California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как его отец ушел, он был частично воспитан его бабушкой и дедушкой, живущими на их птицефабрике в Юкайпе, Калифорния.

The phenomenon partly arose as an attempt by local fishermen to protect their livelihood from illegal fishing by foreigners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это явление отчасти возникло как попытка местных рыбаков защитить свои средства к существованию от незаконного вылова рыбы иностранцами.

This is partly a result of technological advances such as infrared reflectography, which enable researchers to examine a painting's underdrawing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отчасти является результатом технологических достижений, таких как инфракрасная рефлектография, которая позволяет исследователям исследовать недра картины.

Anything thats needs to be added, rewritten or taken out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что нужно добавить, переписать или убрать?

Some of the text in this entry was rewritten from Los Alamos National Laboratory - Zinc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть текста в этой записи была переписана из Лос-Аламосской Национальной лаборатории-цинк.

This is partly true for the pepper cover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти это относится и к перцовой обложке.

The historians Rufinus and Theodoretus record that the shrine was desecrated under Julian the Apostate around 362, the bones being partly burned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историки Руфин и Феодорит сообщают, что святыня была осквернена при Юлиане Отступнике около 362 года, причем кости были частично сожжены.

In these last two cases, the rubric of the Ritual supposes that the infant has partly emerged from the womb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих двух последних случаях рубрика ритуала предполагает, что младенец частично вышел из утробы.

Later Christians inherited Jewish understandings of angels, which in turn may have been partly inherited from the Egyptians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние христиане унаследовали иудейское понимание ангелов, которое, в свою очередь, могло быть частично унаследовано от египтян.

It partly succeeded in continuing the Pietist movement's drive to right social wrongs and focus on individual conversion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отчасти преуспела в продолжении стремления Пиетистского движения исправить социальные ошибки и сосредоточиться на индивидуальном обращении.

On 14 August 2015, ProtonMail released major version 2.0, which included a rewritten codebase for its web interface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 августа 2015 года компания ProtonMail выпустила основную версию 2.0, которая включала в себя переписанную кодовую базу для своего веб-интерфейса.

They both have similar features, and ATM helped partly in growth of CM. But CM is not a descendant of ATM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они оба имеют схожие черты, и АТМ отчасти помог в росте см. Но CM не является потомком ATM.

Partly on wine and its land, its philosophical reflection outweighs the viticultural theme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти о вине и его земле, его философская рефлексия перевешивает виноградарскую тему.

The eyes are partly encircled with thin post-orbital crescents of very short grey feathers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глаза частично окружены тонкими посторбитальными полумесяцами очень коротких серых перьев.

The 101st was distinguished partly by its tactical helmet insignia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

101-й полк отличался отчасти тактическими нашивками на шлемах.

The sentence needs to be rewritten, but I do not know the facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делл пытается замести следы, но Джимми исправляет свою версию событий.

Canada has the highest per capita immigration rate in the world, partly to counter population ageing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канада имеет самый высокий уровень иммиграции на душу населения в мире, отчасти для того, чтобы противостоять старению населения.

Article types which are routinely rewritten and kept after a run through VfD aren't candidates for bypassing vfD, IMO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типы статей, которые обычно переписываются и сохраняются после прогона через VfD, не являются кандидатами для обхода vfD, IMO.

It partly reuses Beethoven's Allemande WoO 81.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он частично повторяет бетховенскую Allemande WoO 81.

Partly for this reason the Finnish Army was forced to the fight inadequately equipped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти по этой причине финская армия была вынуждена вступить в бой недостаточно оснащенной.

But also in their anthropomorphic shape, they stay partly animal and are not fully human.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но и в своей антропоморфной форме они остаются частично животными и не являются полностью людьми.

I think it should just be rewritten to reflect a more central view on the event and theory, in any event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что его следует просто переписать, чтобы отразить более Центральный взгляд на событие и теорию, в любом случае.

It should be pulled and rewritten in a sandbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его нужно вытащить и переписать в песочнице.

The film did not make a profit, partly due to its large budget and because the plot was not melodramatic enough for audience tastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм не принес прибыли, отчасти из-за его большого бюджета и потому, что сюжет был недостаточно мелодраматичен для вкусов зрителей.

So this paragraph needs to be rewritten, I don't really see how it can be asserted that only polecat/ferret hybrids have any relevance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому этот абзац нужно переписать, я действительно не вижу, как можно утверждать, что только гибриды хорька и хорька имеют какое-либо отношение.

In the seventeenth century, Kourion suffered from five heavy earthquakes, but the city was partly rebuilt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В семнадцатом веке Курион пострадал от пяти сильных землетрясений, но город был частично восстановлен.

Since then it seems that some people have rewritten the policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор кажется, что некоторые люди переписали политику.

But I'm not sure how to do it, partly because much of the article seems to be based on that book I didn't read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не знаю, как это сделать, отчасти потому, что большая часть статьи, похоже, основана на той книге, которую я не читал.

The work remained unpublished but was rewritten by Schwartz in 1550 and eventually published in the early 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа осталась неопубликованной, но была переписана Шварцем в 1550 году и в конечном итоге опубликована в начале 20-го века.

The low losses of Litz wires partly stem from the fact that a large area of the inner surface is taking part in the current flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкие потери Литцевых проводов отчасти объясняются тем, что в потоке тока участвует большая площадь внутренней поверхности.

Have rewritten the lead to cleanup this travesty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переписали свинец для очистки этой пародии.

The whole article ought to be rewritten, though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако всю статью следовало бы переписать заново.

It seems to be a bit of a stretch to me. I think the section should be removed, or radically rewritten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что это немного натянуто. Я думаю, что этот раздел должен быть удален или радикально переписан.

Using that representational model, the past is generally seen as being immutably fixed, and the future as at least partly undefined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя эту репрезентативную модель, прошлое обычно рассматривается как неизменное, а будущее-как по крайней мере частично неопределенное.

I suggest the first sentence be rewritten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю переписать первое предложение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «partly rewritten». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «partly rewritten» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: partly, rewritten , а также произношение и транскрипцию к «partly rewritten». Также, к фразе «partly rewritten» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information