Plaintive and mournful - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
plaintive - жалобный
plaintive voice - жалобный голос
plaintive cry - жалобный крик
plaintive song - грустная песня
plaintive melody - заунывная мелодия
plaintive key - жалобный тон
plaintive air - жалобная мелодия
humble / plaintive petition - слезница
querulous and plaintive - ворчливый и жалобный
plaintive cadence - жалобный ритм
Синонимы к plaintive: melancholy, doleful, sad, piteous, dolorous, forlorn, woeful, unhappy, wretched, woebegone
Антонимы к plaintive: happy, cheerful, joyful, amusing, blessed, blithesome, carefree, cheering, chirpy, comforting
Значение plaintive: sounding sad and mournful.
old and young - Старый и молодой
root and branch - корень и ветвь
take the liberty to do so-and-so - взять на себя смелость сделать так себе
supply and demand - предложение и спрос
Now and Forever - Отныне и вовек
Minister of Health and Labour - министр здравоохранения и трудовой деятельности
research and development - научно-исследовательская разработка
convex and concave tiles - выпукло-вогнутая черепица
test by time and practice - проверять временем и практикой
demand creation and sales promotion - формирование спроса и стимулирование сбыта
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
mournful - скорбный
mournful procession - траурная процессия
mournful howls - жалобный вой
with a mournful expression - со скорбным выражением лица
mournful air - печальная мелодия
plaintive and mournful - жалобный и скорбный
Her voice like mournful bells crying on the wind - Ее голос, как скорбные колокола, плачущие на ветру
mournful magnificence - скорбное великолепие
It often makes a mournful sound - Часто издает скорбный звук
On this strange and mournful day - В этот странный и скорбный день
Синонимы к mournful: grief-stricken, cheerless, dejected, gloomy, rueful, desolate, melancholy, despondent, downcast, miserable
Антонимы к mournful: blissful, buoyant, buoyed, cheerful, cheery, chipper, delighted, glad, gladdened, gladsome
Значение mournful: feeling, expressing, or inducing sadness, regret, or grief.
Like a mournful harbinger of impending conflict, the katabatic wind let out a plaintive howl and gusted hard against the Delta Force's shelter. |
Словно печальный вестник неотвратимо приближающегося бедствия, жалобно выл ветер, пытаясь опрокинуть палатку команды подразделения Дельта. |
The meow can be assertive, plaintive, friendly, bold, welcoming, attention-soliciting, demanding, or complaining. |
Мяуканье может быть напористым, жалобным, дружелюбным, смелым, приветливым, требующим внимания, требовательным или жалующимся. |
After a moment's mournful silence, his heart overflowed, and he gave way to a flood of tears. |
После минуты немого отчаяния он не выдержал, все его тело напряглось, из глаз брызнули слезы. |
The combination worked as James' mournful cataloguing of man's inhumanity to man became a cry of protest. |
Эта комбинация сработала, и скорбное перечисление Джеймсом человеческой бесчеловечности превратилось в крик протеста. |
Logic is mingled with convulsion, and the thread of the syllogism floats, without breaking, in the mournful storm of thought. |
К буре чувств примешивается логика; нить силлогизма вьется, не разрываясь, в скорбном неистовстве мысли. |
Eatbugs turned his mournful eyes on Tailchaser, and absentmindedly pawed a soiled twist of fur out of his face. |
Гроза Тараканов перевел печальный взор на Фритти и рассеянно смахнул с морды клочок грязного меха. |
The old man burst into a shout of strident and mournful laughter, coughing and laughing at the same time. |
Старик рассмеялся злобным, скрипучим смехом, прерываемым кашлем. |
Наутро духовой оркестр играл заунывный траурный марш. |
|
Cicadas sing the mournful tale Of this secluded mountain village |
Цикады поют скорбную песнь о глухой деревушке в горах. |
Кит мрачно качал головой и записывал все в своем пергаменте. |
|
The expressions were inevitably wistful, melancholy, mournful. |
Выражение лица было почти всегда задумчивым, грустным, печальным. |
The cold wind gusted across the barren fields as the rest of us rode around the mournful ruin. |
Порыв холодного ветра долетел с голых полей, едва мы начали огибать скорбные развалины. |
The expression in his eyes became plaintive and querulous, and he was greatly perturbed. |
Выражение его глаз стало жалобным и обеспокоенным, и он был очень встревожен. |
He broke from a mournful contemplation of it to look over his wounded dogs. |
Погонщик оторвался от унылого созерцания его и стал осматривать израненных собак. |
In recent times the ruins have become the haunt of lost and unhappy souls, and it seems impossible, visiting its mournful shores, that there was once a bright world here. |
В наше время эти печальные свидетели былого могущества Ифрита стали прибежищем потерянных и несчастливых душ. |
Woman with a deep mournful voice who always sounded as though she was going to burst into tears. |
Она всегда говорила таким низким грустным голосом, будто вот-вот расплачется. |
Diana and Mary's general answer to this question was a sigh, and some minutes of apparently mournful meditation. |
Диана и Мери обычно отвечали на это вздохом и погружались в грустное раздумье. |
He wondered mournfully, as Nurse Duckett buffed her nails, about all the people who had died under water. |
В то время как сестра Даккит полировала ногти, он оплакивал всех людей, нашедших смерть под волнами. |
Her face dropped and faded, and on both sides of it her long hair hung down mournfully; she mused in a dejected attitude like the woman who was a sinner in an old-fashioned picture. |
У нее опустились, завяли черты и по сторонам лица печально висели длинные волосы, она задумалась в унылой позе, точно грешница на старинной картине. |
And here too were desolation and decay; the dead leaves rustled mournfully beneath my feet, and there were lurking shadows among the trees. |
И тут тоже запустение и старость; прошлогодняя листва печально шелестела под ногами, и в сумерках между деревьями прятались тени. |
His eyes were like those of a martyr... The mouth half-open, with mournful creases at the sides. |
Глаза у него были мученические... Рот полуоткрыт, со скорбными складками по бокам. |
What a number! Whither drift they? What's the mournful dirge they sing? |
Сколько их, куда их гонят, □ □Что так жалобно поют? |
Because although I was not what he thought me, still he loved me very dearly, and it might remind him mournfully of what be believed he had lost. |
Правда, я не такая, какой он меня считает, но все-таки он любит меня очень нежно, а здесь все будет скорбно напоминать ему о том, что он считает тяжкой утратой. |
Along with the people, the pharmacist's skinny and mangy nag mournfully watched the loading from its stall. |
Вместе с людьми на погрузку грустно смотрела из стойла тощая и запаршивевшая кляча аптекаря. |
The big C-36 steam locomotive howled mournfully, the stationmaster began blowing his whistle. |
Заунывно взвыл огромный паровоз, начальник дал свисток. |
He sat down by the fire, fixed his eyes on the cedar wood casket, and fell into deep mournful musings. |
Растиньяк сел у камина, взглянул на кедровую шкатулку и впал в глубокую печаль. |
She leaned her right elbow on the table, and with a prolonged, mournful gaze watched her brother declaiming. |
Она облокотилась правою рукой на стол и длинным грустным взглядом следила за декламировавшим братцем своим. |
That's beyond me, said Zinaida Fyodorovna, with a mournful smile. I am exhausted already. |
Куда мне! - печально улыбнулась Зинаида Федоровна. - Я уже утомилась, кум. |
We repeat, that this auscultation brings encouragement; it is by this persistence in encouragement that we wish to conclude these pages, an austere interlude in a mournful drama. |
Повторяем: такое исследование придает мужество, и настойчивым призывом к мужеству мы хотим закончить эти несколько страниц -суровый антракт в скорбной драме. |
I gazed at her, listened to the plaintive music, and dreamed. If I could find some treasure, I would give it all to her, so that she should be rich. |
Смотрел я на неё, слушал грустную музыку и бредил: найду где-то клад и весь отдам ей, - пусть она будет богата! |
Sara's voice was plaintive and a little sharp. “But captain...” |
— Но, капитан... — начала Сара жалобным и все же строгим голосом. |
The drunkard below, under the window, was now hoarsely uttering the plaintive cry of some lost animal. |
Пьяница внизу, под окном, ревел жалобно и хрипло, как заблудившаяся скотина. |
Now and then he would bark in his sleep, softly, high and plaintive. |
Время от времени она лаяла со сна, - тихо, визгливо и жалобно. |
But I'm about to write her The world's longest and most plaintive e-mail. |
Но я собираюсь ей написать - самый длинный в мире и самый жалостливый e- mail. |
To me, the remembrance of our last parting has been ever mournful and painful. |
Мне всегда тяжело и больно вспоминать, как мы с вами расстались. |
These surmises, which so closely resembled proofs, whirled suddenly, like a handful of dust caught up by an unexpected gust of wind, through Jean Valjean's mournful brain. |
Эти догадки, вполне соответствовавшие действительности, закружились в разгоряченном мозгу Жана Вальжана, словно клубы пыли, вздымаемые внезапно налетевшим вихрем. |
'You!' Doc Daneeka exclaimed mournfully with accusing disgust, the egg-shaped pouches under both eyes firm and censorious. |
Эх вы! - скорбно воскликнул доктор Дейника брюзгливым тоном. |
Бедный Иван Иваныч! - говорил хозяин, печально вздыхая. |
|
Again the abbe looked at him, then mournfully shook his head; but in accordance with Dantes' request, he began to speak of other matters. |
Аббат еще раз взглянул на него и печально покачал головой. Но, уступая просьбе Дантеса, заговорил о другом. |
Джералд скорбно поглядел на дочь. |
|
There were things, he said mournfully, that perhaps could never be told, only he had lived so much alone that sometimes he forgot-he forgot. |
Есть вещи, - грустно сказал он, - которых, пожалуй, не выскажешь, но он так долго жил один, что иногда об этом забывает... забывает. |
He looked about him mournfully; the village scene seemed strange to him and somehow terribly remote. |
Он грустно осмотрелся; странным и ужасно чем-то чуждым показался ему деревенский вид. |
That might do if I had my old trust in myself, said Lydgate, mournfully. |
Все это было бы возможно, если бы я по-прежнему в себя верил, мрачно ответил Лидгейт. |
Do not let us talk of my affairs, she said shaking her head mournfully. |
Оставим разговор обо мне, - сказала она мрачно, покачав головой. |
Poor old Bill! he exclaimed mournfully. |
Бедный старый Билл! - горестно воскликнул он. |
Neither shall I, Dede confessed mournfully, except that I shall be able to catch up with my sewing. |
Я тоже, - с грустью созналась Дид. - Одно хорошо: я наконец займусь шитьем. |
The other animals sitting round her took it up, and they sang it three times over-very tunefully, but slowly and mournfully, in a way they had never sung it before. |
Остальные, расположившиеся вокруг, подхватили песню и спели ее три раза - очень слаженно, но тихо и печально, так, как никогда не пели ее раньше. |
I cannot describe the tenderness with which he spoke to her, half playfully yet all the more compassionately and mournfully. |
Не могу выразить, с какой нежностью он говорил с нею - полушутя, но так сострадательно и грустно. |
The crowns of the cedars whined mournfully and at times they heard the crash of falling hundred-year-old giants or the rumble of avalanches of stones. |
Мрачно шумели вершины кедров, иногда слышался тяжелый треск повалившегося столетнего дерева или грохот каменной лавины. |
'What?' exclaimed Vasilisa plaintively. 'For pity's sake, Yav-dokha - forty the day before yesterday, forty-five yesterday and now today it's fifty. |
Что ты, Явдоха? - воскликнул жалобно Василиса, - побойся бога. Позавчера сорок, вчера сорок пять, сегодня пятьдесят. |
We shall have you again, old fellow. Will felt inexpressibly mournful, and said nothing. |
Там мы снова встретимся, старина, - Уилл почувствовал невыразимую грусть и ничего не ответил. |
He passed his hand across his eyes, he sighed, his voice became plaintive. |
Он провел ладонью по глазам, вздохнул, голос его звучал горестно. |
It was funny this morning, he answered with a smile. I don't like scolding, and I never laugh, he added mournfully. |
Давеча было смешно, - ответил он с улыбкой, - я не люблю бранить и никогда не смеюсь, -прибавил он грустно. |
The hand did not respond to her pressure, but the face of Mademoiselle Varenka glowed with a soft, glad, though rather mournful smile, that showed large but handsome teeth. |
Рука не отвечала на пожатие, но лицо m-lle Вареньки просияло тихою, радостною, хотя и несколько грустною улыбкой, открывавшею большие, но прекрасные зубы. |
I never see it, and I never wish to see it now; I have been there only once since, but in my memory there is a mournful glory shining on the place which will shine for ever. |
Я больше не бываю в тех краях и не хочу бывать -с тех пор я посетила их лишь раз, - но в моей памяти они окружены ореолом скорби, и он будет сиять вечно. |
A number of art historians, including Erwin Panofsky, have detected mournfulness in his expression. |
Многие искусствоведы, в том числе Эрвин Панофски, заметили скорбь в выражении его лица. |
In my dreams I hear again the crash of guns, the rattle of musketry, the strange, mournful mutter of the battlefield. |
Во сне я снова слышу грохот пушек, грохот мушкетных выстрелов, странный, скорбный гул поля боя. |
Standout tracks are Frigid as England written by Jeff Lowe, the plaintive Sweet Auburn and the darkly comic, Don't Let It Bring You Down. |
Выдающиеся треки фригидны, как Англия, написанная Джеффом Лоу, жалобным сладким Оберном и мрачным комиком, не позволяйте этому сбить вас с толку. |
But reporters are chained to facts, and this morning's bulletin from the Capitol is mournful. |
Но репортеры прикованы к фактам, и сегодняшние утренние новости из Капитолия печальны. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «plaintive and mournful».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «plaintive and mournful» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: plaintive, and, mournful , а также произношение и транскрипцию к «plaintive and mournful». Также, к фразе «plaintive and mournful» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.