Policy consensus - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: политика, полис, курс, страховой полис, линия поведения, хитрость, политичность, ловкость, благоразумие, установка
wager policy - азартный полис
houseowner policy - полис домовладельца
foreign policy orientation - направленность внешней политики
voyages policy - рейсовый полис
policy logic - логика политики
using policy - с помощью политики
disclosure policy - Политика раскрытия
international health policy - международная политика в области здравоохранения
weaken policy - ослабить политику
engineering policy - техническая политика
Синонимы к policy: position, approach, plans, attitude, system, theory, strategy, stratagem, stance, line
Антонимы к policy: imprudence, indiscretion
Значение policy: a course or principle of action adopted or proposed by a government, party, business, or individual.
build up consensus - достигать консенсуса
create consensus - создания консенсуса
culture of consensus - культура консенсуса
open consensus - открыт консенсус
consensus concerning - консенсус в отношении
consensus text - согласованный текст
consensus on the proposals - консенсус по предложениям
consensus on how - консенсус о том, как
achieve national consensus - достижение национального консенсуса
consensus on that - консенсуса по этому
Синонимы к consensus: accord, solidarity, agreement, concurrence, unity, concord, harmony, unanimity, general opinion, common view
Антонимы к consensus: disagreement, dispute
Значение consensus: general agreement.
Two possibilities stand out: either there is no consensus within the Iranian elite for a policy change, or the elite remain united in their determination to continue backing Assad. |
Вырисовываются две вероятности: либо в иранской элите нет консенсуса по поводу изменений в политическом курсе, либо элита сохраняет решимость продолжать поддерживать Асада. |
As I understand it the policy is to be bold but work toward consensus. |
Насколько я понимаю, политика должна быть смелой, но работать в направлении консенсуса. |
Therefore, I would suggest that this policy page be completely rewritten or, if there isn't any consensus for this, we ask ArbCom for clarification about this issue. |
Поэтому я бы предложил полностью переписать эту страницу политики или, если нет консенсуса по этому вопросу, обратиться в Арбком за разъяснениями по этому вопросу. |
Either group can ensure that no policy based on the other's assumptions is adopted through a consensus process. |
Любая группа может гарантировать, что никакая политика, основанная на предположениях другой группы, не будет принята на основе консенсуса. |
Disrupting of consensus is wrongful when it is in violation of a policy or guideline. |
Легендарный инженер-микшер и продюсер Paul 'Woody' Annison из Pound System добавил блеск в релиз. |
Consensus may change, but you're not going to overturn a hallowed policy of this encyclopedic in one fell swoop on a band article talk page. |
Консенсус может измениться, но вы не собираетесь одним махом перевернуть священную политику этого энциклопедического издания на странице обсуждения статей группы. |
There’s no consensus on “avoid offensive language” in this policy. |
В этой политике нет единого мнения по вопросу “избегать оскорбительных выражений. |
Writing a policy page certainly involves building consensus. |
Написание страницы политики, безусловно, включает в себя формирование консенсуса. |
Support was expressed for strengthening the capacity of UNCTAD and its work in three pillars, namely, consensus-building, research and policy analysis, and technical assistance. |
Было одобрено намерение укреплять потенциал ЮНКТАД и активизировать ее деятельность в трех основных областях: формирование консенсуса, научные исследования и анализ политики и техническая помощь. |
I'd like to remind everybody that this is a central policy, so please get an editorial consensus on the talk page before you edit. |
Я хотел бы напомнить всем, что это центральная политика, поэтому, пожалуйста, получите редакторский консенсус на странице обсуждения, прежде чем редактировать. |
But for the moment at least, community consensus seems to be required, and there has been no consensus that this policy should not exist. |
Но по крайней мере на данный момент, по-видимому, требуется консенсус сообщества, и не было никакого консенсуса в отношении того, что эта политика не должна существовать. |
Quoting our policy here - The onus to achieve consensus for inclusion is on those seeking to include disputed content. |
Цитируя нашу политику здесь-бремя достижения консенсуса для включения лежит на тех, кто стремится включить спорное содержание. |
Итак, есть ли консенсус по этому поводу или политика? |
|
It's fine if you think it shouldn't be policy, however, consensus currently is against that. |
Это нормально, если вы думаете, что это не должно быть политикой, однако консенсус в настоящее время против этого. |
Nor are we able to make policy decisions on issues such as how consensus should be measured. |
Мы также не в состоянии принимать политические решения по таким вопросам, как то, как следует измерять консенсус. |
You know it makes sense, so let's build up a consensus a change this illogical policy. |
Вы знаете, что это имеет смысл, поэтому давайте создадим консенсус и изменим эту нелогичную политику. |
What I will ask is that you not alter policy so hastily and without consensus. |
Я попрошу вас не менять политику так поспешно и без консенсуса. |
Has this semi-policy been determined by consensus? |
Была ли эта полу-политика определена консенсусом? |
Adding the {{policy}} template to a page without the required consensus does not mean the page is policy, even if the page summarizes or copies policy. |
Добавление шаблона {{policy}} на страницу без требуемого консенсуса не означает, что страница является политикой, даже если страница суммирует или копирует политику. |
And given that France, it now seems clear, has not benefited from loose policy, Macron should be able to forge a consensus on cutting taxes and expenditures. |
И учитывая что Франция, теперь это кажется очевидным, не смогла воспользоваться свободной политикой, Макрон должен быть в состоянии установить консенсус между сокращением налогов и расходами. |
Before editing this page, please make sure that any change to policy reflects consensus. |
Арго одолжил свои таланты семидесяти пяти фильмам и двадцати одной приглашенной роли на телевидении в общей сложности. |
The rest of the policy, I believe, covers the indeterminate part of consensus-forming that concerns you. |
Остальная часть политики, я полагаю, охватывает неопределенную часть формирования консенсуса, которая касается вас. |
Although I support the heart of this policy, I'm confused whether this policy allows for consensus discussion about offensiveness at all. |
Хотя я поддерживаю суть этой политики, меня смущает, допускает ли эта политика вообще консенсусное обсуждение оскорбительности. |
If trends hold, Georgia’s foreign-policy consensus — long taken for granted in the West — could begin to unravel in earnest. |
Если данные тенденции сохранятся, внешнеполитический консенсус в Грузии, который на Западе уже давно воспринимают как нечто само собой разумеющееся, может начать разваливаться всерьез. |
Challenged content should not be restored until policy based consensus has been reached. |
Оспариваемое содержание не должно быть восстановлено до тех пор, пока не будет достигнут политический консенсус. |
Though these parties have very different roots, they all have one thing in common: all are trying to upend the foreign-policy consensus that has defined Europe for several decades. |
У этих партий очень разные корни, но всех их отличает одно общее: они пытаются покончить с внешнеполитическим консенсусом, который определял политику Европы на протяжении десятилетий. |
It's clear that this lacks the consensus necessary for policy. |
Ясно, что здесь не хватает консенсуса, необходимого для политики. |
However, Blackguard SF says - without explaining why - that it has been done against consensus, policy, mediation and talk page discussion. |
Однако Blackguard SF говорит - без объяснения причин - что это было сделано против консенсуса, политики, посредничества и обсуждения на странице обсуждения. |
Это вопрос следования политике в соответствии с консенсусом. |
|
You need consensus to make changes to policy. |
Вам нужен консенсус, чтобы внести изменения в политику. |
Proposals for new guidelines and policies require discussion and a high level of consensus from the entire community for promotion to guideline or policy. |
Предложения по новым руководящим принципам и политике требуют обсуждения и высокого уровня консенсуса со стороны всего сообщества для продвижения к руководящим принципам или политике. |
Otherwise you get deadlock when no consensus is reached on policy issues, such as the one you are arguing about on the Endorsements page. |
В противном случае вы окажетесь в тупике, когда не будет достигнуто консенсуса по политическим вопросам, таким как тот, о котором вы спорите на странице одобрения. |
I now think that we should work to develop a consensus such that we can explicitly address patents in the NOR policy. |
Теперь я думаю, что мы должны работать над выработкой такого консенсуса, чтобы мы могли прямо рассматривать патенты в политике нор. |
Policy proposal > Discussion > Determine consensus > policy change goes live. |
Предложение по политике > обсуждение > определение консенсуса > изменение политики идет в прямом эфире. |
In the post-war consensus, policy allowed for closures only where agreed to by the workers, who in turn received guaranteed economic security. |
В послевоенном консенсусе политика допускала закрытие только в тех случаях, когда на это соглашались рабочие, которые, в свою очередь, получали гарантированную экономическую безопасность. |
The policy of BLP and also VERIFY means that it should be removed until there is consensus that it has a proper source. |
Политика BLP, а также VERIFY означает, что она должна быть удалена до тех пор, пока не будет достигнуто согласие о том, что у нее есть надлежащий источник. |
It is clear in a case where policy is not a factor that the matter is entirely one of consensus. |
В случае, когда политика не является фактором, ясно, что речь идет исключительно о консенсусе. |
Anyone have objections to a straw poll as a method of gauging community consensus on the idea behind this policy? |
У кого-нибудь есть возражения против соломенного опроса как метода оценки общественного консенсуса по идее, лежащей в основе этой политики? |
This policy, combined with reductions of pensions, wages, and government outlays, formed part of the Washington consensus of the 1990s. |
Эта политика в сочетании с сокращением пенсий, зарплат и государственных расходов стала частью Вашингтонского консенсуса 1990-х годов. |
This 'policy' does not seem to me to have gained widespread consensus so it isn't a policy. |
Эта политика, как мне кажется, не получила широкого консенсуса, так что это не политика. |
As part of its holistic approach to policy, the Monterrey Consensus addressed the ongoing reform of the international financial architecture. |
Одним из элементов целостного подхода к формированию политики, изложенного в Монтеррейском консенсусе, является продолжение реформы международной финансовой архитектуры. |
I'm not seeing anything like the consensus needed for a policy above. |
Я не вижу ничего похожего на консенсус, необходимый для политики выше. |
It would be good if consensus was based on policy and quality of argument, rather than simply weight of numbers. |
Было бы хорошо, если бы консенсус основывался на политике и качестве аргументации, а не просто на весе цифр. |
There have been suggestions in the past that policy should be reworded to explicitly permit indirect speech with copyrighted content, but these have never met consensus. |
В прошлом высказывались предложения о том, что политика должна быть пересмотрена, чтобы явно разрешить косвенную речь с защищенным авторским правом содержанием, но они никогда не встречали консенсуса. |
If there is a hint of consensus for this, I would like to eventually start an RfC and get it added to the policy. |
Если есть намек на консенсус по этому вопросу, я хотел бы в конечном итоге запустить RfC и добавить его в политику. |
При изменении политики мы должны прийти к консенсусу. |
|
I disagree that there was a consensus to change the policy, and there were relatively few editors participating. |
Я не согласен с тем, что был достигнут консенсус по изменению этой политики, и в ней участвовало относительно мало редакторов. |
The RACP policy statement is supported by a broad consensus in medical communities in Australia and New Zealand. |
Политическое заявление Рапп поддерживается широким консенсусом в медицинских кругах Австралии и Новой Зеландии. |
I appreciate consensus is not a vote but 7/2 with reasoned arguments on policy and content grounds is highly persuasive. |
Я ценю, что консенсус-это не голосование, но 7/2 с аргументированными аргументами по политическим и содержательным основаниям является очень убедительным. |
Please cite the other cases where content on a policy page goes unchanged for four years and in your view isn't the consensus. |
Пожалуйста, приведите другие случаи, когда содержание на странице политики остается неизменным в течение четырех лет и, по вашему мнению, не является консенсусом. |
He also confirmed that the oil policy of the Kingdom was based on a fair price for oil that would not harm the interests of either producer or consumer countries. |
Он также подтвердил, что нефтяная политика Королевства основывается на справедливой цене на нефть, которая не должна ущемлять интересы ни стран-производителей, ни стран-потребителей. |
The delegation stated that it sees the UPR as a continuing process and that the Government is drafting an extensive report on human rights policy in Finland. |
Делегация Финляндии заявила, что она считает процедуру УПО непрерывным процессом и что правительство готовит подробный доклад о политике Финляндии в области прав человека. |
This discussion is approaching the 1 month mark and I think it's time to decide whether it's possible to reach a consensus or whether we need an RfC. |
Это обсуждение приближается к отметке в 1 месяц, и я думаю, что пришло время решить, возможно ли достичь консенсуса или нам нужен RfC. |
Do we have any consensus on the Decatur sister cities thing? |
Есть ли у нас консенсус по поводу декейтерских городов-побратимов? |
Admission of new members requires the consensus of all members. |
Прием новых членов требует консенсуса всех членов. |
готовый предлог, чтобы не прийти к консенсусу. |
|
That's avoiding consensus building, and it should be explicitly explained to be as such on this page. |
Это позволяет избежать формирования консенсуса,и это должно быть четко объяснено на этой странице. |
The introduction needs to say there is no scientific consensus on the safety of GMO food. |
Во введении необходимо сказать, что нет никакого научного консенсуса относительно безопасности ГМО-продуктов питания. |
I don't care how redundant as it may sound, I'm wont stop until a consensus on that issue is met. |
Мне все равно, насколько это может показаться излишним, но я не остановлюсь, пока не будет достигнут консенсус по этому вопросу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «policy consensus».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «policy consensus» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: policy, consensus , а также произношение и транскрипцию к «policy consensus». Также, к фразе «policy consensus» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.