Prague castle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
charles university in prague - Карлов университет в Праге
New Prague - Нью-Прага
black theatre prague animato - Черный театр в Праге
prague botanical gardens - Ботанический сад Праги
prague city hall - здание городского совета Праги
prague city museum - Городской музей Праги
prague dancing house - Танцующий дом в Праге
prague national theatre - Национальный театр Чехии в Праге
prague state opera - Пражская государственная опера
prague stock exchange - Пражская фондовая биржа
Синонимы к prague: praha, prag, Czech capital
Антонимы к prague: advantage, aid, assist, benefit, bless, blessing, boon, country, countryside, desolate area
Значение prague: the capital of the Czech Republic, in the northeastern part of the country, on the Vltava River; population 1,196,454 (2007).
noun: замок, дворец, ладья, твердыня, рокировка, убежище
verb: рокировать, рокироваться
Arundel Castle - замок Арундел
castle garth - замок Garth
castle lane - Касл-Лейн
hohenstaufen castle - замок Гогенштауфенов
castle douglas - замок Дуглас
norman castle - Нормандский дворец
bouillon castle - Бульонский замок
nottingham castle - замок Ноттингема
airy castle - воздушный замок
haunted castle - замок с привидениями
Синонимы к castle: fortification, keep, fort, citadel, fortress, stronghold, rook, palace, castling
Антонимы к castle: cottage, camp, shed, cell, penis, anaconda, cabin, cum gun, joystick, lap rocket
Значение castle: a large building or group of buildings fortified against attack with thick walls, battlements, towers, and in many cases a moat.
Then, as Ferdinand wanted the continued use of Prague Castle, Kirchberg Castle was purchased for them. |
Затем, поскольку Фердинанд хотел продолжать использовать Пражский Град, для них был куплен замок Кирхберг. |
Located int he exclusive Mala Strana district, it is within very easy reach of the Prague Castle and the National Theatre. |
Дом стоит на набережной реки Влтава откуда открывается прекрасный вид на панораму Нового города пражского, дворец Жофин и Национальный театр. |
For customers not keen on climbing the Old Castle Stairs, the hotel offers a free shuttle to Prague Castle. |
Гостям, которые не хотят подниматься по Старой дворцовой лестнице, предоставляем бесплатный трансфер на Пражский Град. |
The term was coined around the time of an incident in Prague Castle in the year 1618 which became the spark that started the Thirty Years' War. |
Этот термин был придуман примерно во время инцидента в Пражском Граде в 1618 году, который стал искрой, положившей начало Тридцатилетней войне. |
Upon the death of Emperor Francis in March 1835, the Bourbons left Prague Castle, as the new Emperor Ferdinand wished to use it for coronation ceremonies. |
После смерти императора Франциска в марте 1835 года Бурбоны покинули Пражский Град, так как новый император Фердинанд хотел использовать его для коронационных церемоний. |
Some Catholics ascribed the survival of those defenestrated at Prague Castle in 1618 to divine intervention. |
Некоторые католики приписывали выживание тех, кто был защищен в Пражском Граде в 1618 году, божественному вмешательству. |
In 1618, two Imperial governors and their secretary were tossed from Prague Castle, sparking the Thirty Years War. |
В 1618 году два имперских губернатора и их секретарь были изгнаны из Пражского Града, что вызвало Тридцатилетнюю войну. |
Rooms on higher levels have beautiful views of Prague Castle and Hradcany, the historical castle district. |
В пансионе Мерлин в стоимость за проживание завтрак не входит. Вы конечно можете его заказать за дополнительную оплату в бюро обслуживания. |
It is used for growing tropical flowers and plants which are used in Prague Castle. |
Он используется для выращивания тропических цветов и растений, которые используются в Пражском Граде. |
Градчаны, а вечером - НЛО! |
|
People stood in a long queue to honour her, laid flowers in the chapel at the south wing of Prague Castle, and signed a condolence book. |
Люди выстроились в длинную очередь, чтобы почтить ее память, возложили цветы в часовне в южном крыле Пражского Града и подписали книгу соболезнований. |
And while Castle's downloading, I'll track the signal using the wi-fi analyzer on my phone. |
А пока Касл будет скачивать, я отслежу сигнал с помощью wi-fi анализатора на моем телефоне. |
Rumor says the Lady planned to loot the Catacombs after she finished the black castle. |
Ходят слухи, что Госпожа собиралась ограбить Катакомбы, как только покончит с черным замком. |
You know I could not have gone out to the castle without his permission. |
Я не смог бы добраться до крепости без позволения князя. |
We'll try to trap Fantomas in my castle. |
Мы устроим Фантомасу ловушку, и этой ловушкой станет мой замок. |
She built an ice castle, made a snow monster and gave herself a complete makeover in one day. |
Она построила ледяной дворец, сделала снежного монстра и сделала себе макияж за один день. |
I can buy anything. A castle, city. |
Я смогу купить все... замок, город... |
The argument Was brought to the table In the 2006 meeting Of the international Astronomical union in Prague. |
Вопрос был вынесен на обсуждение в 2006 году, на международной встрече астрономов в Праге. |
Миссис Касл сделала шаг вперед. |
|
I told you how to shut down the castle's power grid. |
Я рассказала тебе, как отключить питание в Замке. |
The Duke's castle is made of stone, but the floors and the rafters... Made of wood. |
Замок Герцога построен из камня, но полы и балки сделаны из дерева. |
Нет, это инструкция ко всему комплексу базы. |
|
У Касла ссадины на рёбрах. |
|
Protective castle, village dwellings huddled like ducklings round their mother. |
Защитный замок, сельские постройки столпились вокруг него как утята вокруг своей матери. |
After he breaks the Spellbinder's laws, Paul is taken in a flying ship to the castle, where he encounters Ashka. |
После того, как он нарушает законы заклинателя, Поль отправляется на летающем корабле в замок, где он встречает ашку. |
Filming took place in a period of five to six weeks in the region of Friuli-Venezia Giulia, Vienna, Prague, and South Tyrol. |
Съемки проходили в течение пяти-шести недель в районе Фриули-Венеция-Джулия, Вена, Прага и Южный Тироль. |
The Ó Gríofa were chieftains of the Cineal Cuallachta branch of the Dalcassians with the castle of Ballygriffey located in Dysert. |
О'Гриофа были вождями синеальской куаллахтской ветви Далькассиан с замком Баллигриффи, расположенным в Дизерте. |
Even if certainly much older, the baghèt's existence is attested by the end of 14th century in a fresco in the castle of Bianzano. |
Даже если он, конечно, намного старше, существование багета засвидетельствовано в конце XIV века на фреске в замке Бьянцано. |
Important collections are also held at the Royal Castle in Warsaw, Wawel Castle and in the Palace on the Isle. |
Важные коллекции хранятся также в Королевском замке в Варшаве, Вавельском замке и во Дворце на острове. |
His coffin was later transported from Helsingør to Helsingborg in November 1719 and, after a solemn procession across the city, taken to Vapnö Castle Church. |
Его гроб был позже перевезен из Хельсингера в Хельсингборг в ноябре 1719 года и после торжественной процессии через весь город доставлен в церковь замка Вапно. |
He went on to report from various European centres including Warsaw, Moscow, Prague, Athens, Sofia, Bucharest and Budapest. |
Он продолжал докладывать из различных европейских центров, включая Варшаву, Москву, Прагу, Афины, Софию, Бухарест и Будапешт. |
He founded Charles University in Prague, central Europe's first university, two years later. |
Два года спустя он основал в Праге Карлов университет, первый университет в Центральной Европе. |
That ended the pro-reformation movement in Bohemia and also ended the role of Prague as ruling city of the Holy Roman Empire. |
Это положило конец прореформационному движению в Чехии, а также положило конец роли Праги как правящего города Священной Римской Империи. |
Builth Castle was built under King Edward I, the construction taking nearly five years in the 1270s. |
Замок билт был построен при короле Эдуарде I, строительство заняло почти пять лет в 1270-х годах. |
No record exists of the exact form of the medieval rituals, but a later account exists of the coronation of the 17-month-old infant James V at Stirling Castle in 1513. |
Нет никаких записей о точной форме средневековых ритуалов, но существует более поздний отчет о коронации 17-месячного младенца Якова V в замке Стерлинг в 1513 году. |
During its original run, Dark Shadows was featured in many magazines, including Afternoon TV, Castle of Frankenstein, Daytime TV, and Famous Monsters of Filmland. |
Во время своего первоначального запуска Dark Shadows был показан во многих журналах, включая дневное телевидение, замок Франкенштейна, дневное телевидение и знаменитые монстры киноленты. |
Lazarević built a castle with a citadel and towers, of which only the Despot's tower and the west wall remain. |
Лазаревич построил замок с цитаделью и башнями, от которых остались только башня деспота и западная стена. |
Professor Radu Florescu suggests that Johann Conrad Dippel, an alchemist born in Castle Frankenstein, might have been the inspiration for Victor Frankenstein. |
Профессор Раду Флореску предполагает, что Иоганн Конрад Диппель, алхимик, родившийся в замке Франкенштейн, возможно, был вдохновителем Виктора Франкенштейна. |
They free a pale man named Mr. Despondency and his daughter named Much-Afraid from the castle's dungeons. |
Они освобождают Бледного человека по имени Мистер уныние и его дочь по имени сильно напуганная из подземелий замка. |
Первые монахи пришли из Страговского аббатства в Праге. |
|
Cities including Hamburg, Prague, Amsterdam, The Hague, and City of London maintain their own embassies to the European Union at Brussels. |
Такие города, как Гамбург, Прага, Амстердам, Гаага и Лондонский Сити, имеют свои собственные посольства в Европейском Союзе в Брюсселе. |
The top of the cistern can be seen in the courtyard of the castle, in the part of stone is inscribed in the year 1588. |
Верх цистерны можно увидеть во внутреннем дворе замка, в той части камня, которая вписана в 1588 год. |
The area south of the castle, outside the moat, is seen in a map from 1827, which looks to be freely planted with trees. |
Местность к югу от замка, за пределами рва, видна на карте 1827 года, которая выглядит свободно засаженной деревьями. |
Portrait of Ambrogio Spinola, c. 1627 National Gallery in Prague. |
Портрет Амброджо Спинолы, Национальная галерея Праги, 1627 год. |
The five most frequently visited Welsh castles are Caernarfon Castle, Conwy Castle, Caerphilly Castle, Harlech Castle and Beaumaris Castle. |
Пятью наиболее часто посещаемыми валлийскими замками являются замок Кэрнарфон, замок Конви, замок Кэрфилли, замок Харлех и замок Бьюмарис. |
The works in the castle were extensive and led to the destruction of many decorative elements. |
Работы в замке были обширными и привели к разрушению многих декоративных элементов. |
The castle in Moszna is one of the best known monuments in the western part of Upper Silesia. |
Замок в мошне - один из самых известных памятников в западной части Верхней Силезии. |
Michael, born in Prague, died on his father's birthday in 1594. |
Михаил, родившийся в Праге, умер в день рождения своего отца в 1594 году. |
The clearest and most important example of Prague school structuralism lies in phonemics. |
Наиболее ярким и важным примером структурализма Пражской школы является фонемика. |
The resulting investigation leads to a castle in Scotland. |
В результате расследование приводит к замку в Шотландии. |
The Wolfenstein series of video games started with the 1981 stealth-adventure video game Castle Wolfenstein. |
Серия видеоигр Wolfenstein началась с видеоигры 1981 года stealth-adventure Castle Wolfenstein. |
In November and December of that year, in Leszno, furniture, libraries, and items from the Rydzyna Castle were sold. |
В ноябре и декабре того же года в Лешно были проданы мебель, библиотеки и предметы из Рыдзинского замка. |
Upon its ruins, Toyotomi Hideyoshi built Osaka Castle, a replica of which stands on the site today. |
На его руинах Тоетоми Хидэеси построил Осакский замок, точная копия которого стоит на этом месте и сегодня. |
The interior of Cortex's castle was designed to reflect the inside of his mind. |
Интерьер замка кортекса был спроектирован так, чтобы отражать внутреннюю часть его разума. |
Он записан в Праге в 1609 году и снова в Риме в 1610 году. |
|
The 13th-century Palmyra Castle was extensively damaged by retreating militants during the Palmyra offensive in March 2016. |
Пальмирский замок 13-го века был сильно поврежден отступающими боевиками во время Пальмирского наступления в марте 2016 года. |
The question of whether the castle should be completely restored was discussed for a long time. |
Вопрос о том, должен ли замок быть полностью восстановлен, обсуждался очень долго. |
In 1930 Willa and Edwin Muir translated the First German edition of The Castle as it was compiled by Max Brod. |
В 1930 году Уилла и Эдвин Мюир перевели первое немецкое издание замка, составленное Максом Бродом. |
In August 1966, Rudé právo informed that máničky in Prague were banned from visiting restaurants of the I. and II. price category. |
В августе 1966 года Руде право сообщил, что пражским маничкам было запрещено посещать рестораны I и II ценовой категории. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prague castle».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prague castle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prague, castle , а также произношение и транскрипцию к «prague castle». Также, к фразе «prague castle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.