Present works of art - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Present works of art - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
настоящие произведения искусства
Translate

- present [adjective]

noun: подарок, настоящее время, взятие на прицел, взятие на караул

verb: представлять, дарить, преподносить, показывать, представлять собой, подавать, давать, поднести, вручать, являть

adjective: настоящий, нынешний, данный, присутствующий, существующий, современный, теперешний, имеющийся налицо, этот самый

adverb: налицо

- works [noun]

noun: завод, фабрика

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- art [noun]

noun: искусство, мастерство, художество, умение, хитрость

abbreviation: статья, искусственный, артиллерия

adjective: художественный

  • cleveland museum of art - Кливлендский музей искусств

  • graffiti art - граффити

  • art critique - искусство рецензия

  • through contemporary art - через современное искусство

  • art historians - искусствоведы

  • art hall - арт-зал

  • state-of-the-art plant - состоянии современных растений

  • state-of-the-art amenities - внедренные услуги

  • art compositions - художественные композиции

  • with works of art - произведения искусства

  • Синонимы к art: fine art, artwork, ability, technique, skill, facility, craft, knack, know-how, craftiness

    Антонимы к art: unskill, lack

    Значение art: the expression or application of human creative skill and imagination, typically in a visual form such as painting or sculpture, producing works to be appreciated primarily for their beauty or emotional power.



Contract magic works by coincidence... taking what's already present and using it against you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магия Контракта работает на совпадениях... берёт то что уже есть и обращает это против тебя.

It is, in summary, averse to the aspiration to truth present in biographical works of such nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как их имена были написаны, чтобы предположить, что каждый Аллитнил является анти-клоном Линтиллы.

These ideologies are present in Asian works by Indian, Chinese, and Japanese writers and artists, in their views of Western culture and tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти идеологии присутствуют в азиатских произведениях индийских, китайских и японских писателей и художников, в их взглядах на западную культуру и традиции.

In the present, Chris works as a forensic accountant from a small strip mall office in Plainfield, Illinois.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Крис работает судебным бухгалтером в небольшом офисе strip mall в Плейнфилде, штат Иллинойс.

Another type of internship growing in popularity is the virtual internship, in which the intern works remotely, and is not physically present at the job location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним видом стажировки, набирающим популярность, является виртуальная стажировка, в которой стажер работает удаленно и физически не присутствует на рабочем месте.

The term implies that the present-day batman is not a soldier or part of the fighting cadre of the army, and works only as a personal servant to each officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин подразумевает, что современный Бэтмен не является солдатом или частью боевых кадров армии, а работает только как личный слуга каждого офицера.

The List of works by Joseph Priestley is linked at least twice in the present article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список работ Джозефа Пристли в настоящей статье приводится по меньшей мере дважды.

They present two very different ways of thinking... about the way that the world works and about what we are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они представляют два очень разных способа мышления о том, как устроен мир, и о том, кто мы есть.

Serious or tinged with humour white wine is present in all kinds of works, novels, poetry, and philosophy itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезное или с оттенком юмора белое вино присутствует во всех видах произведений, романов, поэзии и самой философии.

In present several programs are given that allow user to get acquainted with examples of Laboratory's development works or to use them for calculation purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном разделе сайта приведены несколько программ, позволяющих пользователям ознакомиться с примерами разработок лаборатории или воспользоваться в целях расчета прямо с нашего сайта.

When William Burroughs returned to the United States from Tangier, Ruas invited him to present a retrospective of all his works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Уильям Берроуз вернулся в Соединенные Штаты из Танжера, Руас пригласил его представить ретроспективу всех своих работ.

Even in their present mutilated state the works are often an important authority for the ancient history of the East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в своем нынешнем изуродованном состоянии эти труды часто являются важным авторитетом для древней истории Востока.

However, it also hosts paintings from every major Western era; works by Claude Monet, Paul Cézanne, and Pablo Picasso are present in the museum's collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако здесь также представлены картины из всех крупных западных эпох; работы Клода Моне, Поля Сезанна и Пабло Пикассо представлены в коллекции музея.

You include her inflated list of accomplihsments and credentials, and present her works as if they are works of seriosu schialrhsip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы включаете ее раздутый список свершений и верительных грамот, а также представляете ее работы так, как будто они являются произведениями seriosu schialrhsip.

After many demolition works and rebuilding, most of the present building was completed in 1820.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После многочисленных демонтажных работ и перестройки большая часть нынешнего здания была завершена в 1820 году.

In taxation, we speak of court cases in present tense because like creative works, they are always in existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В налогообложении мы говорим о судебных делах в настоящем времени, потому что они, как и творческие произведения, всегда существуют.

Manley's present reappreciation began with Patricia Köster's edition of her works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешняя переоценка Мэнли началась с издания ее работ Патрицией Кестер.

Natural and synthetic oestrogens, such as oestradiol and oestrone, are present in sewage treatment works effluents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природные и синтетические эстрогены, такие как эстрадиол и эстрон, присутствуют в сточных водах очистных сооружений.

These works, therefore, will be necessarily non-union after the expiration of the present agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, после истечения срока действия настоящего Соглашения эти работы обязательно будут считаться несоюзными.

Her works exploited the juxtaposition of colours, apparently revealing tones that were not really present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ее работах использовалось противопоставление цветов, по-видимому, выявлялись тона, которых на самом деле не было.

At present, the bot does not list women's works, associations or related articles but you are encouraged to add these to the list manually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время бот не перечисляет женские работы, ассоциации или связанные с ними статьи, но вам рекомендуется добавить их в список вручную.

This final concert was to conclude a week of events celebrating the works, past and present, of Richard Jobson as part of The Fifer Festival 2010 on 6 March 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот заключительный концерт должен был завершить неделю мероприятий, посвященных творчеству, прошлому и настоящему, Ричарда Джобсона в рамках фестиваля Fifer Festival 2010 6 марта 2010 года.

Artists were requested not to present or let their works be hosted in South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художникам было предложено не представлять свои работы и не допускать их размещения в Южной Африке.

They are still present particularly in older works but they are often muted so as not to overshadow the information within the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они все еще присутствуют, особенно в старых работах, но они часто приглушены, чтобы не затмевать информацию в работе.

In his letters, Snyder argued that the poem contained repetitions of familiar dualisms that were not present in other works by Ginsberg during the era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих письмах Снайдер утверждал, что поэма содержит повторы знакомых дуализмов, которых не было в других произведениях Гинзберга той эпохи.

When William Burroughs returned to the United States from Tangier, Ruas invited him to present a retrospective of all his works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Уильям Берроуз вернулся в Соединенные Штаты из Танжера, Руас пригласил его представить ретроспективу всех своих работ.

As in transformative learning, one works from desired future states back to the present steps required to reach them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в преобразовательном обучении, человек работает от желаемых будущих состояний обратно к настоящим шагам, необходимым для их достижения.

Thus N’Diaye’s works transcend barriers of race, culture, aesthetic, by capturing the past, the present to highlight existential issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, работы Н'Диайе преодолевают барьеры расы, культуры, эстетики, захватывая прошлое, настоящее, чтобы высветить экзистенциальные проблемы.

It's about creating tools - tools that can help connect our present and our future selves so we become active participants in creating a future we want - a future that works for all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы создаём инструменты, которые помогают связать нас в настоящем и нас в будущем, чтобы мы стали активными творцами будущего, которое мы выбрали, будущего, которое устраивает всех.

After it was washed away in the 1924 floods, it was replaced in 1927 by the present stronger bridge built by the United Provinces Public Works Department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как его смыло наводнением 1924 года, в 1927 году он был заменен нынешним более прочным мостом, построенным департаментом общественных работ Соединенных Провинций.

However, the objective of these exhibitions was not to present the works as worthy of admiration but to deride and condemn them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако цель этих выставок состояла не в том, чтобы представить работы как достойные восхищения, а в том, чтобы высмеять и осудить их.

For this reason in this first show will be present also the works of other European protagonists of the time like Jean Hélion, Cesar Domela, and Ben Nicholson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине в этой первой выставке будут представлены также работы других европейских героев того времени, таких как Жан Эли, Сезар Домела и Бен Николсон.

Of the present day writers and poets I like Eugenij Evtushenko, Valentin Rasputin, Valentin Pikul, Boris Vasyljev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди современных писателей и поэтов мне нравятся Евгений Евтушенко, Валентин Распутин, Валентин Пикуль, Борис Васильев.

I am now prepared to present a brief general summary of our findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас я готов представить вашему вниманию краткий отчет о его результатах.

May I present the governor-general of Peru, Conqueror of the incas, Francisco Pizarro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я представляю вам генерал-губернатора Перу, завоевателя инков Франциско Писарро.

So he thought he would hold the tooth in reserve for the present, and seek further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решил оставить зуб про запас и поискать чего-нибудь еще.

The report assesses each benchmark, drawing on the findings of the present study and relevant independent studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе по каждому контрольному показателю приводятся оценки, сделанные на основе выводов настоящего исследования и соответствующих независимых исследований.

All these activities fall within a national government legislative framework slated for passage at the time of finalizing the present report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти мероприятия соответствуют национальным законодательным рамкам, которые предусматривалось принять в момент завершения работы над настоящим докладом.

Trade with Kinshasa has been interrupted and transport on the river is at present only by small boat and canoe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговля с Киншасой прервана, а речное сообщение в настоящее время осуществляется только на малых лодках и каноэ.

Loading and unloading should be carried out in secure areas with qualified technicians present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погрузка и разгрузка должны осуществляться в безопасных районах в присутствии оружейника.

It is perhaps possible to present a convincing argument that the Iranian regime is deeply irrational and even suicidal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, возможно представить убедительный аргумент о том, что иранский режим носит глубоко иррациональный и даже самоубийственный характер.

Thus, the Republicans owe their success first and foremost to the fact that the Obama administration failed to present significant results in fighting unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, республиканцы обязаны своим успехом в первую очередь тому, что администрации Обамы не удалось предъявить существенные результаты в борьбе с безработицей.

At present, it makes little sense for the EU to keep them together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данном этапе для ЕС мало смысла держать их вместе.

The present paper covers the reporting period from 30 November 2007 to 31 October 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящий доклад охватывает отчетный период с 30 ноября 2007 года по 31 октября 2008 года.

I raised the concern about the fire hazard a one-legged man in the galley might present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поднял вопрос о пожарной опасности, которую одноногий человек может представлять на камбузе.

As a going-away present here's a spray bottle of I Can't Believe It's Not Butter to keep that head-merken looking buttery fresh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот здесь в подарок на прощание бутылка спрея Я не могу поверить, что это не масло, хотя прическа выглядит так, словно ее только что помазали маслом.

Emma wanted to bribe her servant with a present, but it would be better to find some safe house at Yonville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмма предложила подкупить каким-нибудь подарком свою служанку. Родольф, однако, считал, что самое благое дело - найти в Ионвиле укромный домик.

From the distant moonlit shores of the Yangtze River, we present, for your pleasure, the deadly Chinese bird spider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С далёких, залитых лунным светом берегов реки Янцзы мы представляем вашему вниманию смертоносного китайского паука-птицееда.

On the evening of the ceremony there was a grand dinner; the cure was present; there was much excitement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После совершения обряда был устроен торжественный обед; на нем присутствовал и священник; языки у всех развязались.

As you may have noticed I always like to present a carefully reasoned argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы уже могли заметить мне всегда нравится представлять тщательно обоснованные аргументы.

So also he disbursed three hundred francs for a wooden leg that she thought proper to make a present of to Hippolyte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без возражений уплатил он и триста франков за искусственную ногу, которую Эмма сочла необходимым подарить Ипполиту.

'Why did HE wish to see me?' returned Catherine. 'In his crossest humours, formerly, I liked him better than I do in his present curious mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он-то почему так хотел видеть меня? -спросила Кэтрин. - Прежде, даже при самых скверных капризах, он мне нравился больше, чем сейчас в этом странном состоянии духа.

Consider it a graduation present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считай это подарком на окончание школы.

May I present to you His Excellence President Lokoya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я представить вам Его Превосходительство Президент Локойа.

To celebrate our municipal doctor's jubilee in style... which we have decided to do... Van Taeke's present should be a generous gift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ввиду того, что юбилей доктора ван Таеке мы единогласно решили праздновать торжественно, подарок для юбиляра также должен соответствовать случаю.

Just that we present the landscape as we currently know it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просто представим общую картину как мы её сейчас видим.

At this time, I will ask the foreperson to present the verdicts to the bailiff so that they may be brought forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу старшину присяжных заседателей передать приговор помощнику шерифа для его оглашения.

As you can see, all present and accounted for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видишь, все на месте, как положено.

Angelo's birthday present to Emma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подарок Анджело на день рождения Эммы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «present works of art». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «present works of art» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: present, works, of, art , а также произношение и транскрипцию к «present works of art». Также, к фразе «present works of art» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information