Previous home - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: предыдущий, предшествующий, преждевременный, поспешный, опрометчивый
previous method - предыдущий метод
figures for the previous year - показатели за предыдущий год
previous mandate - предыдущий мандат
previous workplace - предыдущее рабочее место
previous infection - предыдущая инфекция
previous network - предыдущая сеть
during the previous calendar year - в течение предыдущего календарного года
results of the previous - Результаты предыдущего
similar to previous years - похож на предыдущие годы
compared to previous generation - по сравнению с предыдущим поколением
Синонимы к previous: one-time, old, past, former, earlier, quondam, preceding, foregoing, sometime, anterior
Антонимы к previous: following, subsequent, successive
Значение previous: existing or occurring before in time or order.
adverb: дома, домой, в цель, туго, в точку, крепко, до отказа, до конца
noun: дом, жилище, родина, семья, приют, домашний очаг, колыбель, кров, пансионат, финиш
adjective: домашний, родной, внутренний, отечественный, семейный, относящийся к метрополии, сыгранный на своем поле
verb: возвращаться домой, жить, направлять домой, доходить, посылать домой, предоставлять жилье
passed home - дом в зоне обслуживания
home changes - дом изменения
electronic home appliances - электронные бытовые приборы
christian home - христианский дом
me home - я дома
home-grown initiatives - доморощенные инициативы
home district - дома р-н
take them home - взять их домой
my home life - мой дом жизнь
needed at home - необходимо в домашних условиях
Синонимы к home: domestic, local, national, internal, interior, homegrown, family, homemade, place, flat
Антонимы к home: eject, evict
Значение home: of or relating to the place where one lives.
His previous work had sold at home in the UK, but Stevens was still relatively unknown by the public across the Atlantic. |
Его предыдущая работа продавалась дома в Великобритании, но Стивенс все еще был относительно неизвестен публике за Атлантикой. |
This was mainly because previous album, Coming Home, was viewed as a more mellow, mid-tempo and sentimental record. |
Это было главным образом потому, что предыдущий альбом, Coming Home, рассматривался как более мягкий, средний темп и сентиментальный альбом. |
Previous video editions were released on VHS and DVD by Buena Vista Home Entertainment and New Concorde, among others. |
Предыдущие видеоиздания были выпущены на VHS и DVD, в частности, Buena Vista Home Entertainment и New Concorde. |
Her home for the previous 20 years, Orchard Manor, was sold by the solicitors. |
Ее дом в течение предыдущих 20 лет, Орчард-Мэнор, был продан адвокатами. |
Hit in Milwaukee like the previous one, this was a solo home run off Chris Capuano of the Brewers. |
Хит в Милуоки, как и предыдущий, Это был сольный хоум-ран Криса Капуано из The Brewers. |
As with their two previous albums, Friends was recorded primarily at Brian Wilson's home with a lo-fi production style. |
Как и в случае с двумя предыдущими альбомами, альбом Friends был записан в основном в доме Брайана Уилсона в стиле lo-fi. |
The drama-documentary Cathy Come Home was first broadcast by the BBC the previous November. |
Драматический документальный фильм Кэти возвращается домой был впервые показан Би-би-си в ноябре прошлого года. |
When I got home at night, and delivered this message for Joe, my sister went on the Rampage, in a more alarming degree than at any previous period. |
Когда я вечером вернулся домой и передал Джо это поручение, сестра моя залютовала как никогда раньше. |
The following week, unlike previous seasons, Colton Dixon was the only contestant sent home. |
На следующей неделе, в отличие от предыдущих сезонов, Колтон Диксон был единственным участником, отправленным домой. |
The book of Acts said that John Mark had left them in a previous trip and gone home. |
В Книге Деяний сказано, что Иоанн Марк оставил их в предыдущей поездке и отправился домой. |
She invites four of her previous lovers to her home in Lochdubh for a holiday and informs them that she will marry one of them. |
Она приглашает четырех своих прежних любовников к себе домой в Лохдуб на каникулы и сообщает им, что выйдет замуж за одного из них. |
Well, I'll give you a little hint: If it's anything like my previous third dates... you might want to work on your home run trot. |
Дам тебе маленькую подсказку основываясь на моих предыдущих третьих свиданиях возможно ты захочешь немного подкопить силы. |
Though Loibl did not have an arrest record in his home county, he had previous run-ins with the police and purchased the guns legally. |
Хотя у Лойбла не было записей об аресте в его родном графстве, он уже сталкивался с полицией и приобрел оружие законно. |
Morrison had said long ago that she lived in Berkeley, and she had been headed that way in the late afternoon of the previous Sunday-evidently returning home. |
Когда-то Моррисон сказал ему, что она живет в Беркли, и в прошлое воскресенье под вечер она поскакала в ту сторону - видимо, возвращалась домой. |
He'd gotten a phone call at his home the previous night, and decided he had to arrive early for the appointment made then. |
Накануне вечером ему позвонили домой, и потому он решил приехать для этой встречи пораньше. |
The next morning, Mr. Guglione fields phone calls from the worried parents of Paula, Sally, Tony, and Dolores, who did not come home the previous night. |
На следующее утро мистеру Гульоне Филдсу позвонили обеспокоенные родители Паулы, Салли, Тони и Долорес, которые не вернулись домой накануне вечером. |
His previous home was in Highgate, North London. |
Его прежний дом находился в Хайгейте, на севере Лондона. |
His 31 home runs broke the school's previous record of 12. He was named the 2010 SWAC Player of the Year. |
Его 31 хоум-ран побил предыдущий рекорд школы-12. Он был назван игроком SWAC 2010 года в этом году. |
As with the previous series, there was again a parallel Vista model for the home market that Toyota released simultaneously. |
Как и в предыдущей серии, для внутреннего рынка была выпущена параллельная модель Vista, которую Toyota выпустила одновременно. |
The Dolphins continue to wear white at home, just as they had with the previous uniforms, with aqua being used for primetime home games. |
Дельфины продолжают носить белый цвет дома, как и в предыдущей униформе, а Аква используется для домашних игр в прайм-тайм. |
Greater distance from home countries to mission area and based on actual cost in previous mandate periods. |
С учетом большей удаленности стран происхождения от района осуществления миссии и на основе фактических расходов, понесенных в течение предыдущих мандатных периодов. |
He died suddenly on 26 October 1853 at his home in Rockford, County Dublin, having spent the previous day writing letters at the Office at Arms. |
Он скоропостижно скончался 26 октября 1853 года в своем доме в Рокфорде, графство Дублин, проведя весь предыдущий день за написанием писем в конторе Армс. |
It follows the pairing of farmer Fawn and lakewalker maverick Dag, after their marriage at Fawn's home in the previous volume. |
Это следует за спариванием фермера фаун и стража озера Маверика Дага, после их брака в доме Фаун в предыдущем томе. |
The Pirates broke the record set the previous year with 54,089 attending the home opener. |
Пираты побили рекорд, установленный в прошлом году, с 54 089 посетителями домашнего открытия. |
Many subsequent CD releases package the album with the previous Fairfield Parlour album From Home to Home. |
Многие последующие выпуски компакт-дисков упаковывают альбом с предыдущим альбомом Fairfield Parlour из дома в дом. |
It appears that home sales have grown eightfold in 2001 over the previous year, wheareas they have actually grown twofold. |
Похоже, что продажи жилья в 2001 году выросли в восемь раз по сравнению с предыдущим годом, хотя на самом деле они выросли в два раза. |
Because the whole point was to work with a simple agenda: let's get equality in every aspect of our lives, and when we're finished, let's go home and get the other chores done. |
Поскольку ключевым была работа с простой задачей: давайте добьёмся равенства во всех сферах жизни, и когда мы закончим, давайте пойдём домой и займёмся другой рутиной. |
But we must ensure that the science, the energy level, the value that we place on sending them off to war is at the very least mirrored in how well we prepare them to come back home to us. |
Но мы должны сделать так, чтобы хотя бы часть знаний, энергии, значимости, которые мы вкладываем в отправку их на войну, вкладывались и в то, чтобы хорошо подготовить их к возвращению обратно домой. |
Зачем отцу понадобилось приглашать римского сенатора к нам в гости? |
|
Никакого домашнего адреса или места работы у Маркоса нет. |
|
We lived there for about a month and did not even notice when the time came for us to return home. |
Мы прожили там около месяца и даже не заметили, когда пришло время возвращаться домой. |
He also found the master list of cases that had come in the previous night. |
Здесь же лежал список умерших, поступивших в течение предыдущих суток. |
He was not optimistic about a unanimous verdict, and all were ready to go home. |
Он оценивал перспективу единогласного вердикта скептически, так что они готовы были разойтись по домам. |
He was dealing a big card game last night and never came home. |
Он вчера играл в карты, и так и не пришёл домой. |
I'd be much more docile and I'd stay home nights and I'd never argue with you. |
Я стал бы послушным, всегда бы ночевал дома и никогда с тобой не спорил. |
But I'm actually running late for a meeting at the funeral home about my brother's memorial service. |
Я опаздываю на встречу в похоронное бюро, на счет похорон моего брата. |
Envision Edward Mallory in the scholarly office of his palatial Cambridge home. |
Представьте себе Эдварда Мэллори в кабинете его просторного кембриджского особняка. |
Instead, I'm going to drive home and do some accounting. |
Но вместо этого, я поеду домой и займусь подсчётами. |
Then, in the final stages, I'd be lifted up And carried off to a nursing home. |
Потом, в конце, меня поднимут и перевезут в дом для престарелых. |
Почему бы нам не пойти домой и не провести всю ночь вместе? |
|
He's in some overpriced nursing home out West. |
В каком-то дорогущем доме престарелых на западе. |
It's me and Danny who make you unhappy and we'll be leaving home soon. |
Это мы с Дэнни делаем тебя несчастной, но мы скоро уедем. |
Get those doodles off the wall, take them home and end your life with dignity. |
Сними эти картины со стен, повесь их дома, и закончи свои дни с почетом. |
For this reason, he noted, Ugandan soldiers did not wish to prevent the Banyarwanda from returning home. |
Именно поэтому, отмечает он, угандийские военные не хотят препятствовать возвращению руандийцев в свою страну. |
The home is intended for young people from all over the country, and is financed by the Treasury. |
Это учреждение предназначено для подростков из всех районов страны, и его деятельность финансируется министерством финансов. |
We go to work so we can come home and rip off our clothes on this table. |
Ты ходил на работу, возвращался усталый, как собака скидывал одежду и бросал на этот стол. |
Джейк волнуется, дам ему знать, что скоро буду дома. |
|
I miss my dads, too, but I just feel like every time we go home, it just makes me feel sad and like we're not like moving forward, you know? |
Я скучаю по папам тоже, но я чувствую, что каждый раз, когда мы приезжаем домой, это делает меня грустной и мы, будто, не движемся вперед, понимаешь? |
Ты пришла домой однажды ночью, рассказывала какой-то бред о луне. |
|
Other levels of contributions, depending on the kind of work, occupation, etc., were described in the previous report. |
В предыдущем докладе указаны другие ставки взносов в зависимости от характера работы, профессии и т.д. |
Yet, he was still back in D.C. in time to see me hit my game-winning home run against the Secret Service. |
Но он вернулся в Вашингтон и успел заснять мой победный хоум-ран против Контрразведки. |
Select the correct audio format for your home theater, either 5.1 uncompressed or 7.1 uncompressed. |
Выберите правильный аудиоформат для домашнего кинотеатра: либо 5.1 без сжатия, либо 7.1 без сжатия. |
Он вернулся домой в первый раз за десять лет. |
|
Dismemberment is consistent with his previous male victims. |
Расчленение мужчин - это его подчерк. |
Your last LSAT score was significantly higher than your previous ones. |
Результаты твоего вступительного юридического теста были значительно выше предыдущих попыток. |
The kings utilized ministers that have served under previous royal opponents. |
Короли использовали министров, которые служили при предыдущих королевских противниках. |
Xbox Music and Xbox Video provide streaming services for movies, music, and TV shows, and are separated as opposed to being joined together in previous versions. |
Xbox Music и Xbox Video предоставляют потоковые сервисы для фильмов, музыки и телешоу и разделены, а не объединены вместе в предыдущих версиях. |
The government's principal volcanologist, Renato Solidum, was reported to have said the previous afternoon on radio that the magma chamber is swelling. |
Главный вулканолог правительства Ренато Солидум, как сообщалось, сказал накануне днем по радио, что магматическая камера набухает. |
Griffin went on to win the gory battle by split decision, showing superior striking skills and a stronger ground game than in their previous fight. |
Гриффин продолжал выигрывать кровавую битву раздельным решением, демонстрируя превосходные ударные навыки и более сильную наземную игру, чем в их предыдущем бою. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «previous home».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «previous home» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: previous, home , а также произношение и транскрипцию к «previous home». Также, к фразе «previous home» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.