Properly legalized - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Properly legalized - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
должным образом легализованы
Translate

- properly [adverb]

adverb: правильно, должным образом, собственно, как следует, хорошенько, прилично, пристойно, в узком смысле слова, здорово, по-настоящему

- legalized [verb]

verb: легализовать, узаконивать

  • apostille legalized - апостиль легализованы

  • legalized translation - легализованный перевод

  • legalized by apostille - легализованы апостилем

  • properly legalized - должным образом легализованы

  • if legalized - если легализованный

  • was legalized - легализовали

  • have legalized - легализовали

  • legalized abortion - легализация абортов

  • legalized discrimination - легализованная дискриминация

  • should be legalized - должны быть легализованы

  • Синонимы к legalized: allow, decriminalize, permit, legitimize, sanction, make legal, authorize, validate, legitimate, normalize

    Антонимы к legalized: outlawed, vetoed, refused, denied, prohibited

    Значение legalized: make (something that was previously illegal) permissible by law.



Last January, a form of human cloning called therapeutic cloning - or more properly cell nuclear replacement - was legalized in Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе прошлого года в Великобритании была легализована одна из форм клонирования человека, получившая название терапевтическое клонирование, а если выразиться более точно - замена ядра клетки.

They're not gonna legalize camel milk until it's been properly tested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не собираются легализировать верблюжье молоко, пока оно не будет тщательно протестировано.

Additionally, he admitted using the 2012 tax amnesty voted by the PP to legalize €10 million hidden through a Uruguayan company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он признал, что использовал налоговую амнистию 2012 года, проголосованную ПП, чтобы легализовать 10 миллионов евро, спрятанных через уругвайскую компанию.

If your iPhone or iPad's operating system isn't up to date, Location History could require Location Services and Background App Refresh to be on to work properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы используете устаревшую версию iOS, то для корректной работы истории местоположений, возможно, потребуется включить геолокационные сервисы и фоновое обновление контента.

I should never have thought of it myself - I've not been brought up like that, I haven't been properly educated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сам этого никогда не выдумал; - не так я рос, не так меня воспитали.

Interviewees are generally dressed properly in business attire for the interview, so as to look professional in the eyes of the interviewer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интервьюируемые, как правило, одеты должным образом в деловой костюм для интервью, чтобы выглядеть профессионально в глазах интервьюера.

A shift is seriously needed, away from an emphasis on growth, and towards a holistic, complex systems approach, in order to tackle this issue properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для надлежащего подхода к решению этого вопроса необходима серьезная переориентация, т.е. отказ от акцента на обеспечении роста и усиление акцента на целостном, комплексном системном подходе.

They consequently oppose attempts to undermine this system, including attempts to legalize drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовательно выступают против попыток, направленных на подрыв этой системы, включая легализацию наркотиков.

In a number of developing countries that have legalized abortion, the procedure is neither broadly available nor uniformly safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде развивающихся стран, где был легализован аборт, эта процедура не является ни широко доступной, ни во всех случаях безопасной.

I thought we'd finish off our date properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, мы сможем продолжить свидание.

I forgot to properly footnote some sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я забыл правильно указать сноску на некоторые источники

She'd never realized properly, somehow, until now, how very much she disliked Arlena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она осознала это недавно, но четко: она ненавидела Арлену.

As you get older... certain parts of your body don't lubricate properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты становишься старше некоторые части твоего тела не увлажняются должным образом.

If pot's legalized, my business will suffer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если наркоту легализируют, пострадает мой бизнес.

Why not legalize them, tax them, and use the money to support the working people of my country?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы не узаконить их, ввести на них налог, а полученные деньги использовать для поддержки рабочего класса моей страны?

And is your speech impediment part of your character or are you going to be speaking properly?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефекты речи - часть твоего характера, или ты всё же попробуешь говорить как подобает?

I suggest he be properly disposed of, all mercy and humanity being shown this unfortunate creature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю, чтобы он был правильно изолирован, где будет выказано максимум милосердия и гуманности по отношению к этому несчастному созданию.

Once we're properly compensated for our time and effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только получим компенсацию за наше время и усилия.

Well, and this retort is a treasure trove of charred tissue that should have been vaporized if the furnace was running properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этот реторт является кладезем обугленной ткани, которая должна была испоряться если бы печь использовали должным образом.

If we are married, I can do this for you everyday. You're so busy everyday that you can't even eat your meals properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я могу его для тебя каждый день готовить что самому некогда поесть

I think that we cannot properly have understood one another - that you must have forgotten of what the goods consist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, верно, как-нибудь ошиблись или не понимаем друг друга, позабыли, в чем состоит предмет.

As more states legalized same-sex marriage in the 2010s, Republicans increasingly supported allowing each state to decide its own marriage policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как все больше штатов легализовали однополые браки в 2010-х годах, республиканцы все больше поддерживали разрешение каждому штату решать свою собственную брачную политику.

On October 14, 1978, H.R. 1337 was signed into law, which legalized the home production of a small amount of beer or wine for personal consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 октября 1978 года был подписан закон H. R. 1337, который легализовал домашнее производство небольшого количества пива или вина для личного потребления.

Changes can be made if they are properly discussed and agreed here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения могут быть внесены, если они должным образом обсуждены и согласованы здесь.

The duo from StarStrukk productions claimed that they were never compensated properly for their work, both in money and recognition / notoriety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дуэт из StarStrukk productions утверждал, что они никогда не получали должной компенсации за свою работу, как в деньгах, так и в признании / известности.

Plans to open chain stores in the states where marijuana was legalized were announced, to be expanded state-to-state if marijuana legalization is further expanded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были объявлены планы открытия сетевых магазинов в штатах, где марихуана была легализована,которые будут расширены от штата к штату, если легализация марихуаны будет расширена.

When aluminum wire is terminated properly, the mechanical connection breaks the thin, brittle layer of oxide to form an excellent electrical connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда алюминиевая проволока заканчивается должным образом, механическое соединение разрывает тонкий, хрупкий слой оксида, чтобы сформировать превосходное электрическое соединение.

Note also that when you source a nickname properly, I thank you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметьте также, что когда вы правильно создаете Ник, я благодарю вас.

As members of a society that must be properly supported, they have laws relating to the governors and the governed, and this we distinguish by the name of politic law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как члены общества, которое должно быть должным образом поддержано, они имеют законы, касающиеся правителей и управляемых, и это мы различаем под названием политического закона.

The number of legalized political parties in Tunisia has grown considerably since the revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число легализованных политических партий в Тунисе значительно возросло после революции.

The girls are initially hostile to Lucas, but Victoria recognizes him after he gives her a pair of glasses and she can see properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочки сначала враждебно относятся к Лукасу, но Виктория узнает его после того, как он дает ей очки, и она может нормально видеть.

LoveMonkey response I can not say that Origen was right or wrong because he was as much a victim of politic as he was of his own inability to properly be understood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу сказать, что Ориген был прав или неправ, потому что он был такой же жертвой политики, как и своей собственной неспособности быть правильно понятым.

Sorry I was too much in a hurry I was not able to answer you properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, я слишком торопился и не смог ответить вам должным образом.

Diabetes is due to either the pancreas not producing enough insulin, or the cells of the body not responding properly to the insulin produced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диабет возникает либо из-за недостаточной выработки инсулина поджелудочной железой, либо из-за того, что клетки организма не реагируют должным образом на вырабатываемый инсулин.

“The only claim properly before the Court, therefore, is Hardwick’s challenge to the Georgia statute as applied to consensual homosexual sodomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому единственным надлежащим иском в суде является оспаривание Хардвиком статута Джорджии в применении к гомосексуальной содомии по обоюдному согласию гомосексуалистов.

Java's bytecode support for multiple source files enables any debugger to step through a properly woven .class file in a source editor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка байт-кода Java для нескольких исходных файлов позволяет любому отладчику шагнуть через правильно сплетенный .файл класса в Редакторе исходного кода.

The Supreme Court decision legalizing same-sex marriage in the states and territories did not legalize same-sex marriage in Native American tribal nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение Верховного суда о легализации однополых браков в Штатах и территориях не легализовало однополые браки в племенах коренных американцев.

However despite this it only manages to complete 20 more laps before the Crown Vic's engine stops running properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, несмотря на это, ему удается пройти еще 20 кругов, прежде чем двигатель Crown Vic перестает работать должным образом.

On November 20, 2014, South Carolina became the 35th state to legalize same-sex marriages, when a federal court ordered the change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 ноября 2014 года Южная Каролина стала 35-м штатом, легализовавшим однополые браки, когда федеральный суд постановил изменить закон.

According to Donohue and Levitt, states that had abortion legalized earlier should have the earliest reductions in crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Донохью и Левитта, государства, в которых аборты были легализованы раньше, должны иметь самое раннее снижение преступности.

The law allowed for the arming of teachers who were properly trained and the hiring of School resource officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон разрешал вооружать учителей, прошедших надлежащую подготовку, и нанимать сотрудников школьных ресурсных служб.

In December 2012, the state of São Paulo likewise had same-sex marriage legalized by court order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2012 года в штате Сан-Паулу также были легализованы однополые браки по решению суда.

On 25 May 2016, a bill to legalize same-sex marriage in Colima was approved by the state Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 мая 2016 года конгресс штата одобрил законопроект о легализации однополых браков в Колиме.

The law, however, was amended in 2017 to require the usage of diacritical marks to be properly recorded by the State Registrar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в 2017 году в закон были внесены поправки, требующие, чтобы использование диакритических знаков должным образом регистрировалось государственным регистратором.

However, they are also subject to complex rules governing deferred compensation that, if not properly followed, can lead to penalty taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако они также подпадают под действие сложных правил, регулирующих отсроченную компенсацию, которая, если ее должным образом не соблюдать, может привести к штрафным налогам.

A second test, Znamya 2.5, failed to deploy properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй тест, Знамя 2.5, не удалось развернуть должным образом.

Vibration analysis, when properly done, allows the user to evaluate the condition of equipment and avoid failures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ вибрации, если он правильно выполнен, позволяет пользователю оценить состояние оборудования и избежать сбоев.

which although it does keep the blade inside the handle when not in use, yet does not properly fit within the folder type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из постиктальных симптомов почти всегда присутствуют в течение нескольких часов до одного-двух дней.

Assertion that the ease of reproduction of intellectual works should not be taken as an excuse to legalize copyright infringement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждение о том, что легкость воспроизведения интеллектуальных произведений не должна восприниматься как повод для легализации нарушения авторских прав.

Sales were legalized in Colorado in March 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продажи были легализованы в Колорадо в марте 2015 года.

The case was thrown out finally only on a technical point, the charges not having been properly drawn up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело было окончательно прекращено только по техническим причинам, поскольку обвинения не были должным образом составлены.

The report heavily criticized Reagan for not properly supervising his subordinates or being aware of their actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе содержалась жесткая критика Рейгана за то, что он не контролировал должным образом своих подчиненных или не был осведомлен об их действиях.

The global terms of use dictate the ways content from Wikimedia sites can be properly attributed when used under the CC-BY-SA license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальные условия использования диктуют, каким образом контент с сайтов Викимедиа может быть должным образом отнесен к использованию в соответствии с лицензией CC-BY-SA.

Short quotations from copyrighted works are allowed, provided the source is properly attributed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короткие цитаты из произведений, защищенных авторским правом, допускаются при условии, что источник правильно приписан.

Amazon was sourcing and selling items without properly determining if they are genuine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amazon искала и продавала товары, не определяя должным образом, являются ли они подлинными.

In West Germany, male homosexuality was legalized in 1969.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Западной Германии мужской гомосексуализм был легализован в 1969 году.

I dont think I properly welcomed you before as a fellow Brechtian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что раньше я должным образом приветствовал тебя как своего собрата-Брехтианца.

It would be great if someone can properly deal with the kinds of problem suggested here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] как ячейки, в которых антенна базовой станции установлена на мачте или здании выше среднего уровня крыши.

Another problem presents itself if marketers fail to properly execute an undercover campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эталонная реализация лицензирована под лицензией BSD, опубликованной на GitHub.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «properly legalized». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «properly legalized» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: properly, legalized , а также произношение и транскрипцию к «properly legalized». Также, к фразе «properly legalized» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information