Protect the rights of women - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Protect the rights of women - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
защиты прав женщин
Translate

- protect [verb]

verb: защищать, охранять, беречь, оберегать, предохранять, ограждать, покровительствовать, сберегать, акцептовать

- the [article]

тот

- rights

права

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- women [noun]

noun: женщины, женский пол



Government is instituted to make laws that protect these three natural rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство учреждается для принятия законов, защищающих эти три естественных права.

Simply put, humanity today no longer lacks the human rights instruments to promote, protect and defend human rights and fundamental freedoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, человечество сегодня не испытывает больше недостатка в документах в области прав человека, направленных на поощрение, защиту и поддержание прав человека и основных свобод.

Victorian women had few legal rights to protect them, including child support or secure employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Викторианские женщины имели мало законных прав, чтобы защитить их, включая поддержку детей или гарантированную занятость.

Draft legislation currently under consideration contained additional provisions to protect the rights of women in common-law marriages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматриваемый в настоящее время проект закона содержит дополнительные положения о защите прав женщин в гражданских браках.

Frank Rich noted in The New York Times that no federal legislation exists to protect the rights of gay Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнк Рич отметил в Нью-Йорк Таймс, что никакого федерального законодательства для защиты прав геев-американцев не существует.

Ensure farmers' rights and protect traditional knowledge for the conservation and sustainable use of plant genetic resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

обеспечение прав фермеров и охрану традиционных знаний для сохранения и устойчивого использования растительных генетических ресурсов;.

Furthermore, he recommended emerging economies to protect the rights of land users, in particular of minority and vulnerable groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он рекомендовал странам с формирующейся экономикой защищать права землепользователей, в частности представителей меньшинств и уязвимых групп.

Protection is repairing and building up the broken legal system so that it can effectively protect the rights of human-trafficking victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита-это восстановление и укрепление разрушенной правовой системы, с тем чтобы она могла эффективно защищать права жертв торговли людьми.

The laws protect property owners against any attempts to infringe on these rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон защищает владельцев собственности от любых попыток посягательства на эти права.

In addition to the ordinary courts, Monaco's judicial system includes judges with specialized functions whose role is to resolve certain conflicts or protect certain rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо судов общего права, в судебной системе Княжества есть судьи, наделенные особыми полномочиями по урегулированию определенных конфликтов или защите определенных прав.

It is possible to protect the environment, to protect the weak, to protect even legitimate, acquired rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно защитить окружающую среду, защитить слабых и даже защитить приобретенные и законные права.

Beyond the general principle of equality in EU law, six main Directives protect basic equality rights in EU law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо общего принципа равенства в законодательстве ЕС, шесть основных директив защищают основные права равенства в законодательстве ЕС.

This is an important moment for international society to reconsider and protect individual rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это важный момент для международного сообщества, чтобы пересмотреть и защитить индивидуальные права.

I solemnly swear to the best of my ability, to preserve, protect, and uphold the rights of every citizen of Panem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я торжественно клянусь всеми силами хранить, защищать и отстаивать права каждого гражданина Панема.

He believed that the enumeration of specific rights would fix those rights in the public mind and encourage judges to protect them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он полагал, что перечисление конкретных прав закрепит эти права в общественном сознании и побудит судей защищать их.

Nor is there any official authority to protect children and defend their rights in case of incapacitation or sickness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом нет никакого официального органа власти для защиты детей и их прав в случае нетрудоспособности или болезни.

It demands adequate legislation, policies and regulations for our countries, cities and towns that protect and respect the rights of citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого нашим странам, городам и поселкам необходимы адекватные законодательство, стратегии и нормы, которые защищают и уважают права граждан.

If legal provisions exist that protect these rights, awareness of these rights must be raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же законодательные положения, защищающие эти права, имеются, то необходимо улучшить осведомленность об этих правах.

It called on Swaziland to protect the rights of lesbian, gay, bisexual and transgendered people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты призвали Свазиленд к защите прав лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов и транссексуалов.

The Rights Management API tool allows you to upload your files and establish a reference library of content to protect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

API Rights Manager позволяет загрузить файлы и создать библиотеку защищенного контента.

These people typically have less ability to protect their own rights, so we need to be more careful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди, как правило, имеют меньше возможностей для защиты своих собственных прав, поэтому нам нужно быть более осторожными.

Guyana was celebrating the International Decade as part of an ongoing process to protect the rights and promote the welfare of its own indigenous people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гайана отмечает Международное десятилетие в рамках проходящего процесса защиты прав и повышения благосостояния своих собственных коренных народов.

Instagram is committed to helping people and organizations protect their intellectual property rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instagram заинтересован в том, чтобы помогать пользователям и организациям защищать их права на интеллектуальную собственность.

The international community must do everything possible to protect children's rights and implement the Convention on the Rights of the Child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество должно приложить все усилия для защиты прав детей и осуществления Конвенции о правах ребенка.

A number of activist groups, including Save Makena have gone as far as taking the government to court to protect the rights of local citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд активистских групп, в том числе Save Makena, дошли до того, что обратились в суд, чтобы защитить права местных граждан.

To protect both national authority and minority rights, Madison believed Congress should be granted veto power over state laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы защитить как национальную власть, так и права меньшинств, Мэдисон считал, что Конгрессу следует предоставить право вето на законы штатов.

In any case, the tribe has a right to intervene in the proceeding and to act to protect the tribal rights of the child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае племя имеет право вмешаться в процесс и принять меры для защиты племенных прав ребенка.

The Declaration codifies the international standards that protect the activity of human rights defenders around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Декларация кодифицирует международные стандарты, защищающие деятельность правозащитников во всем мире.

Decided during the Reconstruction Era, the case represented a major blow to federal efforts to protect the civil rights of African Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятое в эпоху реконструкции решение по этому делу стало серьезным ударом по федеральным усилиям по защите гражданских прав афроамериканцев.

While the government must deliver for its constituents, it must also protect its opponents’ rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя правительство должно служить тем, кто его поддерживает, оно должно также защищать права их оппонентов.

And so if we do nothing to address the digital security divide, if we do nothing to ensure that everyone in our society gets the same benefits of encryption and is equally able to protect themselves from surveillance by the state not only will the poor and vulnerable be exposed to surveillance, but future civil rights movements may be crushed before they ever reach their full potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мы не обратим внимание на разрыв в цифровой безопасности и не сделаем ничего, чтобы обеспечить каждому в нашем обществе одинаковые возможности шифрования и одинаковую возможность защищать себя от слежки правительства, следить будут не только за бедными и уязвимыми, но будущие движения за гражданские права могут быть подавлены, не успев развернуться.

Democratic freedoms are still on total lock down, while a protest movement seeking only to protect their minimal constitutional rights is being crushed with a surplus of brutality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократические свободы по-прежнему под запретом, а движение протеста, стремящееся лишь к защите своих минимальных прав, подавляется с неоправданной жестокостью.

The Fourth Amendment is often invoked to protect individual privacy rights against government activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертая поправка часто используется для защиты индивидуальных прав на неприкосновенность частной жизни от действий правительства.

At the same time, parts of the human-rights community have backed recent US military interventions on the grounds of the “Responsibility to Protect,” or R2P.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время некоторые части сообщества в области защиты прав человека поддержали недавние американские военные вмешательства на основе резолюции «Ответственность по защите», или ОПЗ.

Variant D limits the power of the court to order security to protect third party rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариант D ограничивает полномочие суда предписывать создание обеспечения защитой прав третьих сторон.

(d) protect the rights, property, and safety of our users, WhatsApp, the Facebook family of companies, or others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(d) защиты прав, собственности и безопасности наших пользователей, WhatsApp, группы компаний Facebook или других лиц.

It was most critical to discover how to use globalization to promote and protect human rights in general and the right to development in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайне важно было бы выявить, каким образом можно использовать глобализацию для обеспечения и защиты прав человека в целом и права на развитие в частности.

Article 18 of the Universal Declaration of Human Rights is designed to protect the right to freedom of thought, conscience, and religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 18 Всеобщей Декларации прав человека направлена на защиту права на свободу мысли, совести и религии.

Book underline failure of Indian human rights system to protect the dignity of Dalits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга подчеркивает неспособность индийской правозащитной системы защитить достоинство далитов.

Polish citizens now recognize that the proper role of the State is to protect civil rights rather than the political order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польские граждане теперь признают, что истинная роль государства заключается в защите гражданских прав, а не политического строя.

In particular, states have the duty to protect human rights defenders against any violence, retaliation and intimidation as a consequence of their human rights work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, государства обязаны защищать правозащитников от любого насилия, мести и запугивания в результате их правозащитной деятельности.

Several sought to protect individual personal rights by limiting various Constitutional powers of Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них стремились защитить индивидуальные личные права путем ограничения различных конституционных полномочий Конгресса.

The Committee welcomes the measures and actions taken by the different autonomous communities to promote and protect children's rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет приветствует меры и действия, предпринимаемые различными автономными общинами для поощрения и защиты прав детей.

Therefore, State interference with these rights should be exceptional and only to protect specific interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство может отступать от этих прав в исключительных случаях и только в целях защиты конкретных интересов.

A human rights defender or human rights activist is a person who, individually or with others, acts to promote or protect human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правозащитник или правозащитница-это лицо, которое индивидуально или совместно с другими действует в целях поощрения или защиты прав человека.

This means that humans should not only respect and protect the rights of the non-human creatures but also actively promote their welfare and happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что люди должны не только уважать и защищать права нечеловеческих существ, но и активно содействовать их благополучию и счастью.

A user may be blocked when necessary to protect the rights, property, or safety of the Wikimedia Foundation, its users, or the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователь может быть заблокирован, если это необходимо для защиты прав, собственности или безопасности Фонда Викимедиа, его пользователей или общественности.

And if our President won't protect our rights, we will take this fight to court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если наш президент не может защитить наши права, мы готовы довести дело до суда.

Constraints on majority rule are necessary to protect the rights of minorities, be they ethnic, religious, or intellectual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничения на управление большинства, необходимы для защиты прав меньшинств, будь то этнические, религиозные или интеллектуальные.

Human rights must protect in particular the weak, women and children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Права человека должны служить, в частности, для защиты слабых, женщин и детей.

Moreover, Thailand's legal marriage age should be raised to at least 18, in accordance with the Convention on the Rights of the Child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в Таиланде установленный законом брачный возраст должен быть увеличен по крайней мере до 18 лет в соответствии с Конвенцией о правах ребенка.

The work of environmental activists is often carried out in close connection with issues of land rights and natural resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа активистов природоохранных движений зачастую тесно связана с вопросами земельных прав и природных ресурсов.

A fully democratic regime ensuring political pluralism and respecting the rights of all citizens was a prerequisite for freedom of information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из предпосылок свободы информации является полностью демократический режим, обеспечивающий политический плюрализм и уважение прав всех граждан.

The very purpose of its elevation is to render a comprehensive protection and promotion of the rights of women in equal terms with men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная цель повышения статуса этого органа заключается в обеспечении всеобъемлющей защиты прав женщин на равных условиях с мужчинами.

All rights to the Abbey of St. Catherine of Siena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все права на аббатство Святой Катерины Сиеннской.

The YotaPhone warranty does not in any way limit, restrict or otherwise affect such rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарантия на смартфон YotaPhone никоим образом не ограничивает такие права и не влияет на них.

“I understand that animal rights activists don’t want these animals mistreated, but they’re hampering our ability to study them before they become extinct.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Я понимаю, что активисты, борющиеся за права животных, не хотят, чтобы с ними плохо обращались; однако они лишают нас возможности изучить их до того, как они вымрут».

They're complicit in a system that supports inequality and favors corporate rights over the rights of the workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были соучастниками системы, основанной на неравноправии, в которой права корпораций важнее прав рабочих.

Like LBJ's use of the period of mourning following the assassination to push through the Civil Rights Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Линдон Джонсон использовал период траура после покушения, чтобы протолкнуть Закон о Гражданских Правах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «protect the rights of women». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «protect the rights of women» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: protect, the, rights, of, women , а также произношение и транскрипцию к «protect the rights of women». Также, к фразе «protect the rights of women» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information