Puppet theatres - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
political puppet - политическая марионетка
puppet governments - марионеточные правительства
puppet masters - кукловоды
meat puppet - мясо кукольный
puppet king - кукольный король
puppet strings - кукольный строки
puppet performance - кукольный
the south korean puppet - южнокорейский марионеточный
are just a puppet - просто марионетка
the puppet man - кукольный человек
Синонимы к puppet: hand puppet, marionette, finger puppet, mouthpiece, instrument, stooge, pawn, cat’s paw, tool, dupe
Антонимы к puppet: superstar, rule breaker, puppet master, puppeteer, puppetmaster, heavyweight, guardian, lord, colossus, dreadnought
Значение puppet: a movable model of a person or animal that is used in entertainment and is typically moved either by strings controlled from above or by a hand inside it.
esplanade theatres - Театральный комплекс Esplanade Theatres
hospital operating theatres - больница операционных
puppet theatres - кукольные театры
halls and theatres - залы и театры
west end theatres - театры Вест-Энда
municipal theatres - муниципальные театры
major theatres - основные театры
theatres and parks - театры и парки
theatres of operation - театры работы
Синонимы к theatres: cinemas, theaters, arenas, dramas, stages, playhouses, auditoriums, houses, battlefields, theater
Значение theatres: a building where theatrical performances or motion-picture shows can be presented.
But still there are hundreds of puppet theatres, conservatoires and philharmonics, musical comedy theatres, drama theatres and opera houses where the audiences are excited at the prospect of seeing a play and the actors are most encouraged by the warm reception. |
Но все равно существуют еще сотни кукольных театров, консерваторий филармоний, театров оперетты, драматических и оперных театров, где зрители волнуются в ожидании просмотра пьесы, а актеры воодушевляются их теплым приемом. |
On Sundays and Festival Days the seminarists took puppet - theatres to the citizens' houses. |
В торжественные-дни и праздники семинаристы и бурсаки отправлялись по домам с вертепами. |
A great place to see this marionette art is the puppet theatres of Palermo, Sicily. |
Отличное место, чтобы увидеть это марионеточное искусство-кукольные театры Палермо, Сицилия. |
They are used to go to the drama theatres, concert halls, opera and ballet houses, musical comedy theatres, puppet theatres, philharmonies, conservatoires. |
Люди привыкли посещать драматические театры , концертные залы , театры оперы и балета , театры музыкальной комедии , кукольные театры , филармонии , консерватории. |
Для кукольного театра и кино. |
|
Manchester has many libraries, museums, art galleries and theatres. |
В Манчестере много библиотек, музеев, художественных галерей и театров. |
The south Korean puppet authorities should be responsible for the recent incident as its anti-people policy was the main reason for it. |
Южнокорейские марионеточные власти должны понести ответственность за эту аварию, поскольку именно их антинародная политика стала его главной причиной. |
And you can use the leftover misfit socks for dusting gloves, golf club cozies, even a hand puppet. |
А заодно и использовать оставшиеся непарные носки для вытирания пыли, в качестве чехла в гольф клубе, и даже как марионетку. |
The theatres are exceptionally busy at the London, especially with regard to general surgery. |
Операционные в Лондоне очень загружены, особенно это касается общей хирургии. |
Uh, Erica is a brilliant puppet, she's just uninformed about women's health, which is where I come in. |
Эрика - умная кукла, она просто мало знает о женском здоровье, а для этого я здесь. |
You may have been inconsistent puppet , but I am grateful of the steps I took , and greet those that helped me to give them. |
Может я была просто бестолковой куклой, но тем не менее, я была счастлива, что могу этим заниматься и я благодарна всем, кто помог мне этого достичь. |
If you asked me to come here for some messed-up puppet show... |
Если ты попросил меня прийти сюда, ради непонятного кукольного представления. |
Is that a song from your puppet show? |
Песенка из твоего кукольного театра? |
I'm gonna go put on a puppet show for 'em. |
Конечно, я устрою для них кукольный спектакль. |
I'm practicing for a puppet show. |
Я репетирую кукольный спектакль. |
Let's go to the puppet show. |
Поехали на шоу марионеток. |
You would think that a lame-o sock puppet show would bore them to tears. |
You would think that a lame-o sock puppet show would bore them to tears. Ты думала, что банальный кукольно-носочный театр будет скучным до слез. |
Это тебе не шоу щенков в детской библиотеке. |
|
Speak out in favor, you're seen as a US puppet and you might not win the election. |
Выскажешься за – тебя посчитают марионеткой Штатов, и ты можешь проиграть выборы. |
You're not a puppet with strings tied to you. |
Ты не марионетка, которую дергают за веревочки. |
Further down the corridor are the operating theatres, which the president has paid for himself. |
Тут будут операционные театры, профинансированные лично президентом. |
Then there's the man who cuts the film and sticks it together again, a puppet in his hands too. |
А потом еще человек, который разрезает пленку и снова ее склеивает, марионетка в его руках тоже, |
Do you remember who you were, before they emptied you out and turned you into their puppet? |
Ты помнишь, кем ты была до того, как они обработали тебя? - и превратили в свою куклу. |
But right now, I need something to defeat the woman who's puppet-mastering your boyfriend. |
Но прямо сейчас я должна помешать женщине, которая управляет твоим дружком, как марионеткой. |
And if you're suggesting I puppet mastered an assassination from rehab. |
И если вы полагаете, что я спланировал и осуществил убийство из клиники, я польщен. |
Киноактер ни что иное, как кукла, марионетка, |
|
How can a little puppet, only forty inches tall, have the strength to carry me on his shoulders all the way to shore? |
Как может маленькая кукла ростом с метр... дотащить меня до самого берега на своих плечах? |
They didn't just make you a puppet, they did a full conversion. |
Они не превратили тебя в марионетку, они тебя полностью трансформировали. |
This bustling core hosts many imposing buildings, monuments, and parks as well as a multitude of museums, theatres and cinemas. |
В этом оживленном центре города находится множество величественных зданий, памятников и парков, а также множество музеев, театров и кинотеатров. |
The Chinese were defeated and Japan created a new puppet state, Manchukuo; many historians cite 1931 as the beginning of the war. |
Китайцы потерпели поражение, и Япония создала новое марионеточное государство Маньчжоу-Го; многие историки называют 1931 год началом войны. |
In 1930, he set up the first modern professional puppet theatre. |
В 1930 году он создал первый современный профессиональный театр кукол. |
Five hundred and eighty theatres were premium large-format screens. |
Пятьсот восемьдесят театров были премиальными широкоформатными экранами. |
Governing through puppet presidents has long been a political tactic in Latin America. |
Управление через марионеточных президентов уже давно стало политической тактикой в Латинской Америке. |
Initially consisting of one puppeteer, by 1730 three puppeteers were used to operate each puppet in full view of the audience. |
Первоначально состоявший из одного кукольника, к 1730 году три кукольника использовались для управления каждой куклой на виду у зрителей. |
Hanuman and Ravana in Togalu Gombeyaata, a shadow puppet tradition in the southern part of India. |
Хануман и Равана в Тогалу Гомбеяата, теневой кукольной традиции в южной части Индии. |
Kheimeh Shab-Bazi is a traditional Persian puppet show which is performed in a small chamber by a musical performer and a storyteller called a morshed or naghal. |
Хейме Шаб-Бази-это традиционное персидское кукольное представление, которое проводится в маленькой комнате музыкальным исполнителем и рассказчиком, называемым моршед или нагхал. |
Then puppet regimes will be set up throughout Yugoslavia. |
Тогда марионеточные режимы будут установлены по всей Югославии. |
Maeterlinck, Shaw, Lorca and others wrote puppet plays, and artists such as Picasso, Jarry, and Léger began to work in theatre. |
Метерлинк, шоу, Лорка и другие писали кукольные пьесы, а такие художники, как Пикассо, Жарри и Леже, начали работать в театре. |
Littlewit and his friends also plan to go to the fair to see a puppet-show Littlewit wrote. |
Литтлвит и его друзья также планируют пойти на ярмарку, чтобы посмотреть кукольный спектакль, который написал Литтлвит. |
The point is many occupied countries in WW2 meet criteria for puppet states. |
Дело в том, что многие оккупированные страны во Второй мировой войне отвечают критериям марионеточных государств. |
Puppet Stayman is similar to Five Card Stayman. |
Кукольный Стаймен похож на Пятикарточного Стаймена. |
During the Axis occupation of Yugoslavia, a puppet state under Italian protection called the Independent State of Croatia was created, with Ante Pavelić as its leader. |
Во время оккупации осью Югославии было создано марионеточное государство под итальянским покровительством под названием независимое государство Хорватия, лидером которого был Анте Павелич. |
The Croix de guerre des théâtres d'opérations extérieures is a bronze 37 mm wide cross pattée, between the arms, two crossed swords pointing upward. |
Croix de guerre des théâtres d'Operations extérieures представляет собой бронзовый крест шириной 37 мм с двумя скрещенными мечами, направленными вверх. |
The Resistance militia were opposed by the collaborationist French Militia—the paramilitary police force of the German puppet state of Vichy. |
Ополченцам сопротивления противостояла коллаборационистская французская милиция-военизированная полиция немецкого марионеточного государства Виши. |
Plays and musicals are staged in one of the 39 larger professional theatres with at least 500 seats, almost all in and around Times Square. |
Пьесы и мюзиклы ставятся в одном из 39 крупных профессиональных театров с не менее чем 500 зрительскими местами, почти все на Таймс-сквер и вокруг нее. |
In 1955 the Pats Poppenspel puppet shows were broadcast on Flemish television. |
В 1955 году по фламандскому телевидению транслировались кукольные спектакли Пэтса Поппеншпеля. |
The rods ran parallel to the bodies of the puppet then turned at a ninety degree angle to connect to the neck. |
Коломбо разгадывает тайну убийства, с которой она столкнулась, работая газетным репортером. |
Five webisode skits performed with the Ziltoid puppet, originally broadcast on MySpace, are also included. |
Также включены пять пародий webisode, исполненных с куклой Ziltoid, первоначально транслировавшейся на MySpace. |
Why we are writing only about Transnistria and not about two other puppet states? |
Почему мы пишем только о Приднестровье, а не о двух других марионеточных государствах? |
All theatres built within the city of Rome were completely man-made without the use of earthworks. |
Все театры, построенные в пределах города Рима, были полностью искусственными без использования земляных работ. |
One play, Troilus and Cressida, may even have been inspired by the War of the Theatres. |
Одна пьеса, Троил и Крессида, возможно, даже была вдохновлена войной театров. |
The play Meat Puppet is a dark comedy inspired by the events that took place during the Murphy, Texas investigation of To Catch a Predator. |
Пьеса Meat Puppet - это мрачная комедия, вдохновленная событиями, которые произошли во время расследования Мерфи, штат Техас, чтобы поймать хищника. |
In other theatres, less secure, but smaller, lighter, and sturdier machines were used, such as the M-209. |
На других театрах военных действий использовались менее надежные, но более мелкие, легкие и прочные машины, такие как М-209. |
Geller first started to perform in theatres, public halls, auditoriums, military bases and universities in Israel. |
В то время как Дейн был более опытным судебным администратором, он был заместителем Бят за в военных вопросах. |
The Dutch installed a puppet ruler, Nazarudin, in the lower region, which included the capital city. |
Голландцы установили марионеточного правителя Назарудина в Нижнем регионе, который включал в себя столицу страны. |
In the 10 original theatres that it was released in, viewership went up 16%, and this is attributed to strong word-of-mouth. |
В 10 оригинальных театрах, в которых он был выпущен, зрительская аудитория выросла на 16%, и это объясняется сильным сарафанным радио. |
Bunraku traditionally uses three puppeteers to operate a puppet that varies from 1/3 to 1/2 life size. |
Бунраку традиционно использует трех кукольников для управления куклой, которая варьируется от 1/3 до 1/2 размера в натуральную величину. |
A rod puppet is a puppet constructed around a central rod secured to the head. |
Стержневая кукла-это кукла, построенная вокруг центрального стержня, закрепленного на голове. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «puppet theatres».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «puppet theatres» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: puppet, theatres , а также произношение и транскрипцию к «puppet theatres». Также, к фразе «puppet theatres» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.