Racism and xenophobia were - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Racism and xenophobia were - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
расизм и ксенофобия
Translate

- racism [noun]

noun: расизм

  • growing racism - растущий расизм

  • human rights and racism - права человека и расизм

  • tackling racism - борьбы с расизмом

  • address racism - адрес расизма

  • in the fight against racism - в борьбе против расизма

  • for the elimination of racism - для ликвидации расизма

  • movement against racism and for - Движение против расизма и за

  • measures to combat racism - Меры по борьбе с расизмом

  • prevent and combat racism - предотвращения и борьбы с расизмом

  • racism in sports - расизм в спорте

  • Синонимы к racism: casteism, bigotry, xenophobia, chauvinism, racial prejudice, racialism, racial discrimination

    Антонимы к racism: equality, fairness, benevolence, compassion, humanity, affection, coolness, exemption, impartiality, benignity

    Значение racism: the belief that all members of each race possess characteristics or abilities specific to that race, especially so as to distinguish it as inferior or superior to another race or races.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and cherished - и лелеять

  • reproduction and - воспроизводства и

  • nelson and - Нелсон и

  • drop and - падение и

  • bear and - медведь и

  • mad and - ума и

  • stunning and - ошеломляющим и

  • oppressive and - гнетущие и

  • wards and - палаты и

  • flames and - пламя и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- xenophobia [noun]

noun: ксенофобия, неприязнь к иностранцам

- were

были

  • were rolled - прокатывали

  • why were - почему были

  • were announced - были объявлены

  • were urged - настоятельно

  • were adjusted - были скорректированы

  • were seeing - видели

  • were legitimate - были законными

  • were composed - были составлены

  • were slipping - скользили

  • were withheld - были удержаны

  • Синонимы к were: consisted, endured, inhered, subsisted, perdured, was, breathe, coexisted, do, existed

    Антонимы к were: depart, die, expire, pass away, perish, succumb

    Значение were: Second-person singular simple past tense indicative of be.



Uruguay reported non-governmental organization initiatives in this area in the wake of sporadic outbreaks of xenophobia and racism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уругвай сообщил об инициативах неправительственных организаций в этой области, предпринятых в связи со спорадическими проявлениями ксенофобии и расизма.

The European Union's Executive Commission proposed a European Union-wide anti-racism xenophobia law in 2001, which included the criminalization of Holocaust denial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году исполнительная комиссия Европейского союза предложила общеевропейский закон о борьбе с расизмом и ксенофобией, который предусматривал криминализацию отрицания Холокоста.

The tweet immediately caused a firestorm, with numerous Twitter users plus celebrities accusing Miller of racism and xenophobia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот твит сразу же вызвал огненную бурю, а многочисленные пользователи Twitter и знаменитости обвинили Миллера в расизме и ксенофобии.

Many experience violations related both to xenophobia as foreigners and racism based on their African descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них подвергаются насилию, обусловленному как ксенофобией, поскольку они иностранцы, так и расизмом ввиду их африканского происхождения.

It underlines that promoting the social inclusion of migrants is a key instrument in combating racism, xenophobia and related intolerance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подчеркивает, что вовлечение мигрантов в жизнь общества является важным оружием в борьбе с расизмом, ксенофобией и связанной с ними нетерпимостью.

The Government has appointed a working group for a youth campaign against xenophobia and racism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство назначило рабочую группу с целью проведения кампаний среди молодежи против ксенофобии и расизма.

Many will say Trump's victory was fueled by racism and xenophobia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие скажут, что победа Трампа подогревалась расизмом и ксенофобией.

Yeah, racism is born out of ignorance, xenophobia out of knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, расизм порождается невежеством, ксенофобия - знанием.

However, the party's campaign against immigration has been accused of using racism and xenophobia to win votes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако кампания партии против иммиграции была обвинена в использовании расизма и ксенофобии для получения голосов избирателей.

The European Conference recognises the continued and widespread occurrence of racism, racial discrimination, xenophobia, anti-Semitism and related intolerance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейская конференция признает факт непрекращающихся и широко распространенных проявлений расизма, расовой дискриминации, ксенофобии, антисемитизма и связанной с ними нетерпимости.

This environment can be a fertile ground for racism, xenophobia and related intolerance to develop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая атмосфера может служить питательной средой для расизма, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости.

It made certain acts motivated by racism or xenophobia illegal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сделала незаконными некоторые действия, мотивированные расизмом или ксенофобией.

They constituted the main foundation for his Government's draft national action plan to eliminate racism and xenophobia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они являются основой проекта национального плана действий его правительства по искоренению расизма и ксенофобии.

The NBP has denied any links to fascism, stating that all forms of antisemitism, xenophobia and racism were against the party's principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НБП отрицает любые связи с фашизмом, заявляя, что все формы антисемитизма, ксенофобии и расизма противоречат принципам партии.

All the observations would be taken into consideration in an effort to continue to prevent and combat racism, xenophobia and intolerance in the State party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все замечания будут учтены, с тем чтобы и далее предотвращать и бороться с расизмом, ксенофобией и нетерпимостью в государстве-участнике.

It seeks to promote a shared understanding and enhanced ownership among relevant stakeholders to safeguard racial equality and combat racism and xenophobia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он призван способствовать формированию общего понимания между соответствующими заинтересованными сторонами и повышению степени их ответственности, с тем чтобы гарантировать расовое равенство и бороться с расизмом и ксенофобией.

This is not xenophobia, racism, or fanaticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не ксенофобия, расизм или фанатизм.

The number and variety of these meetings testify to the mobilization of Swiss civil society in the fight against racism and xenophobia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество и разнообразие этих совещаний свидетельствуют о мобилизованности швейцарского гражданского общества на борьбу с расизмом и ксенофобией.

In June 1997 the European Council agreed to set up a European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia based in Vienna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1997 года Европейский совет принял решение о создании Европейского центра мониторинга по вопросам расизма и ксенофобии со штаб-квартирой в Вене.

Its discourse on immigration and cultural identity generated accusations of racism and xenophobia, both of which it denies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его дискурс об иммиграции и культурной самобытности породил обвинения в расизме и ксенофобии, которые он отрицает.

Posters in public places such as railway stations and bus stops call for a stand to be taken against racism and xenophobia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общественных местах, таких, как железнодорожные станции и автобусные остановки, вывешиваются плакаты, призывающие к борьбе против расизма и ксенофобии.

German sports personalities campaign against xenophobia and racism in a wide variety of events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известные немецкие спортсмены участвуют в различных мероприятиях в рамках компании по борьбе с ксенофобией и расизмом.

Defamation laws have in some cases been used to limit the right to freely identify and openly combat racism, discrimination, xenophobia and intolerance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы о диффамации в некоторых случаях используются для ограничения права свободно обнаруживать проявления расизма, дискриминации, ксенофобии и нетерпимости и открыто бороться с ними.

We now turn to breaches of the system, i.e. acts of racism and xenophobia ab initio outside the framework of the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь предстоит рассмотреть нарушения, которые изначально имеют место вне самой системы, т.е. проявления расизма и ксенофобии.

He laid out a Marxist position against the oppression of homosexuals as a social minority and compared homophobia to racism, xenophobia and sexism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он изложил марксистскую позицию против угнетения гомосексуалистов как социального меньшинства и сравнил гомофобию с расизмом, ксенофобией и сексизмом.

On July 15, 1996, the Council of the European Union adopted the Joint action/96/443/JHA concerning action to combat racism and xenophobia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 июля 1996 года Совет Европейского Союза принял совместное решение/96/443/JHA о мерах по борьбе с расизмом и ксенофобией.

Warnings about racism, or “xenophobia,” were no longer convincing in an atmosphere of economic decline and sporadic terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предупреждения о расизме или «ксенофобии» уже не являлись убедительными в атмосфере экономического спада и спорадического терроризма.

Antisemitism has been explained in terms of racism, xenophobia, projected guilt, displaced aggression, and the search for a scapegoat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антисемитизм был объяснен в терминах расизма, ксенофобии, проецируемой вины, вытесненной агрессии и поиска козла отпущения.

Develop forward-looking approaches to promote diversity and combat racism;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

разработать дальновидные подходы по развитию разнообразия в обществе и по борьбе с расизмом;.

So I decided to do my project based on this discovery... as kind of a comment on racism... and how it's whitewashed over in our culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я сделала свой проект на основе этого открытия... затрагивающий тему расизма... и как она воплощается в нашей культуре.

Or what happens if you're assigned to cover the presidential elections of the primary superpower, and one of the candidates makes comments that are racist, sexist and xenophobic?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что будет, если вам поручат освещать президентские выборы в сверхдержаве, где один из кандидатов позволяет себе расистские, сексистские и ксенофобские высказывания?

But you see there, that desire to mitigate the impact of race and racism shows up in how we attempt to manage time, in the ways we narrate history, in the ways we attempt to shove the negative truths of the present into the past, in the ways we attempt to argue that the future that we hope for is the present in which we're currently living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но видите ли, желание смягчить последствия расизма проявляются в наших попытках управлять временем, в способах рассказать историю, в наших попытках оставить неприглядную правду настоящего в прошлом, в наших попытках доказать, что будущее, на которое мы надеемся, — это настоящее, в котором мы сейчас живём.

They impressed and touched us with their accounts of what it feels like to be on the receiving end of racism and discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они глубоко взволновали нас, рассказав, что значит испытывать на себе расизм и дискриминацию.

In 1991, the governor of the State of Rio de Janeiro established the first Specialized Crime Unit against Racism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1991 году губернатор штата Рио-де-Жанейро создал первое специальное подразделение уголовной полиции по борьбе с расизмом.

It was a struggle against the most monstrous and demonic institutionalized system of racism that has ever been devised on this planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была борьба против самой уродливой и дьявольской узаконенной системы расизма, которая когда-либо существовала на этой планете.

The only articles of the Criminal Code which address racism relate to racist speech and racially motivated violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта группа не поверила до конца в то, что он отсутствовал именно по тем причинам, которые были им названы.

Of course, the problem is not limited to the police; they merely reflect the racism of our society, which is not as severe as it used to be but remains real enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, эта проблема не ограничивается только полицией — в ней отражается существующий в нашем обществе расизм, который сегодня не является таким жестоким, как раньше, но, тем не менее, остается вполне реальным.

It's funny the way- Racism has really grown up if you will, you know, from the Jim Crow days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странно, как расизм, как бы это сказать, повзрослел, со времен Законов Джима Кроу (о расовой сегрегации).

I've always been fiercely opposed, fiercely, to racism... (LAUGHING) ... and discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда был категорически против, категорически, по расизму и дискриминации.

Or is racism and misogyny not a concern?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или расизм и шовинизм – это не то?

You had your parents help you dodge the draft just like every other rich blowhard who makes a living off of American xenophobes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители тебя отмазали, как и всех богатых хвастунов, которые зарабатывают деньги на американских ксенофобах.

Susan thinks I'm xenophobic because I don't like Mexican food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть Сьюзан, которая думает, что я ксенофоб, потому что не люблю мексиканскую еду.

Who would have thought that scientific racism would promote the scoundrels of their society as eugenically sound, after all the Gypsies had been through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто бы мог подумать, что научный расизм будет продвигать негодяев своего общества как евгенически обоснованный, после всего, через что прошли цыгане.

If the mormon church has recieved racism as a teaching from Smith and it is part of what they believe then why don't they show it to the world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мормонская церковь восприняла расизм как учение Смита, и это часть того, во что они верят, то почему они не показывают это миру?

These are the bands who were challenging racism within the Skinhead movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это те группы, которые бросали вызов расизму внутри движения скинхедов.

One criticism of the current constitution claims that its complexity and length intentionally codify segregation and racism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один критик нынешней Конституции утверждает, что ее сложность и протяженность намеренно кодифицируют сегрегацию и расизм.

Critical race theorists see racism as embedded in public attitudes and institutions, and highlight institutional racism and unconscious biases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критические расовые теоретики рассматривают расизм как неотъемлемую часть общественных отношений и институтов и выделяют институциональный расизм и бессознательные предубеждения.

Some policies cause reverse racism, in which Han Chinese or even ethnic minorities from other regions are treated as second-class citizens in the ethnic region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые политики вызывают обратный расизм, при котором ханьцы или даже этнические меньшинства из других регионов рассматриваются как граждане второго сорта в этническом регионе.

Internalized racism has also been referred to as indoctrination and mental colonization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернализированный расизм также называют индоктринацией и ментальной колонизацией.

He considers C. S. Lewis a negative influence and has accused Lewis of featuring religious propaganda, misogyny, racism, and emotional sadism in his books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считает, что К. С. Льюис оказывает негативное влияние и обвиняет Льюиса в том, что в его книгах фигурируют религиозная пропаганда, женоненавистничество, расизм и эмоциональный садизм.

From the time of its publication, the report has been sharply attacked by black and civil rights leaders as examples of white patronizing, cultural bias, or racism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента своей публикации доклад подвергался резким нападкам со стороны чернокожих и лидеров движения За гражданские права как пример покровительства белых, культурных предубеждений или расизма.

Tupac Shakur was also known for rapping about social issues such as police brutality, teenage pregnancy, and racism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тупак Шакур был также известен тем, что читал рэп о социальных проблемах, таких как жестокость полиции, подростковая беременность и расизм.

However, Nate files a harassment lawsuit based on racism against Sinclair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Нейт подает на Синклера иск о преследовании, основанный на расизме.

In order to avoid charges of hypocrisy or racism it would have to take the lead in population reduction efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать обвинений в лицемерии или расизме, ей придется взять на себя ведущую роль в усилиях по сокращению численности населения.

Charges of racism and antisemitism are a serious matter and require the best type of source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинения в расизме и антисемитизме являются серьезным делом и требуют лучшего источника информации.

After his arrest, Mol stated he had no knowledge of being an HIV carrier and accused the police of racism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После своего ареста мол заявил, что ему ничего не известно о том, что он является носителем ВИЧ, и обвинил полицию в расизме.

The victims of racism begin to believe the ideology that they are inferior and white people and white culture are superior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертвы расизма начинают верить в идеологию, что они ниже, а белые люди и белая культура выше.

Racism can occur amongst any group that can be identified based upon physical features or even characteristics of their culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расизм может иметь место среди любой группы, которая может быть идентифицирована на основе физических особенностей или даже характеристик их культуры.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «racism and xenophobia were». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «racism and xenophobia were» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: racism, and, xenophobia, were , а также произношение и транскрипцию к «racism and xenophobia were». Также, к фразе «racism and xenophobia were» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information