Rail border crossing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: рельс, поручни, перила, рейка, брусок, вешалка, перекладина, поперечина, железнодорожный путь, ограда
adjective: рельсовый
verb: ругать, отгораживать, ругаться, бранить, обносить перилами, браниться, обносить забором, посылать по железной дороге, огораживать, прокладывать рельсы
rail tongs - клещи для захвата рельс
passenger rail transport - пассажирский железнодорожный транспорт
high speed rail - высокоскоростная железнодорожная магистраль
cogwheel rail-road - зубчатая железная дорога
earthing rail - заземления рельс
rail website - сайт рельсовый
rail loading - Рельсопогрузочный
metropolitan rail - столичный железнодорожный
banister rail - перила рельс
high speed rail network - высокоскоростная железнодорожная сеть
Синонимы к rail: train, locomotive, iron horse, runway, track, rails, railing, expostulate about, protest (against), challenge
Антонимы к rail: praise, compliment
Значение rail: a bar or series of bars, typically fixed on upright supports, serving as part of a fence or barrier or used to hang things on.
noun: граница, бордюр, край, кайма, ободок, фриз
verb: граничить, походить, окаймлять, обшивать, быть похожим
border commissioner - пограничный комиссар
cross border clients - приграничные клиентов
border crimes - пограничные преступления
placed on the border - размещены на границе
cross-border teams - приграничные команды
cross-border sharing - обмен приграничного
border of the channel - граница канала
along the eastern border - вдоль восточной границы
border crossing points - пункты пересечения границы
border crossing post - после пересечения границы
Синонимы к border: edge, circumference, margin, sides, periphery, fringe, rim, verge, perimeter, frontier
Антонимы к border: region, territory, mainland, center, interior, middle, inside, be inside
Значение border: a line separating two political or geographical areas, especially countries.
noun: пересечение, переход, переезд, переправа, скрещивание, перекресток, железнодорожный переезд, скрещение, крестовина, перекрест
adjective: пересекающий
crossing security - ограждение безопасности на переезде
grounded railroad crossing - охраняемый железнодорожный переезд
international border crossing point - международный пограничный пункт
road crossing - пересечение дорог
field crossing - поле пересечения
intersystem crossing - интеркомбинационная
is crossing - является переход
crossing apartment - квартира скрещивание
and crossing - и пересечение
crossing your path - пересекая свой путь
Синонимы к crossing: interchange, crossroads, junction, intersection, passage, journey, trip, voyage, ford, crosswalk
Антонимы к crossing: remaining, staying, separating, parting, assisting, aiding, helping
Значение crossing: a place where two roads, two railroad lines, or a road and a railroad line cross.
Refugees who are included in the list of INTERPOL can be arrested when crossing the border. |
NB верно, что слово Сербская Республика лучше было бы перевести на сербский язык как Сербская Республика. |
A Frenchman crossing the border asks a Belgian customs agent: Could you check if my front blinkers work? |
Короче, француз приезжает на границу и просит бельгийского таможенника: Слушай, посмотри, работают ли у меня поворотники? ... |
Нас поймали при пересечении вражеской границы. |
|
He said a steady stream of Russians and others were crossing Abkhazia’s northern border all the time to take advantage of Black Sea tourist resorts. |
По словам Чирикбы, устойчивый поток россиян и граждан других стран постоянно пересекает абхазскую границу, чтобы отдохнуть в туристических центрах на Черном море. |
Они обслуживали большинство пограничных станций и портов. |
|
I think this is as close as we can get to the Belarusian border without crossing it. |
Я думаю, что мы максимально близко подошли к Белорусской границе, не пересекая её. |
1 February 2011 was the last day in the post-Soviet era when a passport of USSR was valid for crossing the Russian-Abkhaz border. |
1 февраля 2011 года стал последним днем на постсоветском пространстве, когда паспорт гражданина СССР действителен для пересечения российско-абхазской границы. |
There is currently no train border crossing points where the visa could be used. |
В настоящее время нет железнодорожных пограничных пунктов, где можно было бы воспользоваться визой. |
There were reports last night of a senior Rev Guard officer crossing the Jordanian border. |
Прошлой ночью были донесения, что один старший офицер Рев.Гвардии пересёк иорданскую границу. |
Funds amounting to tens of millions of dollars raised in the Gulf states were transferred through the Rafah Border Crossing. |
Средства в размере десятков миллионов долларов, собранные в государствах Персидского залива, были переведены через пограничный пункт Рафах. |
Людей Шоу заметили вчера на границе. |
|
It is always jarring to discover that crossing a border does not entail a great change of terrain. |
Меня всегда удивляло, что переход границы обычно не сопровождался кардинальными изменениями местности. |
I want a plan for crossing that border as quickly and as quietly as possible. |
Мне нужен план пересечения границы как можно скорее, и как можно тише. |
I admit to the border crossing. I told you the extent of my involvement with the killings. |
Я признаю, что вышел за границы своей юрисдикции, я рассказал вам о степени своей причастности к имевшим место убийствам. |
Štúrovo was also a major railway border crossing between Slovakia and Hungary as it is on the main Bratislava-Budapest railway line. |
Штурово также был крупным железнодорожным пограничным пунктом между Словакией и Венгрией, поскольку он находится на главной железнодорожной линии Братислава-Будапешт. |
20 percent - just imagine that 20 percent duties are added to every good, product, product component crossing back and forth across the border. |
В результате 20% — только представьте 20% — добавятся к цене каждого товара, изделия, компонента, которые пересекают границу в любом направлении. |
After four months in pretrial detention, a judge fined him $165 for illegally crossing the border and then waived the fine. |
Просидев четыре месяца в СИЗО, Ким получил приговор: штраф в 165 долларов за незаконное пересечение границы. Он опротестовал решение судьи. |
Jedlička spent one night in detention and then was convicted and ordered to pay a fine for illegal crossing of the Croatian border but appealed the verdict. |
Едличка провел одну ночь в заключении, а затем был осужден и приговорен к уплате штрафа за незаконное пересечение хорватской границы, но обжаловал приговор. |
An important element of the Eastern Route will be a tunnel crossing under the Yellow River, on the border of Dongping and Dong'e Counties of Shandong Province. |
Важным элементом Восточного маршрута станет туннельный переход под желтой рекой, на границе уездов Дунпин и Дунье провинции Шаньдун. |
Red violates his parole by traveling to Fort Hancock, Texas, and crossing the border into Mexico, admitting that he finally feels hope. |
Ред нарушает свое условно-досрочное освобождение, отправившись в Форт Хэнкок, штат Техас, и пересекая границу с Мексикой, признавая, что он наконец-то чувствует надежду. |
A crossing has existed at this location since the mid-1800s, but border inspections were not conducted in this area until 1898. |
Контрольно-пропускной пункт существовал в этом месте с середины 1800-х годов, но пограничные проверки не проводились в этом районе до 1898 года. |
Improvement of Intermodal Terminal Freight operations at border Crossing terminal. |
усовершенствование интермодальных грузовых начальных и конечных перевозок на терминалах в местах пересечения границы;. |
The main concerns focus on Al-Qaida and Taliban operatives crossing the highly porous border. |
Наибольшую озабоченность вызывает возможность пересечения этой плохо охраняемой границы агентами «Аль-Каиды» и «Талибана». |
It was located closely to the crossing of two stagecoach routes near the Illinois-Wisconsin border in the village of Warren, Illinois, United States. |
Он был расположен недалеко от пересечения двух маршрутов дилижансов близ границы Иллинойс-Висконсин в деревне Уоррен, штат Иллинойс, США. |
There is a border-crossing point into Romania near the village, where the first village is Cenad. |
Рядом с деревней находится пункт пересечения границы с Румынией, где находится первая деревня-Сенад. |
You know, he's crossing the Maryland border as we speak. |
И как раз сейчас, пока мы говорим, он переходит границу штата Мэриленд. |
On 29 February 2016, all official EU border crossing points closed the VIS rollout. |
29 февраля 2016 года все официальные пункты пересечения границ ЕС закрыли развертывание ВИС. |
This has led to some 7,000 refugees crossing the border into the southern region of Chad. |
В результате порядка 7000 беженцев пересекли границу, чтобы укрыться в южных районах Чада. |
In the south, a road border crossing leads to the neighbouring Austrian municipality of Drasenhofen. |
На юге дорога, пересекающая границу, ведет в соседний австрийский муниципалитет Дразенхофен. |
The Russian government said that its destination was Shebekino-Pletenivka border crossing, in Kharkiv Oblast. |
Российское правительство заявило, что его пунктом назначения является пограничный переход Шебекино-Плетеновка в Харьковской области. |
Fears of Liberians crossing the border to turn in weapons in exchange for Ivorian disarmament programme benefits appear to be exaggerated. |
Слухи о либерийцах, пересекающих границу для того, чтобы сдать оружие в обмен на те блага, которые предоставляются в рамках ивуарийской программы разоружения, также, как представляется, являются преувеличенными. |
There is no border crossing point in Ireland and trains do not stop for this reason. |
В Ирландии не существует каких-либо пунктов пересечения границы, и по этой причине поезда не останавливаются. |
The Germans aimed us at crossing the old border and continuing the offensive to Leningrad. |
Немцы нацелили нас на переход старой границы и продолжение наступления на Ленинград. |
The border crossing was moved to facilitate an easier route across western Utah. |
Пограничный переход был перенесен, чтобы облегчить более легкий маршрут через Западную Юту. |
On the last day of the installation, a border crossing picnic was arranged, with hundreds of participants. |
Я бы сказал, что в этом списке должен быть почтовый пользовательский агент, который вы можете установить и разместить на своем сервере. |
In 1951, his girlfriend told him about a planned illegal border crossing by train. |
В 1951 году его подруга рассказала ему о планируемом незаконном пересечении границы на поезде. |
On May 31, Yuri German, a former officer of Imperial Russian Army and a Finnish spy, was killed while crossing the Finnish border. |
31 мая Юрий Герман, бывший офицер Русской Императорской Армии и финский шпион, был убит при пересечении финской границы. |
The use of 131I as a medical isotope has been blamed for a routine shipment of biosolids being rejected from crossing the Canada—U.S. border. |
Использование 131I в качестве медицинского изотопа было обвинено в том, что обычная партия биосолидов была отклонена от пересечения канадско—американской границы. |
In August 2018, the former lawmaker for the Peopless Democratic Party, Leyla Birlik, requested asylum in Greece after illegally crossing the border near Alexandroupolis. |
В августе 2018 года бывший депутат парламента от Народной Демократической партии Лейла Бирлик попросила убежища в Греции после незаконного пересечения границы в районе Александруполиса. |
more and more Mexicans are trying to get past this fence and go back to their homes in Mexico. our duty is to stop Mexicans from crossing the border. |
Каждый день все больше мексиканцев пытается перелезть через этот забор и вернуться обратно в Мексику Долг каждого пограничника – помешать мексиканцу пересечь границу |
At the time of the independence in 1947, migrants from India entered Pakistan through this border crossing. |
Во время обретения независимости в 1947 году мигранты из Индии въезжали в Пакистан через этот пограничный переход. |
Yes, the Albuquerque office covers everything from drug-related money laundering to interdiction of illicit substances crossing the border. |
Наше подразделение занимается всем - от отмывания наркоденег до незаконного пересечения границы запрещенных препаратов. |
It also announced that any South Korean vessel found crossing the disputed maritime border would be immediately attacked. |
Он также объявил, что любое южнокорейское судно, обнаруженное пересекающим спорную морскую границу, будет немедленно атаковано. |
The Pakistani building at the border crossing, with a picture of Muhammad Ali Jinnah on top. |
Пакистанское здание на пограничном переходе, с изображением Мухаммеда Али Джинна на вершине. |
If they know Kensi and Jack Simon are intelligence assets, they could have left the photo to... discourage us from crossing the border into Pakistan. |
Если они узнали, что Кензи и Джек Саймон тайные агенты, они могли оставить фотографию... чтобы помешать нам перейти границу Пакистана. |
Hungarian border guards had threatened to shoot anyone crossing the border, but when the time came, they did not intervene and allowed the people to cross. |
Венгерские пограничники угрожали расстрелять любого, кто пересечет границу, но когда пришло время, они не вмешались и позволили людям пересечь границу. |
The Pakistani gate at the border crossing. |
Пакистанские ворота на пограничном переходе. |
All persons crossing external borders—inbound or outbound—are subject to a check by a border guard. |
Все лица, пересекающие внешние границы-въезжающие или выезжающие—подлежат проверке пограничником. |
But right now, I need you to trust in the pagan power of technology and please look up that border crossing. |
Но прямо сейчас мне нужно, чтоб ты поверила в языческую силу технологий и нашла нам место для пересечения границы. |
On 22 September, the Mostysky District Court of the Lviv region found Saakashvili guilty of illegally crossing the state border. |
22 сентября Мостовский районный суд Львовской области признал Саакашвили виновным в незаконном пересечении государственной границы. |
They stretch from the American border to the Arctic Ocean. |
Они тянутся от американской границы до Северно- Ледовитого океана. |
Ensure effective border monitoring and capacity building to support governments, including improving conditions in reception facilities. |
Обеспечение эффективного пограничного контроля и наращивания потенциала с целью оказания помощи правительствам, включая улучшение условий в центрах приема беженцев. |
Numerous other countries that border Russia, and numerous other counties in post-Communist Eastern Europe, have long-term demographic outlooks that are at least as harrowing. |
У многих граничащих с Россией государств, а также у многих из прочих государств посткоммунистической Восточной Европы демографические перспективы ничуть не лучше. |
As the 100-foot marshmallow man tried to kill them... they decided to reverse reality by crossing their beams. |
ТридцатиметроВый человек-суфле чуть не убил их, и тогда они обратили реальность вспять, скрестив лучи. |
It was evening when they came to the border. |
К границе подъехали вечером. |
You know, the whole monster-hands thing - starting To border on mean. |
Знаете, вся эта шутка с руками монстра... становится довольно злой. |
Tripp will have to double back, and there's only two other ways across the border. |
Трипу придется идти по своим следам, и есть еще только два других пути через границу. |
Situated in the Nile, Meinarti was just north of the 2nd Cataract, a few kilometers upstream of the Sudanese border town of Wadi Halfa. |
Расположенный в Ниле, Мейнарти находился к северу от 2-го водопада, в нескольких километрах вверх по течению от пограничного суданского города Вади-Халфа. |
Following the war, Jackson remained in command of troops on the southern border of the U.S. He conducted business from the Hermitage. |
После войны Джексон остался командовать войсками на южной границе США он вел дела из Эрмитажа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rail border crossing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rail border crossing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rail, border, crossing , а также произношение и транскрипцию к «rail border crossing». Также, к фразе «rail border crossing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.