Reason for optimism - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Reason for optimism - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
повод для оптимизма
Translate

- reason [noun]

verb: рассуждать, аргументировать, размышлять, убеждать, уговаривать, доказывать, делать вывод, умозаключать, обсуждать, умствовать

noun: причина, повод, основание, разум, рассудок, довод, резон, аргумент, мотив, соображение

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- optimism [noun]

noun: оптимизм

  • inspire optimism - внушать оптимизм

  • market optimism - рыночный оптимизм

  • my optimism - мой оптимизм

  • continued optimism - продолжение оптимизма

  • boundless optimism - безграничный оптимизм

  • dispositional optimism - диспозиционное оптимизм

  • expressed optimism that - выразил оптимизм, что

  • spirit of optimism - дух оптимизма

  • mood of optimism - настроение оптимизма

  • surge of optimism - всплеск оптимизма

  • Синонимы к optimism: positive attitude, hopefulness, positiveness, confidence, cheer, good cheer, hope, buoyancy, cheerfulness, sanguineness

    Антонимы к optimism: despair, pessimism, gloom, sadness, cynicism, melancholy, hopelessness, doubt

    Значение optimism: hopefulness and confidence about the future or the successful outcome of something.


cause for optimism, grounds for optimism, reason to be optimistic, cause to be, ground for optimism, lot to be, much to be, reason to be, reason to expect, reasons for being, reasons for optimism, reasons to be, reasons to be optimistic, right to be, rise to optimism, room for optimism, so optimistic, source of optimism, cause for hope, give cause for optimism, grounds for hope, reason for hope, reason to be hopeful, reason to hope, reasons for hope


And yet, there is reason for optimism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, тем не менее, причина для оптимизма есть.

But given the gargantuan economic challenges facing Kiev, there’s actually very little reason for optimism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако с учетом гигантских экономических проблем, которые стоят перед Киевом, оснований для оптимизма в реальности очень мало.

A year after we drafted the government’s anti-crisis plan, and after implementing much of that plan, our macroeconomic indicators provide reason for cautious optimism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя год после того, как мы составили государственный антикризисный план и реализовали значительную часть этого плана, наши макроэкономические показатели дают повод для сдержанного оптимизма.

In this town, you got to give them a reason for optimism, or you're cooked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом городе нужно дать им повод для оптимизма, иначе тебе хана.

There is not much reason for optimism now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению сегодня особых причин для оптимизма нет.

Though finding life on Mars appears a near-impossible task, scientists have reason for optimism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя поиски жизни на Марсе кажутся почти невыполнимой задачей, у ученых есть основания для оптимизма.

Coincidentally and here’s the real reason for me leaving in my usual post-credit crisis mood of optimism, the big news came out of Beijing while we were there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время форума из Пекина также пришла важная новость, которая, пожалуй, служит главной причиной того, что на ситуацию, сложившуюся после кредитного кризиса, я смотрю с оптимизмом.

Studies of these adoptees, whose initial conditions were shocking, yielded reason for optimism as many of the children developed quite well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования этих усыновленных, чьи начальные условия были шокирующими, дали повод для оптимизма, поскольку многие из детей развивались довольно хорошо.

Judging from what it had accomplished thus far there was reason for optimism about the future of the College.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если судить по тому, что уже достигнуто, есть основания для оптимизма в отношении будущего Колледжа.

A final reason for Euro-optimism is that Europe maintains enduring alliances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последней причиной евро-оптимизма является то, что Европа поддерживает длительные альянсы.

These are Phonak hearing aids, and the reason why these are so interesting is because they cross the threshold from where prosthetics are something for somebody who is disabled and they become something that somebody who is normal might want to actually have, because what this prosthetic does, which is really interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это слуховые аппараты Phonak, интересные тем, что они пересекают черту, до которой протезы — для людей с ограниченными возможностями, становясь тем, что и здоровый человек может захотеть приобрести, поскольку они дают интересные возможности.

The only reason that headline doesn't say

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная причина, что заголовки не трубят

I suppose this function is the primary reason for your visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что ваш визит вызван именно этим обстоятельством.

But he had given a reason for his interference, which asked no extraordinary stretch of belief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь он предложил объяснение своего вмешательства, в которое можно было поверить без особой натяжки.

How do you know he didn't have a legitimate reason to be in your office?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы уверены, что у него не было правомерной причины прийти к вам?

We weren't those people, those unlucky people to whom bad things happen for no reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не относились к людям, к тем невезучим людям, с которыми случаются несчастья.

I found a purpose and a path 'and I worked with a passion for the best reason of all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашла цель и путь, и работала с увлечением по лучшей из причин.

It is obviously difficult to determine the real reason for the unilateral and voluntary action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение действительной причины такого одностороннего и добровольного действия представляется явно непростым делом.

Patrick, there's no reason to praise one profession at the expense of another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патрик, не нужно превозносить одну профессию за счет других.

As the sole survivor of my clan the only reason left for me to live is to kill my brother...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убить своего брата, который уничтожил мою родину, - это единственная цель моей жизни, как единственного спасшегося человека из моей страны.

One possible reason is the existence of groups in Miami whose relevance depends on the continued existence of confrontational policy between the two countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможной причиной этого является деятельность в Майами групп, существование которых зависит от сохранения конфронтационной политики между двумя странами.

By reason alone, the choice should be clear and simple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя сугубо из разума, можно сделать вывод, что выбор должен быть четким и простым.

They kill other animals for a reason - to get rid of the sick and the weak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они убивают других животных по причине - чтобы избавиться от больных и слабых.

You know, maybe the reason we didn't adopt another baby after Lily was because God wanted us available for Sammy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та причина, по которой мы никого не усыновили после Лили была в том, что бог хотел дать Сэмми нам.

And the reason that we need to use science is because then we can reproduce what we're doing; it's not just wisdom or guesswork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны ее использовать, потому что тогда мы можем воспроизводить наши действия, а не просто додумывать или угадывать.

In the Reason lost or canceled field, select from the drop-down list the reason that the quotation was lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Причина утеряна или отменена выберите из раскрывающегося списка причину потери предложения.

And for some reason they didn't want me to come, or it was hard to find a time and a place, and it took a while, but finally they said, Okay, you can come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По какой-то причине они не сразу согласились, либо для них было трудным найти время и место, это заняло много времени, но наконец они ответили: Ладно, приезжай,

Disputes involving officials of the Court who, by reason of his or her official position, enjoys immunity, if such immunity has not been waived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

споров с участием должностных лиц Суда, которые в силу своего должностного положения пользуются иммунитетом, если не было отказа от такого иммунитета.

Chloe, I gave you absolutely no reason to stand by me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлоя, я не давал тебе причины выгораживать меня.

There is a reason why dictators and autocrats so often embrace them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует причина, почему диктаторы и автократы так часто прибегают к ним.

Indeed, that proposal is more accommodating than the West had any reason to expect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, его предложение более уступчивое, чем мог обоснованно надеяться Запад.

Putin biographer and journalist Masha Gessen disagrees, saying the reason for limited international interest is that modern Russian writers aren’t producing world-class books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биограф Путина и журналист Маша Гессен с этим не согласна. По ее мнению, творчество современных российских писателей не вызывает интереса за рубежом, так как они не пишут книг мирового уровня.

The reason for the enquiry is an undercapitalization of the company in question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причиной поиска является недостаточность капитализации предприятия.

It is a depressing, pathetic record, which the UN is trying-probably in vain-to redeem by appearing, in the Iraq crisis, as the voice of reason and international legitimacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это угнетающий и жалкий список, который ООН старается - возможно, безрезультатно - искупить своим выступлением в Иракском кризисе в качестве голоса рассудка и международной законности.

We may refuse your application for any reason and we are not obliged to provide you with any reason for doing so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вправе предоставить отказ по вашему заявлению по какой-либо причине, и мы не обязаны сообщать вам причину этого.

The reason is clear: it is, thankfully, no longer fashionable to decry colonialism's evils in assigning blame for every national misfortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина очевидна: теперь, к счастью, стало уже немодным открыто поносить пороки колониализма, возлагая на него вину за каждое национальное несчастье.

In fact, they funded it for that very reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, они финансировали исследование из-за одной из этих причин.

5.7. In the case that a request to withdraw funds is not fulfilled for any reason it will be completed at the next Rollover, once normal service has resumed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5.7. Если сформированная заявка на вывод по каким-либо причинам не была исполнена, она исполнится в ближайший ролловер после восстановления нормальной работы сервиса.

His heavy spectacles pressed on the bridge of his nose, the tip of which was blue like grandmother's and for the same reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжёлые очки надавили ему переносье, конец носа налился синей кровью и похож на бабушкин.

Now, I know I don't have to give anyone here a civics lesson about the historic injustices visited upon black men for no other reason other than they're black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что здесь никому не нужно читать лекцию об исторической несправедливости в отношении чернокожих мужчин, имевшей место только по причине цвета их кожи.

Hordes of panicky people seem to be evacuating the town... for some unknown reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полчища людей в панике устремились из города по неизвестной причине.

It didn't matter what reason they gave. The real reason Norman had just seen quite unmistakably in his last patient's eye as he reached for the drill. A look of sudden panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы они ни говорили, истинную причину Норман безошибочно прочитал в глазах последней пациентки, когда потянулся за бормашиной: страх.

I have all time and eternity before me, and where I am going I shall be alone, and no one will ask me the reason of my tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передо мной целая вечность, я буду одинока, и никогда никто меня не спросит, откуда мои слезы.

And these chaps, too, had no earthly reason for any kind of scruple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ведь у них не было никаких оснований опасаться угрызений совести.

There's a reason you're telling me this. Instead of just nabbing me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но по какой-то причине ты все это мне рассказываешь вместо того, чтобы просто схватить.

Khanh, instead of blubbering, reason with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хань, вместо того, чтобы шмыгать носом, вразуми её!

And for some weird reason, I can drive the bejesus out of a forklift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И почему-то у меня оказался дар мастерски управлять автопогрузчиком.

Now what reason would he have to cheat on his family?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда какие у него были причины надувать свою семью?

All the more reason to take advantage of a lull in combat to address our wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет разумнее воспользоваться затишьем в войне, чтобы залечить наши раны.

Task force, committee, panel, the reason you're standing here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целевая группа, комитет, группа – причина по которой ты здесь стоишь.

Then for no reason, I found myself waking up at night, replaying what I did in my head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но затем без причины я стал просыпаться по ночам, прокручивать то, что я сделал, в голове.

But you know the reason why I ripped my chains out of the wall?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А знаете почему я вырвал свои оковы из стены?

If there was some other reason. For you leaving, besides the promotion...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы была другая причина для твоего отъезд, помимо продвижения...

Sam can be a bit insecure at times, But for good reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэм может быть иногда неуверенным, но по благим причинам.

For some reason, he's gotten it into his head that I don't pass muster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По какой-то причине он вбил себе в голову, что я не прошел испытание.

Maximus, I urge you to see reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максимус, я настаиваю - образумься.

Since you may not die, while we most assuredly will... There must be a reason for that, no?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, значит, не умрешь, а мы - умрем наверняка... но почему ?

There was a little more talk, with less and less observable coherence, with no rhyme or reason, and at dawn the meeting was closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще немного поговорили, со все менее наблюдающейся связью, кто в лес, кто по дрова, и на рассвете закрыли собрание.

Can you give a reason for preferring events of the present over events of the past?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете ли вы назвать причину предпочтения событий настоящего событиям прошлого?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reason for optimism». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reason for optimism» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reason, for, optimism , а также произношение и транскрипцию к «reason for optimism». Также, к фразе «reason for optimism» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information