Received in a timely manner - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Received in a timely manner - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
полученные своевременно
Translate

- received [verb]

adjective: принятый, полученный, общепринятый, общепризнанный, считающийся истинным, считающийся правильным

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in biological - в биологическом

  • in random - в случайном

  • abandoned in - брошенный в

  • in issuing - в выдаче

  • in maximizing - в максимизации

  • in columbia - в Колумбии

  • in individuals - у лиц,

  • in sussex - в Сассексе

  • cap in - колпачок в

  • held in tunis in november - состоявшейся в Тунисе в ноябре

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- timely [adjective]

adverb: своевременно

adjective: своевременный

  • timely notice - своевременное уведомление

  • timely recall - своевременный отзыв

  • timely order - своевременный заказ

  • will be timely, secure or error free. - будет своевременно, надежно и без ошибок.

  • timely use - своевременное использование

  • it is very timely - это очень своевременно

  • submitted in a timely - представленный в своевременной

  • quality and timely - качественное и своевременное

  • early and timely - рано и своевременно

  • timely service delivery - своевременное предоставление услуг

  • Синонимы к timely: expedient, felicitous, appropriate, convenient, opportune, well-timed, seasonable, at the right time, well timed, apropos

    Антонимы к timely: untimely, inappropriate, inopportune

    Значение timely: done or occurring at a favorable or useful time; opportune.

- manner [noun]

noun: способ, манера, метод, стиль, образ действий, род, нравы, сорт, хорошие манеры, художественная манера



The information gathered must be received and addressed in a timely fashion for it to be effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы собранную информацию можно было эффективно использовать, она должна своевременно поступать и обрабатываться.

While in the Army, Lee received letters every week on Friday from the editors at Timely, detailing what they needed written and by when.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь в армии, Ли каждую неделю по пятницам получал письма от редакторов Таймли с подробным описанием того, что им нужно написать и когда.

Cargo aircraft are instrumental to the timely deployment of MBTs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грузовые самолеты играют важную роль в своевременном развертывании МБТ.

Logan received a dozen calls from a social club in the Bronx.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Логану дюжину раз звонили из общественного клуба в Бронксе.

She also visited prisons and shelters for women and received testimonies from women victims of violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также посетила тюрьмы и приюты для женщин и получила показания от женщин, пострадавших от насилия.

180 submissions were received from 80 countries, and this was selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На конкурс прислали 180 заявок из 80 стран, и из них выбрали нашу.

Cardinal Cardini was not so sure, but I felt like a surgeon who had successfully stopped a gangrene through a timely amputation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кардинал Кардини колебался, но я чувствовал себя врачом, остановившим гангрену своевременной ампутацией.

A few days later in Chicago the Capones received a message from Vito Corleone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько дней семейство Капоне в Чикаго получило от Вито Корлеоне письмо.

Three government requests for verification of import authorization authenticity for narcotic drugs and twenty requests for psychotropic substances were received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От трех правительств были получены просьбы о проведении проверки подлинности разрешения на импорт наркотических средств, а также 20 просьб о проведении аналогичной проверки в отношении психотропных веществ.

I received a tape from a man claiming responsibility... for the onslaught on the underworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получил видеозапись от человека, утверждающего, что он ответственен... за нападения на преступный мир.

This provincial office received much support from UNHCR;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительную поддержку провинциальному отделению оказало УВКБ;.

Having received Mrs Cresswell's call at a quarter past four.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам позвонила миссис Кресвелл в 16:15.

The full cooperation of both parties with MINURSO for the timely completion of the identification and appeals processes remained essential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-прежнему важнейшее значение имело всестороннее сотрудничество обеих сторон с МООНРЗС в целях своевременного завершения процесса идентификации и рассмотрения апелляций.

These reforms should be ambitious and timely, and should significantly enhance the voice and participation of developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти реформы должны быть широкомасштабными и своевременными и должны привести к существенному усилению роли и расширению участия развивающихся стран.

They did deliver on their commitment to deploy the Mission in a timely manner throughout Haiti's regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они своевременно выполнили свое обязательство по развертыванию Миссии во всех регионах Гаити.

The present summary synthesizes the replies received from Member States after the forty-third session of the Legal Subcommittee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем резюме содержится обзор ответов, которые были получены от государств-членов после сорок третьей сессии Юридического подкомитета.

On the basis of the information received throughout the past year it appears that the practice of torture remains widespread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация, полученная в течение прошедшего года, свидетельствует о том, что практика пыток по-прежнему является распространенной.

While parliamentary parties won 20.3 per cent of all mandates on the communal level, candidates without party affiliation received 77 per cent of mandates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламентские партии выиграли 20,3% всех мандатов на уровне общин, тогда как непартийные кандидаты получили 77% мандатов.

A key and timely indication comes usually from the Emirates NBD Saudi Arabia PMI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно основными индикаторами служат акции Emirates NBD и индекс Saudi Arabia PMI.

“We haven’t received any money for 10 months, so we’re glad to get it in any currency.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мы уже 10 месяцев не получаем никаких денег, и мы рады получить их в любой валюте».

In their relations Verka was the adoring party; while he, like an important idol, condescendingly received the worship and the proffered gifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В их отношениях Верка была обожающей стороной, а он, как важный идол, снисходительно принимал поклонение и приносимые дары.

He's received a letter now, so he's chipper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром он получил письмо и немного взбодрился.

Do not discuss with me the question of whether this is timely or economically advisable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу не спорить со мной, своевременно ли это и приемлемо ли экономически.

Poor little Kay had also received a small grain in his heart, which very quickly turned to a lump of ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедняжка Кай! Теперь сердце его должно было превратиться в кусок льда!

I received a letter and a snapshot from him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только прислал письмо и карточку.

Half year ago... I received some visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полгода назад ко мне пришли посетители.

We just received an extortion letter demanding $500,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы только что получили письмо с требованием заплатить 500 000 долларов.

It will be subservient to the law of literature, which formerly received the law from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно подчинится правилам литературы, для которой некогда само их устанавливало.

I was redecorating my undisclosed location, when I received word of an heroic invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делал перепланировку в своем секретном убежище когда узнал об этом героическом вторжении.

Miss Flite received the compliment with complacency and dropped a general curtsy to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Флайт выслушала этот комплимент с самодовольным видом и сделала всем нам общий реверанс.

When the boy presented his card she suffered an upwelling of feeling-a wave that was more intense than that with which she had received him in the olden days, for now her need of him was greater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ей подали карточку Лестера, Дженни страшно взволновалась, сильнее, чем волновалась, встречая его в прежние дни, потому что сейчас он был ей нужнее.

But in spite of this timely testimony, I don't think your client's reputation and his past history leave us in any doubt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но несмотря на эти своевременные показания, я считаю, что репутация вашего клиента и его предыстория не оставляют нам никаких сомнений.

In the time you've been here, you haven't made or received one telephone call. You haven't opened so much as a single shred of mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За то время, что ты здесь, тебе никто не зв онил, и ты никому ни одного письма не написал.

Kozlevich received a keychain with a compass, which matched his thick silver pocket watch perfectly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Козлевич получил брелок в виде компаса, который очень подошел к его толстым серебряным часам.

And that he recently received a very strong e-mail from his fiancee's mother saying it's bad manners to sit at the dinner table in a helmet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что он недавно получил важное письмо по электронной почте от тещи которая пишет, что невежливо сидеть за обеденным столом в шлеме

I mean, that's the only reason why we had to finish in such a timely fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только по этой причине нам пришлось закончить заблаговременно.

You know, I appreciate... you getting Eric Shaw's name back to me in such a timely manner, but you'll forgive me if we all feel that there may be some strings attached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я благодарен за то, что так быстро сообщили имя Эрика Шо, но простите, и я выражу всеобщее мнение, кажется, вы можете сказать что-то еще.

When she heard of the price he received for a thousand feet of flooring, she burst into angry tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Скарлетт услышала о том, сколько он получил за доски для настила тысячи футов пола, она разрыдалась от злости.

And you received $500,000 for your trouble in a numbered Cayman account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы получили за это беспокойство перевод в 500,000 долларов на свой счет на Каймановых островах.

Victims then received offers to purchase the money at a price much less than face value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем потерпевшие получали предложения приобрести эти деньги по цене, значительно меньшей номинальной стоимости.

Currently it is little more than a dialogue between two of us. Any more contributors would be gratefully received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время это не более чем диалог между нами двумя. Все остальные участники будут приняты с благодарностью.

In 1976, a concert at Tennessee State Prison was videotaped for TV broadcast, and received a belated CD release after Cash's death as A Concert Behind Prison Walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1976 году концерт в тюрьме штата Теннесси был записан на видео для телевизионной трансляции и получил запоздалый выпуск CD после смерти кэша в качестве концерта за тюремными стенами.

The eggs are derived from materials ingested as a larva and from the spermatophores received from males during mating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яйца получают из материалов, проглоченных личинкой, и из сперматофоров, полученных от самцов во время спаривания.

Patients who choose to use homeopathy rather than evidence-based medicine risk missing timely diagnosis and effective treatment of serious conditions such as cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты, которые предпочитают использовать гомеопатию, а не доказательную медицину, рискуют пропустить своевременную диагностику и эффективное лечение серьезных заболеваний, таких как рак.

But both these artists received their most important commissions from the wealthiest and most powerful of all patrons, the Vatican.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но оба эти художника получали свои самые важные заказы от самого богатого и могущественного из всех покровителей-Ватикана.

Female homosexuality has not received the same negative response from religious or criminal authorities as male homosexuality or adultery has throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женская гомосексуальность не получила такого негативного отклика от религиозных или криминальных авторитетов, как мужская гомосексуальность или прелюбодеяние на протяжении всей истории.

A five-star recruit, he is considered one of the best players in the 2020 class and has received offers from several NCAA Division I programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятизвездочный рекрут, он считается одним из лучших игроков в классе 2020 и получил предложения от нескольких программ NCAA Division I.

Players who wrote letters to Mark, whose address was advertised on the website, also sometimes received items such as wine bottles, records, or masks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игроки, которые писали письма Марку, чей адрес рекламировался на веб-сайте, также иногда получали такие предметы, как бутылки вина, пластинки или маски.

Production of the Century began in 1967, and the model received only minor changes until a redesign in 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство Century началось в 1967 году, и модель получила лишь незначительные изменения вплоть до редизайна в 1997 году.

His opinion pieces are occasionally political, sometimes historical, but most focus on timely issues involving race, immigration or religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его статьи иногда носят политический, иногда исторический характер, но большинство из них посвящены актуальным вопросам, связанным с расой, иммиграцией или религией.

Expediting is a concept in purchasing and project management for securing the quality and timely delivery of goods and components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ускорение-это концепция в области закупок и управления проектами для обеспечения качества и своевременной поставки товаров и комплектующих.

Timely, by the 1960s, would evolve into Marvel Comics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своевременный, к 1960-м годам, эволюционирует в Комиксы Marvel.

Article 236 of OCA provides the expiration of the term as ground for the termination of timely limited rental relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 236 УПК предусматривает истечение срока как основание для прекращения своевременно ограниченных арендных отношений.

Scientists on Earth have timely access to the data and can suggest experimental modifications to the crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые на Земле имеют своевременный доступ к этим данным и могут предложить экспериментальные модификации экипажа.

Reporters strove to deliver news in a timely manner and sometimes relied on the electric telegraph to gather and share information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Репортеры стремились своевременно сообщать новости и иногда полагались на электрический телеграф для сбора и обмена информацией.

1000daysofhell is not timely and it is redundant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1000daysofhell не является своевременным, и это является избыточным.

As the arrival of the requested data would generate an interrupt, blocked processes could be guaranteed a timely return to execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку при поступлении запрошенных данных возникнет прерывание, заблокированные процессы могут быть гарантированно своевременно возвращены к исполнению.

Challenges within asynchronous online focus groups include sporadic participation over time and a potential timely study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы в рамках асинхронных онлайновых фокус-групп включают спорадическое участие с течением времени и потенциальное своевременное исследование.

Only the timely entry of the new Union ironclad Monitor forestalled the threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, компьютер-Колосс не был полностью завершенной машиной Тьюринга.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «received in a timely manner». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «received in a timely manner» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: received, in, a, timely, manner , а также произношение и транскрипцию к «received in a timely manner». Также, к фразе «received in a timely manner» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information