Reforms in public administration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: реформа, преобразование, исправление, улучшение
verb: реформировать, преобразовывать, исправлять, переформировывать, исправляться, перестраивать, искоренять, улучшать, улучшаться, переделывать
school reforms - школьные реформы
embark on reforms - Отправьтесь реформ
democratic reforms - демократические реформы
financial reforms - финансовые реформы
necessary reforms - необходимые реформы
initiated reforms - инициированные реформы
reforms in the area - реформы в области
the reforms undertaken by - реформы, проводимые
scope of the reforms - Объем реформ
push forward reforms - продвигать реформы
Синонимы к reforms: refinement, restyling, amelioration, renovation, adaptation, reshaping, revamp, reorganizing, reconstruction, rebuilding
Антонимы к reforms: hurts, worsens, impairs, botches, corrupts, degrades
Значение reforms: the action or process of reforming an institution or practice.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
become involved in - участвовать в
in force - действующий
trade (in) - торговля)
keeping in mind - имея в виду
in the earth - в земле
in the red - в красном
draw up/in - разработать / в
in (the) future - в будущем
hold in high esteem - высоко ценят
in one’s off - на досуге
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: общественность, публика, народ, трактир, кабак, пивная, гостиница
adjective: общественный, публичный, открытый, государственный, общедоступный, народный, гласный, коммунальный, общенародный, рекламный
good public speaker - хороший оратор
strengthening public health systems - укрепление систем здравоохранения
rules on public procurement - правила о государственных закупках
public texts - общественные тексты
being in the public domain - находясь в общественном достоянии
public journalism - общественная журналистика
public premiere - публичная премьера
public health objectives - Цели в области общественного здравоохранения
general public's interest - Интерес широкой публики
epidemiology and public health - эпидемиологии и общественного здоровья
Синонимы к public: social, local, municipal, civic, government, state, national, constitutional, communal, civil
Антонимы к public: private, personal, individual, person, secret, nonpublic, have, own
Значение public: of or concerning the people as a whole.
noun: администрация, администрирование, управление, правительство, назначение, отправление, управление делами, министерство
personal administration - руководство кадрами
basin administration - администрация бассейна
administration organisation - организация управление
flag administration - администрация флага
masters of business administration - мастера делового администрирования
his administration - его администрация
transparent administration - прозрачное управление
programme management and administration - программы управления и администрирования
master in business administration - Мастер делового администрирования
administration of foreign exchange - введение иностранной валюты
Синонимы к administration: management, charge, leadership, control, back office, conduct, superintendence, front office, supervision, command
Антонимы к administration: minions
Значение administration: the process or activity of running a business, organization, etc..
Compounding the pain is Clinton administration reforms — pledging to “end welfare as we know it.” |
Проблемы стали накапливаться, когда начались реформы во время президентства Клинтона – он пообещал «покончить с социальным обеспечением в том виде, в котором оно есть». |
As a result of administrative reforms in 1992, Khovd was accorded the status of Jargalant sum. |
В результате административной реформы 1992 года Ховд получил статус Жаргалант Сум. |
This series of administrative reforms against terrorism included in 1985 the creation of village guard system by the then prime minister Turgut Özal. |
Эта серия административных реформ по борьбе с терроризмом включала в себя создание в 1985 году тогдашним премьер-министром Тургутом Озалом системы охраны деревень. |
Its trade and secular administrative reforms built a prosperous economy for more than 80 years. |
Его торговые и светские административные реформы построили процветающую экономику на протяжении более чем 80 лет. |
The administrative reforms of Napoleon, such as the Napoleonic Code and efficient bureaucracy, also remained in place. |
Административные реформы Наполеона, такие как Наполеоновский кодекс и эффективная бюрократия, также остались в силе. |
It took a five more years to set up a general staff and other Army reforms, under the administration of Lord Haldane. |
Еще пять лет ушло на создание Генерального штаба и другие реформы армии под руководством лорда Холдейна. |
Since coming to power Saakashvili administration accomplished a series of reforms aimed at improving tax collection. |
С момента прихода к власти администрация Саакашвили провела ряд реформ, направленных на улучшение сбора налогов. |
Communists administrations at a local level also helped to aid new businesses while also introducing innovative social reforms. |
Коммунистические администрации на местном уровне также помогали помогать новым предприятиям, а также внедряли инновационные социальные реформы. |
His administration carried out economic reforms and often worked closely with the US on implementation of the Canal treaties. |
Его администрация проводила экономические реформы и часто тесно сотрудничала с США по реализации договоров о каналах. |
He was the first Khagan from the Toluid line, and made significant reforms to improve the administration of the Empire during his reign. |
Он был первым Каганом из рода Толуидов и провел значительные реформы, чтобы улучшить управление империей во время своего правления. |
Significant reforms, in line with the Wheatley Review, came into effect in 2013 and a new administrator took over in early 2014. |
Значительные реформы, в соответствии с обзором Уитли, вступили в силу в 2013 году, и в начале 2014 года к власти пришел новый администратор. |
On 17 May, the military regime introduced substantial institutional reforms ending the system of university self-administration. |
17 мая военный режим провел существенные институциональные реформы, положившие конец системе университетского самоуправления. |
Brunsson's research includes studies of decision-making, administrative reforms, standardization and organization outside organizations. |
Исследования брунссона включают в себя изучение процессов принятия решений, административных реформ, стандартизации и организации вне организаций. |
Under the Kennedy Administration, the most significant tax reforms since the New Deal were carried out, including a new investment tax credit. |
При администрации Кеннеди были проведены наиболее значительные налоговые реформы со времени Нового курса, включая новый инвестиционный налоговый кредит. |
Electoral reforms and high oil prices followed the administration of Luis Echeverría, mismanagement of these revenues led to inflation and exacerbated the 1982 Crisis. |
Избирательные реформы и высокие цены на нефть последовали за администрацией Луиса Эчеверриа, неправильное управление этими доходами привело к инфляции и усугубило кризис 1982 года. |
My country fully supports the management reforms of the United Nations administration that have been put forth by the Secretary-General. |
Моя страна полностью поддерживает реформы в области управления и руководства Организации Объединенных Наций, предложенные Генеральным секретарем. |
Structural reforms in health care, education, the pension system, and state administration have resulted in larger-than-expected fiscal pressures. |
Структурные реформы в здравоохранении, образовании, пенсионной системе и государственном управлении привели к большему, чем ожидалось, налоговому давлению. |
Hu Jintao and his conservative administration began to reverse some of Deng Xiaoping's reforms in 2005. |
Ху Цзиньтао и его консервативная администрация начали отменять некоторые реформы Дэн Сяопина в 2005 году. |
Konbaung kings extended Restored Toungoo's administrative reforms, and achieved unprecedented levels of internal control and external expansion. |
Короли конбаунга расширили восстановленные административные реформы Тунгу и достигли беспрецедентного уровня внутреннего контроля и внешней экспансии. |
Junichirō Koizumi's administration began some pro-competition reforms, and foreign investment in Japan has soared. |
Администрация Дзюнъитиро Коидзуми начала некоторые реформы в области конкуренции, и иностранные инвестиции в Японию резко возросли. |
In the event, Trevor-Roper feuded constantly with Cowling and his allies, while launching a series of administrative reforms. |
В этом случае Тревор-Ропер постоянно враждовал с Каулингом и его союзниками, одновременно проводя ряд административных реформ. |
The Xi–Li Administration also announced major reforms to the one-child policy and prison system. |
Администрация Си-Ли также объявила о серьезных реформах политики в отношении одного ребенка и пенитенциарной системы. |
In the early 12th century, Henry II instituted legal reforms that gave the Crown more control over the administration of justice. |
В начале XII века Генрих II ввел правовые реформы, которые дали короне больше контроля над отправлением правосудия. |
The conservative Hu Jintao's administration regulated and controlled the economy more heavily after 2005, reversing some reforms. |
Консервативная администрация Ху Цзиньтао более жестко регулировала и контролировала экономику после 2005 года, обратив вспять некоторые реформы. |
In this vein, we are open to and continue to assess modernization reforms in the public administration system. |
Мы готовы к осуществлению реформ, направленных на модернизацию системы государственного управления, и продолжаем их изучать. |
Reza Shah introduced many socio-economic reforms, reorganizing the army, government administration, and finances. |
Реза Шах провел множество социально-экономических реформ, реорганизовав армию, государственное управление и финансы. |
Significant reforms, in line with the Wheatley Review, came into effect in 2013 and a new administrator took over in early 2014. |
Значительные реформы в соответствии с обзором Уитли вступили в силу в 2013 году, а в начале 2014 года к власти пришел новый администратор. |
Following the revolt, the Diocletian Reforms saw the British administration restructured. |
После восстания реформы Диоклетиана привели к перестройке британской администрации. |
In addition to military and administrative reforms, Ottoman rulers implemented reforms in the sphere of education, law, and the economy. |
Помимо военных и административных реформ, османские правители проводили реформы в сфере образования, права и экономики. |
These changes, collectively known as the Bourbon Reforms attempted to rationalize administration and produce more revenue from its overseas empire. |
Эти изменения, в совокупности известные как бурбонские реформы, были направлены на рационализацию управления и увеличение доходов от заморской империи. |
Benzodiazepines can be detected in urine through the use of drug tests administered by medical officials or sold at pharmacies and performed at home. |
Бензодиазепины могут быть обнаружены в моче с помощью тестов на наркотики, назначаемых медицинскими работниками или продаваемых в аптеках и выполняемых в домашних условиях. |
Cautions are typically administered in the case of an offence that is triable summarily or either-way. |
Меры предосторожности обычно применяются в случае правонарушения, подлежащего судебному разбирательству в общем порядке или в любом случае. |
They do not like the liberal reforms of the government and are trying to keep the old ways. |
Там не одобряют последних либеральных реформ и держатся старых порядков. |
Furthermore, investments in infrastructure may not reduce transport costs if not reinforced by appropriate policy and institutional reforms. |
Кроме того, инвестиции в инфраструктуру могут и не привести к снижению транспортных издержек, если не будут подкрепляться соответствующей политикой и институциональными реформами. |
The Resource Management Centre is effectively in place, giving no signal of moving towards a unified revenue administration. |
Центр управления ресурсами фактически продолжает действовать, не подавая никаких признаков движения в сторону совместного управления доходами. |
Many substantive reforms remain incomplete, however. |
Вместе с тем многие основные реформы все еще не завершены. |
In fact, Greece will likely depend on concessional funding from official sources in the years ahead - funding that is conditional on reforms, not debt ratios. |
Более того, Греция будет зависеть от льготного финансирования из нерыночных источников, по всей видимости, еще многие годы. Данное финансирование предоставляется под условие проведения реформ, а не изменения долговых коэффициентов. |
Reforms are needed if Europe really wants to become a competitive, knowledge-based economy, and not merely the most regulated one. |
Если Европа действительно хочет стать конкурентоспособной экономической системой, основанной на знаниях - а не просто самой регулируемой - необходимы реформы. |
They often lead to the acceleration of much-needed reforms. |
Они часто приводят к ускорению столь необходимых реформ. |
Lawmakers threatened to withhold funding if the U.N. failed to implement a series of reforms, including creating a high-level post for exposing fraud, waste, and corruption. |
Законодатели грозили прекратить финансирование ООН, если организация не осуществит серию реформ и не учредит высокий пост для изобличения растрат, хищений и коррупции. |
Таков обычай при смене правительства. |
|
Well, you administered the Well-Wet suppositories for Dr. James' Phase Two trials? |
Что ж, ты производил введение суппозиториев для второй фазы испытаний доктора Джеймс? |
I have a feeling your collapse will have changed a lot of people's minds about the so-called reforms. |
Но подозреваю, что твой приступ заставит многих изменить свое отношение к так называемым реформам. |
In the 1820s, the Russian-American Company administered a large portion of the North Pacific during a Russian-led expansion of the fur trade. |
В 1820-х годах Русско-Американская компания управляла значительной частью северной части Тихого океана во время расширения торговли пушниной под руководством России. |
Additionally, he previously served as an Associate Professor of Business Administration at the Harvard Business School. |
Кроме того, ранее он занимал должность адъюнкт-профессора делового администрирования в Гарвардской школе бизнеса. |
The National Party dismissed the UN as unfit to meddle with South Africa's policies or discuss its administration of the mandate. |
Национальная партия отвергла ООН как неспособную вмешиваться в политику Южной Африки или обсуждать ее исполнение мандата. |
The Atlantic Coast Pipeline originated in September 2013 when the Obama administration granted a request from Dominion Transmission to export gas to Japan and India. |
Трубопровод Атлантического побережья возник в сентябре 2013 года, когда администрация Обамы удовлетворила запрос Dominion Transmission на экспорт газа в Японию и Индию. |
The populace was demanding reforms, promised by the 1917 constitution. |
Население требовало реформ, обещанных Конституцией 1917 года. |
Logistically cities must hire employees to administer the ordinance. |
С точки зрения материально-технического обеспечения города должны нанимать работников для исполнения указа. |
However, the Franco-Prussian War broke out before these reforms could be completely implemented. |
Однако Франко-прусская война разразилась прежде, чем эти реформы были полностью осуществлены. |
During this period, Lima was adversely affected by the Bourbon Reforms as it lost its monopoly on overseas trade and its control over the mining region of Upper Peru. |
В этот период на Лиму оказали негативное влияние бурбонские реформы, поскольку она утратила монополию на внешнюю торговлю и контроль над добывающим регионом верхнего Перу. |
The web server may then be used as a part of a system for monitoring or administering the device in question. |
Затем веб-сервер может использоваться как часть системы для мониторинга или администрирования соответствующего устройства. |
Reforms in social and economic spheres followed, including the first laws on child labour, the legalisation of trade unions, and the abolition of slavery. |
Затем последовали реформы в социальной и экономической сферах, включая первые законы о детском труде, легализацию профсоюзов и отмену рабства. |
Part D covers mostly self-administered prescription drugs. |
Часть D охватывает в основном отпускаемые самостоятельно отпускаемые по рецепту лекарства. |
In fasting volunteers, blood levels of ethanol increase proportionally with the dose of ethanol administered. |
У добровольцев натощак уровень этанола в крови повышается пропорционально введенной дозе этанола. |
However, Istanbul only became the official name of the city in 1930 by the revised Turkish Postal Law as part of Atatürk's reforms. |
Однако Стамбул стал официальным названием города только в 1930 году по пересмотренному турецкому почтовому закону в рамках реформ Ататюрка. |
Until the Republican reforms of 1995 banished the practice, proxy voting was also used in U.S. House of Representatives committees. |
До тех пор, пока республиканские реформы 1995 года не изгнали эту практику, голосование по доверенности также использовалось в комитетах Палаты представителей США. |
These reforms were promoted to encourage materialism and acquisitiveness in order to stimulate economic growth. |
Эти реформы были направлены на поощрение материализма и стяжательства в целях стимулирования экономического роста. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reforms in public administration».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reforms in public administration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reforms, in, public, administration , а также произношение и транскрипцию к «reforms in public administration». Также, к фразе «reforms in public administration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.