Remained anonymous - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: оставаться, продержаться, пребывать на прежнем месте, пребывать в прежнем состоянии
remained close - оставались близкими
remained in operation - оставались в эксплуатации
remained equal - оставалась равной
remained unclaimed - остался невостребованным
remained inaccessible - оставались недоступными
remained for - оставался
remained favorable - оставалась благоприятной
remained concerned at the absence - прежнему обеспокоен отсутствием
remained a serious problem - остается серьезной проблемой
remained in the hands - оставалась в руках
Синонимы к remained: stay, survive, last, prevail, continue to exist, carry on, endure, abide, stay around, persist
Антонимы к remained: abandon, depart
Значение remained: continue to exist, especially after other similar or related people or things have ceased to exist.
anonymous alcoholic - анонимный алкоголик
as anonymous data - в качестве анонимных данных
confidential, anonymous submission - конфиденциальное, анонимное представление
anonymous society - анонимное общество
anonymous ticket - анонимный билет
anonymous looking - анонимный ищут
will be kept anonymous - будет храниться анонимным
is anonymous - анонимна
allow anonymous - разрешить анонимный
strictly anonymous - строго анонимно
Синонимы к anonymous: unnamed, secret, nameless, incognito, unknown, of unknown name, unsourced, unidentified, unattributed, unsigned
Антонимы к anonymous: signed, acknowledged, known, identified, named, onymous
Значение anonymous: (of a person) not identified by name; of unknown name.
Throughout his spying, Hanssen remained anonymous to the Russians. |
На протяжении всей своей шпионской деятельности Ханссен оставался анонимным для русских. |
It's no more contradictory than it is for someone to pride himself on having remained anonymously silent since 1968 while admitting that he has not even reached the point of scorning his professors. |
Это более не является противоречием - гордиться тем, что остался анонимным и молчащим с 1968-го, одновременно признавая, что даже не достиг точки презрения к своим учителям. |
Demerzel remained anonymous and never allowed himself to be seen inside the Palace grounds. |
Демерзел оставался незамеченным, он никогда не позволял себе появляться на землях Дворца. |
However, the sterilized women remained anonymous because they feared tribal repercussions. |
Однако стерилизованные женщины оставались анонимными, потому что боялись племенных последствий. |
The open-editing aspect was soon abandoned, but the site remained open for anonymous submissions. |
Перепад давления воздуха является одной из доминирующих сил для забивания дождевой воды в стеновые системы. |
Morse supposedly received a call from an informant who has remained anonymous urging Morse to investigate official logbooks of Maddox. |
Морс предположительно получил звонок от информатора, который остался анонимным, призывая морса исследовать официальные журналы Мэддокса. |
The buyer remained anonymous, but rumours were that the painting was coveted by an American buyer. |
Покупатель оставался неизвестным, но ходили слухи, что картина была желанной для американского покупателя. |
I accepted as long as it remained anonymous. |
Я пошла на это только при условии анонимности. |
As long as we remained neutral, we wouldn't risk spoiling their experience - with our political involvement. |
Пока мы оставались нейтральными, мы не рисковали испортить впечатление нашим вовлечением в политику. |
She took the flowers, smelt them, and with the liveliness of a delighted child, placed them in the vase that remained empty opposite the other. |
Затем взяла цветы, понюхала их и с живостью ребенка, которому доставили огромное удовольствие, поставила в пустую вазу, рядом с первой. |
During the Middle Ages, the Liber was variously attributed to Hermes Trismegistos, Aristotle or simply quoted anonymously by theologians and philosophers. |
В Средние века либерализм по-разному приписывался Гермесу Трисмегисту, Аристотелю или просто цитировался анонимно теологами и философами. |
He heard Elise's gasp of outrage, but he remained fixed on DeeDee. |
Он почувствовал, что Элиза вспыхнула от гнева, но не сводил с Диди глаз. |
Residues of beta-HCH remained for years in treated plots in several studies. |
В ходе нескольких исследований было обнаружено, что бета-ГХГ сохраняется в почве обработанных участков в течение многих лет. |
Humanitarian access for children remained problematic in areas affected by the conflict. |
В тех районах, где конфликт продолжается, гуманитарным организациям по-прежнему сложно получить доступ к детям. |
These powerful forces, many of which operate anonymously under US law, are working relentlessly to defend those at the top of the income distribution. |
Эти мощные силы, многие из которых действуют анонимно в соответствии с законодательством США, работают неустанно для защиты тех, кто находится в верхней части цепочки распределения доходов. |
With the onset of the rainy season early in March, the number of new cholera cases increased, although the case fatality rate has remained constant at 1.3 per cent. |
С началом сезона дождей в марте увеличилось число новых инфицированных холерой, хотя смертность от болезни остается неизменной на уровне 1,3 процента. |
Forbes reporter Andy Greenberg reported Tuesday that police were working with IT security firm Symantec (SYMC) who were hacked by Anonymous group Lords of Dharamaja, or LOD. |
Сотрудник журнала Forbes Энди Гринберг (Andy Greenberg) сообщил во вторник о том, что полиция ведет работу с ИТ-компанией Symantec (SYMC), занимающейся вопросами безопасности. Она была атакована одной из этих групп под названием Lords of Dharamaja, или LOD. |
Still, despite these long trends, the political and policy status quo remained largely unchallenged until 2008. |
Однако, несмотря на то, что эти тренды существуют уже давно, политический статус-кво сохранялся в целом неоспоримым вплоть до 2008 года. |
While price growth has eased to the slowest since April 2014, inflation expectations have remained elevated. |
Хотя темпы роста цен достигли минимума с апреля 2014 года, инфляционные ожидания остаются высокими. |
Its aim had been deadly accurate, for there remained just twisted and melted metal scattered about a large crater. |
Удар оказался как нельзя более метким: от цели остались только оплавленные и покореженные куски металла, разбросанные вокруг большой воронки. |
Goodloe Banks and I remained away five days, expecting the storm to subside. |
Мы с Гудло Банксом не показывались пять дней, в ожидании, что буря к тому времени утихнет. |
Прошло два дня, а тайна оставалась нераскрытой. |
|
Only one dog remained alive; but there was a human being within it whom the sailors were persuading to enter the vessel. |
Из всей упряжки уцелела лишь одна собака, но в санях сидел человек, и матросы убеждали его подняться на борт. |
Have you remained in contact with Zelie? |
Вы поддерживаете связь с Зели? |
But you've remained close with Father Michael. |
Но ты по-прежнему поддерживаешь связь с отцом Майклом. |
A duffel bag full of cash an anonymous hotel room and an angry Wilder- all of that adds up to only one thing. |
Сумка, набитая наличными, анонимный номер в мотеле и злой Уайлдер... все это приводит к одному выводу. |
So you sent an anonymous note implicating Jack Harmer in her murder. |
Поэтому вы послали анонимную записку, о причастности Джека Хармера к её убийству. |
Mr. Cope, I believe, remained in the marquee; he is a friend of the family and thought he might be of some assistance to them. |
Мистер Коуп, по-моему, остался в шатре, так как он был другом семьи и думал, что может оказать им помощь. |
He remained silent and just bore the punishment. |
Играл, и молча выносил наказание. |
I made it perfectly clear I would only stay at the house, on the condition that our situation remained private. |
Я, кажется, ясно выразилась, что останусь в доме, только если это останется в секрете. |
The civil officer knelt before Tom, then stood aside; the three doomed persons knelt, also, and remained so; the guard took position behind Tom's chair. |
Помощник шерифа преклонил перед Томом колени и тотчас же отошел в сторону; трое осужденных тоже упали на колени, да так и остались; гвардейцы поместились за троном. |
After the battle, the morale of the 1st Cavalry Army collapsed, and it no longer remained an effective fighting force. |
После сражения моральный дух 1-й кавалерийской армии упал, и она больше не оставалась эффективной боевой силой. |
Shortly afterward, a Korean warrior band handed over the head of an anonymous Korean general, plus General Han Kuk-ham, tied up in ropes. |
Вскоре после этого группа корейских воинов передала ему голову безымянного Корейского генерала, а также генерала Хан Кук-Хама, связанного веревками. |
Alternatively, we can also compose using pure anonymous functions. |
Кроме того, мы также можем создавать композиции, используя чисто анонимные функции. |
The basic design remained unchanged over the years, despite Schweizer making over 250 minor improvements. |
Базовая конструкция оставалась неизменной на протяжении многих лет, несмотря на то, что Швайцер внес более 250 незначительных улучшений. |
In September 1999, an anonymous researcher reverse-engineered both the primary key and the _NSAKEY into PGP-compatible format and published them to the key servers. |
В сентябре 1999 года анонимный исследователь перепроектировал первичный ключ и _NSAKEY в PGP-совместимый формат и опубликовал их на ключевых серверах. |
Anonymous editor please do not vandalise, rather face the Queens genocidal ways. |
Анонимный редактор, пожалуйста,не вандализируйте, а столкнитесь с геноцидом Королев. |
He was replaced by Simon Wright, who remained until 1989 before joining Dio. |
Он был заменен Саймоном Райтом, который оставался до 1989 года, прежде чем присоединиться к Dio. |
Despite the failure of a collaborative tour with the Maharishi, the group remained supporters of him and his teachings. |
Несмотря на провал совместного турне с Махариши, группа осталась сторонниками его и его учения. |
He remained at Harvard for the rest of his life. |
Он остался в Гарварде на всю оставшуюся жизнь. |
Even after retirement, however, Aitken remained involved in the medical missionary community, serving on several associations and health departments. |
Однако даже после выхода на пенсию Айткен продолжал работать в медицинском миссионерском сообществе, работая в нескольких ассоциациях и департаментах здравоохранения. |
While facing prosecution, he remained on the Autodesk payroll but did no work for the company. |
В то время как ему грозило судебное преследование, он оставался на зарплате Autodesk, но не работал на компанию. |
Some developed countries have seen increased rates, some have remained stable and some have seen a decrease in COPD prevalence. |
В некоторых развитых странах наблюдался рост показателей заболеваемости, в некоторых странах они оставались стабильными, а в некоторых наблюдалось снижение распространенности ХОБЛ. |
A curfew was also put in place between 10 pm and 4 am. Despite the imposed curfew, protesters remained on the streets. |
Кроме того, с 10 вечера до 4 утра был введен комендантский час. Несмотря на введенный комендантский час, протестующие остались на улицах. |
Maneuverable at high angles of attack, the X-29 remained controllable at 67° angle of attack. |
Маневренный на больших углах атаки, Х-29 оставался управляемым на угле атаки 67°. |
Most Web sites here have bulletin boards where users can post uncensored, anonymous comments, and nearly all young people run their own blogs, updating via cellphone. |
Большинство веб-сайтов здесь имеют доски объявлений, где пользователи могут размещать нецензурные, анонимные комментарии, и почти все молодые люди ведут свои собственные блоги, обновляя их с помощью мобильного телефона. |
Those who still remained on the island of Diego Garcia between 1971 and 1973 were forced onto cargo ships that were heading to Mauritius and the Seychelles. |
Те, кто все еще оставался на острове Диего-Гарсия между 1971 и 1973 годами, были вынуждены сесть на грузовые суда, направлявшиеся на Маврикий и Сейшельские острова. |
Other formats, such as Magneto-optical discs, had the flexibility of floppy disks combined with greater capacity but remained niche due to costs. |
Другие форматы, такие как магнитооптические диски, имели гибкость гибких дисков в сочетании с большей емкостью, но оставались нишевыми из-за затрат. |
Anonymous functions are a convenient way to specify such function arguments. |
Анонимные функции-это удобный способ задания таких аргументов функций. |
The first one is based upon the extraction of anonymous associations, which are named appropriately in a second step. |
Первый основан на извлечении анонимных ассоциаций, которые соответствующим образом называются на втором этапе. |
The anonymous user posted this number first, and then I calculated that number too, and gained the same figure of 1,119,642 as he did. |
Анонимный пользователь сначала опубликовал этот номер, а затем я вычислил и этот номер, и получил ту же цифру 1 119 642, что и он. |
Elixir использует замыкание fn для анонимных функций. |
|
This is almost equivalent to the following, which populates the environment with f unlike an anonymous function. |
Это почти эквивалентно следующему, которое заполняет среду с помощью f в отличие от анонимной функции. |
Her six full-length novels have rarely been out of print, although they were published anonymously and brought her moderate success and little fame during her lifetime. |
Ее шесть полнометражных романов редко выходили из печати, хотя они были опубликованы анонимно и принесли ей умеренный успех и небольшую известность при жизни. |
Upon receipt of Moniz's monograph, Freeman reviewed it anonymously for the Archives of Neurology and Psychiatry. |
Получив монографию Мониза, Фримен анонимно просмотрел ее для архивов неврологии и психиатрии. |
In fact, I would prefer to require logins, and disable IP editing; what's the diff between IP editing and anonymous editing? |
На самом деле, я бы предпочел потребовать логины и отключить редактирование IP-адресов; в чем разница между редактированием IP-адресов и анонимным редактированием? |
According to anonymous US officials, Israel launched another airstrike or cruise missile attack on 5 July. |
По словам анонимных американских чиновников, Израиль нанес еще один авиаудар или удар крылатыми ракетами 5 июля. |
It's been two weeks since anyone edited the talk page, and the {{ActiveDiscuss}} banner was added by an anonymous anyway. |
Прошло уже две недели с тех пор, как кто-то редактировал страницу обсуждения, и баннер {{ActiveDiscuss}} был добавлен анонимом в любом случае. |
Registered users who do not adopt their real name as their username are also anonymous. |
Зарегистрированные пользователи, которые не используют свое настоящее имя в качестве имени пользователя, также являются анонимными. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remained anonymous».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remained anonymous» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remained, anonymous , а также произношение и транскрипцию к «remained anonymous». Также, к фразе «remained anonymous» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.