Remotely sensed imagery - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
install remotely - установить удаленно
even remotely - даже отдаленно
remotely sensed imagery - удаленно воспринятые образы
remotely powering - удаленно подача питания
remotely configuring - удаленная настройка
lighting remotely - освещение удаленно
remotely exploitable - использование в удаленном режиме
mounted remotely - установлен удаленно
accessed remotely - удаленный доступ
remotely piloted aircraft - дистанционно пилотируемые летательные аппараты
Синонимы к remotely: distantly, vaguely, remote, away, distant, slightly, far, parenthetically, as a by product, afar
Антонимы к remotely: near, at close quarters, closely, nearby, adjacent, as far as possible, as much as possible, by a long chalk, close, closest
Значение remotely: At a distance, far away.
sensed a weakness - почувствовал слабость
sensed information - считанная информация
remotely sensed data - данные дистанционного зондирования
remotely sensed imagery - удаленно воспринятые образы
sensed current - распознанный ток
clearly sensed - ясно почувствовал
sensed it - почувствовал это
had sensed - почувствовал
are sensed - ощущаются
i sensed it - я почувствовал это
Синонимы к sensed: discern, feel, observe, notice, recognize, pick up (on), be aware of, distinguish, make out, identify
Антонимы к sensed: confused, misapprehended, miscomprehended, misconceived, misunderstood, confounded, disregarded, distorted, misconstrued, misinterpreted
Значение sensed: simple past tense and past participle of sense.
computer-generated imagery - компьютерная анимация
thermal imagery - тепловидение
guided imagery - ориентированные изображения
imagery acquisition - приобретение изображений
satellites imagery - спутники изображения
imagery and - образность и
aerial imagery - аэрофотоснимки
medical imagery - медицинские изображения
religious imagery - религиозные образы
satellite imagery data - Данные спутниковые снимки
Синонимы к imagery: imagination, imaging
Антонимы к imagery: direct language, fact, truth, accuracy, actuality, authenticity, certitude, reality, veracity, basis
Значение imagery: visually descriptive or figurative language, especially in a literary work.
Remotely sensed data comes in many forms, such as satellite imagery, aerial photography, and data obtained from hand-held sensors. |
Данные дистанционного зондирования поступают во многих формах, таких как спутниковые снимки, аэрофотосъемка и данные, полученные с помощью ручных датчиков. |
Never even remotely come close to it. |
Никогда, даже приблизительно не было. |
The worm is merely code, A means by which the intelligence can Invade and operate my systems remotely. |
Червь содержит код, средства, через которые Разум может захватить и управлять моими системами удалённо. |
Start pulling up satellite imagery and running it through facial recognition. |
Получи изображения через спутник и прогони их через программу распознавания лиц. |
Now, we looked at satellite imagery and pulled up 14 targets fitting our profile. |
Затем мы посмотрели на спутниковые снимки и обнаружили там 14 объектов, которые подходят под наши требования. |
The back scatter imagery has been used to generate boundaries around potential areas of nodule abundance in the contract area. |
Изображения, полученные методом обратного рассеяния, использовались для определения границ потенциальных зон концентрации конкреций в контрактном районе. |
Digital elevation models are generated from satellite radar imagery using interferometry or radargrammetry techniques. |
На основе спутниковых радиолокационных изображений при использовании методов интерферометрии и радиолокационной грамметрии готовятся цифровые модели возвышений. |
Remotely sensed data and ground-based meteorological, crop and rangeland conditions are analysed to project potential threats to food security. |
В целях выявления возможных угроз для продовольственной безопасности проводится сбор и анализ данных дистанционного зондирования и собираемых наземными станциями данных о метеорологических условиях и состоянии посевов и пастбищ. |
You should use the word Facebook or Facebook imagery (i.e. the Facebook icon) to notify people that they are sharing their action back to Facebook. |
Чтобы сообщить людям, что они размещают новость на Facebook, добавьте слово «Facebook» или символику (например, значок Facebook). |
It's obviously a very big commercial company, and so this little, Shh - it's not really them, was put on the side of the imagery. |
Очевидно, что это широкая коммерческая кампания, поэтому фраза: шшш. вы знаете, вообще-то это не они, - была написана на всех изображениях. |
Мы получили спутниковые снимки. |
|
For she hated wearing this dress; if she had owned one other even remotely suitable, it would have been off in a second. |
А это платье ей тошно надеть, она бы мигом его скинула, будь у нее другое мало-мальски подходящее. |
You are petrified of anything remotely resembling an intimate connection with another human being. |
Ты просто приходишь в оцепенение от одной мысли о более тесной связи с другим человеком. |
The evacuation was controlled by remotely activated passes. |
Эвакуация контролировалась при помощи пропусков с дистанционной активацией. |
There are no forecast models remotely capable of plotting this scenario, except yours. |
Нет других предсказанных моделей отдаленно способных Создать такой сценарий, кроме вашего. |
In the years since its dissolution, Otpor's symbols and imagery occasionally reappeared in Serbian political life. |
За годы, прошедшие с момента его роспуска, символы и образы отпора время от времени вновь появлялись в сербской политической жизни. |
More to the point, the claim that the Bible teaches that that imagery is meant as literally true is not supported in the source. |
Более того, утверждение, что Библия учит, что эта образность подразумевается как буквально истинная, не подтверждается в источнике. |
The increase in the ability to recall dreams appears related to intensification across the night in the vividness of dream imagery, colors, and emotions. |
Увеличение способности вспоминать сны, по-видимому, связано с усилением в течение ночи яркости образов сновидений, цветов и эмоций. |
The mapped surface traces are only 5 km long, but LIDAR-derived imagery shows longer lineaments, with the traces cutting Holocene alluvial traces. |
Нанесенные на карту поверхностные следы имеют длину всего 5 км, но полученные с помощью лидара изображения показывают более длинные линеаменты, причем следы разрезают аллювиальные следы голоцена. |
X-Copter is the remotely piloted version of Shark-120 unmanned helicopter, and all parameters of X-Copter is identical to that of Shark-120. |
X-Copter является дистанционно пилотируемой версией беспилотного вертолета Shark-120, и все параметры X-Copter идентичны параметрам Shark-120. |
Maps also displays the street map without major errors when compared to the satellite imagery. |
Maps также отображает карту улиц без серьезных ошибок по сравнению со спутниковыми снимками. |
These include messages perceived when listening to songs being played backwards and symbolic interpretations of both lyrics and album cover imagery. |
К ним относятся сообщения, воспринимаемые при прослушивании песен, воспроизводимых в обратном порядке, и символические интерпретации текстов песен и изображений обложек альбомов. |
Yet at the same time, the horrific imagery demonstrates Goya's keen artistic ability in composition and execution and produces fitting social and political outrage. |
Но в то же время ужасающие образы демонстрируют острую художественную способность Гойи в композиции и исполнении и вызывают соответствующее социальное и политическое возмущение. |
Во время церемонии были использованы изображения дополненной реальности. |
|
This system is intended to aid wounded soldiers in the battlefield by making use of the skills of remotely located medical personnel. |
Эта система предназначена для оказания помощи раненым солдатам на поле боя, используя навыки удаленного медицинского персонала. |
The addition of a 3D imagery systems gave designers new usability options and allowed players of 3D games to explore around a 3D virtual map, like in Mario Bros. |
Добавление системы 3D-изображений дало дизайнерам новые возможности использования и позволило игрокам 3D-игр исследовать виртуальную 3D-карту, как в Mario Bros. |
Web designers use both vector and raster graphics editors to create web-formatted imagery or design prototypes. |
Веб-дизайнеры используют как векторные, так и растровые графические редакторы для создания изображений в веб-формате или прототипов дизайна. |
The Natural Resources Conservation Service maintains a remotely automated weather station in the desert near the campus. |
Служба охраны природных ресурсов поддерживает дистанционно автоматизированную метеостанцию в пустыне рядом с кампусом. |
Early depictions of circa-9th-century Central Java closely resembled Indic Naga which was based on cobra imagery. |
Ранние изображения Центральной Явы примерно 9-го века очень напоминали индийскую Нагу, которая была основана на изображении кобры. |
Its imagery of bending peasant women gleaning was paraphrased frequently in works by younger artists such as Pissarro, Renoir, Seurat, and van Gogh. |
Его образ сгибающейся крестьянки, собирающей урожай, часто перефразировался в работах молодых художников, таких как Писсарро, Ренуар, сера и Ван Гог. |
The film is notable for its scientific realism, pioneering special effects, and provocatively ambiguous imagery and sound in place of traditional narrative techniques. |
Фильм отличается научным реализмом, новаторскими спецэффектами и вызывающе неоднозначными образами и звуками вместо традиционных повествовательных приемов. |
The literature of chivalry, bravery, figurative expression, and imagery made its way to Western literature through Arabic literature in Andalusia in particular. |
Литература рыцарства, храбрости, образного выражения и образности проникла в западную литературу через арабскую литературу в Андалусии, в частности. |
Hopkins is known for making work on the surfaces of pre-existing, and usually pre-printed, materials either with specific imagery or more generic graphic information. |
Хопкинс известен тем, что делает работу на поверхности уже существующих и обычно предварительно напечатанных материалов либо с конкретными изображениями, либо с более общей графической информацией. |
His name entered daily speech and his imagery appeared on T-shirts and memorabilia. |
Его имя вошло в повседневную речь, и его образы появились на футболках и памятных вещах. |
There is extensive use of free food imagery and metaphor in Sufi writings. |
В суфийских писаниях широко используются образы и метафоры свободной пищи. |
Abstraction indicates a departure from reality in depiction of imagery in art. |
Абстракция указывает на отход от реальности в изображении образности в искусстве. |
The videos contained within the show featured mature content, including highly sexualized imagery. |
Видео, содержащиеся в шоу, содержали зрелый контент, включая сильно сексуализированные изображения. |
Some Curtis pen models are decorated with imagery related to certain historical events. |
Некоторые модели пера Кертиса украшены изображениями, связанными с определенными историческими событиями. |
People with damage to V1 report no conscious vision, no visual imagery, and no visual images in their dreams. |
Люди с повреждением V1 сообщают, что у них нет сознательного видения, нет визуальных образов и нет визуальных образов в их снах. |
The housing is mounted either directly on the engine or remotely with supply and return pipes connecting it to the engine. |
Корпус монтируется либо непосредственно на двигателе, либо дистанционно с подводящими и обратными трубами, соединяющими его с двигателем. |
Whatever its origins, it seems to provide the basic imagery through which laymen currently conceive themselves. |
Каково бы ни было его происхождение, оно, по-видимому, обеспечивает основные образы, с помощью которых миряне в настоящее время представляют себя. |
In addition, overhead imagery was used to prepare maps of the city for use by the attackers. |
Кроме того, воздушная съемка использовалась для подготовки карт города для использования злоумышленниками. |
The backs of the notes introduce new cultural and thematic imagery, but the literary quotation is not continued. |
Корешки заметок привносят новые культурные и тематические образы,но литературная цитата не продолжается. |
Black Flag's visual imagery and artwork complemented the themes found in the band's music. |
Визуальные образы и художественные работы Black Flag дополняли темы, найденные в музыке группы. |
This is why many are depicted as armed and armored, with heraldry and symbolic imagery included. |
Вот почему многие из них изображены как вооруженные и бронированные, с геральдикой и символическими изображениями. |
Norman remains remotely connected to the government computers, and due to their own security systems, he cannot be disconnected. |
Норман остается удаленно подключенным к правительственным компьютерам, и из-за их собственных систем безопасности он не может быть отключен. |
These toolkits commonly offer street maps, aerial/satellite imagery, geocoding, searches, and routing functionality. |
Эти наборы инструментов обычно предлагают карты улиц, аэрофотоснимки / спутниковые снимки, геокодирование, поиск и функции маршрутизации. |
One room located within the catacomb, labeled as room 79, depicts imagery that demonstrates this mixture. |
Одна комната, расположенная внутри катакомбы, помеченная как комната 79, изображает изображения, демонстрирующие эту смесь. |
Later, Solomon included still more such imagery when he built the first temple. |
Позднее Соломон включил еще больше таких образов, когда строил первый храм. |
After regular satellite surveillance began, hurricane hunter aircraft flew only into areas which were spotted first by satellite imagery. |
После начала регулярного спутникового наблюдения самолеты Харрикейн Хантер летали только в те районы, которые были первыми замечены с помощью спутниковых снимков. |
Kaum zu glauben... It even lends itself to an item for the imagery section. |
Каум ЦУ глаубен... Он даже поддается элементу для раздела изображений. |
The Preface uses water imagery to explain what happens when visions are lost by quoting a passage from his poem The Picture. |
В предисловии используются образы воды, чтобы объяснить, что происходит, когда видения теряются, цитируя отрывок из его стихотворения картина. |
On June 27, 2016, Google rolled out new satellite imagery worldwide sourced from Landsat 8, comprising over 700 trillion pixels of new data. |
27 июня 2016 года Google запустила новые спутниковые снимки по всему миру, полученные с помощью Landsat 8, которые содержат более 700 триллионов пикселей новых данных. |
Out of six paragraphs, only one contains anything that even remotely resembles what you refer to as “”hyped up, false, and misleading“. |
Из шести абзацев только один содержит все, что хотя бы отдаленно напоминает то, что вы называете “раздутым, ложным и вводящим в заблуждение”. |
Novices of a specific form of mental imagery show less gray matter than experts of mental imagery congruent to that form. |
Новички определенной формы ментальных образов показывают меньше серого вещества, чем специалисты ментальных образов, конгруэнтных этой форме. |
Thus, individual differences in the vividness of visual imagery can be measured objectively. |
Таким образом, индивидуальные различия в живости зрительных образов могут быть измерены объективно. |
This use of guided imagery is based on the following premise. |
Это использование управляемых изображений основано на следующей предпосылке. |
The site is awash with swastikas, nazi imagery and names, icons featuring nazi leaders, holocaust this and holocaust that, etc etc etc. |
Сайт наводнен свастиками, нацистскими изображениями и именами, иконами с изображением нацистских лидеров, Холокостом этим и Холокостом тем и т. д. |
He is known as one of the first video makers to combine abstract synthesized imagery with camera footage. |
Он известен как один из первых создателей видео, который объединил абстрактные синтезированные изображения с отснятыми камерами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remotely sensed imagery».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remotely sensed imagery» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remotely, sensed, imagery , а также произношение и транскрипцию к «remotely sensed imagery». Также, к фразе «remotely sensed imagery» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.