Required rate of return - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
required codec - требуемый кодек
payment would be required - оплата не потребуется
required woman - требуется женщина
screws as required - винты в соответствии с требованиями
compressed air required - сжатый воздух, необходимый
he is required to - он обязан
a quorum is required - кворум требуется
required not only - требуется не только
required to discharge - необходимые для выписки
minimum qualifications required - требуется минимальный уровень квалификации
Синонимы к required: necessary, must-have, indispensable, compulsory, obligatory, prescribed, essential, vital, mandatory, proper
Антонимы к required: elective, optional, voluntary
Значение required: officially compulsory, or otherwise considered essential; indispensable.
noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена
verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять
heating rate - скорость нагревания
borrowing rate - ссудный процент
rate research - исследование скорости
greater rate - большая скорость
fed rate - офсетная скорость
sed rate - СЕПГ ставка
circulation rate - скорость циркуляции
which rate - курс которой
exact rate - точная скорость
bilateral exchange rate - двусторонний обменный курс
Синонимы к rate: level, standard, percentage, scale, proportion, ratio, charge, fare, toll, remuneration
Антонимы к rate: whole, disqualify
Значение rate: a measure, quantity, or frequency, typically one measured against some other quantity or measure.
convention relating to civil liability in the field of maritime carriage of nucl - Конвенция о гражданской ответственности в области морских перевозок ядерных веществ
elimination of the threat of nuclear war - устранение опасности ядерной войны
the portion of humanity that is within each of us. - часть человечества, которая находится внутри каждого из нас.
secretary general of the league of arab - генеральный секретарь Лиги арабских
state of the united states of america - состояние Соединенных Штатов Америки
ministry of foreign affairs of japan - Министерство иностранных дел Японии
ministry of foreign affairs of mongolia - Министерство иностранных дел Монголии
secretary of the board of directors - секретарь совета директоров
ministry of culture of the republic - Министерство культуры республики
violation of any of the terms - Нарушение любого из условий
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: возвращение, возврат, ответ, доход, прибыль, отдача, отчет, возмещение, обратный путь, оборот
adjective: обратный, вернувшийся
verb: возвращаться, возвращать, отдавать, отвечать, давать ответ, избирать, приносить, идти обратно, вновь обращаться, отплачивать
celebrate the return - чествовать по случаю возвращения
after his return - после его возвращения
return passage - обратный канал
pay a return visit - с ответным визитом
certain return - определенный возврат
return it to the secretariat - вернуть его в секретариат
caused by the return - вызванное возвращением
return in safety - вернуться в безопасности
in my return - в моем возвращении
report and return - отчет и возврат
Синонимы к return: homecoming, resurrection, resurgence, reappearance, revival, repetition, reoccurrence, recurrence, renaissance, repeat
Антонимы к return: take, take up, loss, damage, care, nonreturn
Значение return: an act of coming or going back to a place or activity.
A ruling in May 2017 required Uber to return documents to Waymo. |
Постановление в мае 2017 года потребовало от Uber вернуть документы в Waymo. |
Without enough fuel to return to Earth, he relies on the shock wave from the nuclear explosion in the station to gain the required speed. |
Не имея достаточного количества топлива для возвращения на Землю, он полагается на ударную волну от ядерного взрыва на станции, чтобы набрать необходимую скорость. |
The same court ruled that the wager had been invalid because Hampden retracted the bet and required that Wallace return the money to Hampden. |
Тот же суд постановил, что пари было недействительным, потому что Хэмпден отказался от ставки и потребовал, чтобы Уоллес вернул деньги Хэмпдену. |
He was required to return on May 5 for an arraignment hearing. |
Он должен был вернуться 5 мая для предъявления обвинения. |
By October, Ryan had contracted malaria and developed a heart condition, which required her return to Ireland. |
К октябрю Райан заболела малярией и заболела сердцем, что потребовало ее возвращения в Ирландию. |
In 1850, Congress passed the Fugitive Slave Act, which required law enforcement and citizens of free states to cooperate in the capture and return of slaves. |
В 1850 году конгресс принял закон о беглых рабах, который требовал от правоохранительных органов и граждан свободных государств сотрудничать в деле поимки и возвращения рабов. |
If required information is missing, the purchasing agent can add the information or return a purchase requisition line to the preparer to add it. |
Если требуемая информация отсутствует, специалист по закупке может добавить информацию или вернуть строку заявки на покупку составителю, который должен внести соответствующие добавления. |
Consider the DDM's cost of equity capital as a proxy for the investor's required total return. |
Рассмотрим стоимость собственного капитала DDM в качестве прокси для требуемой общей доходности инвестора. |
Before a sample return, new quarantine laws would be required. |
Перед возвратом образца потребуются новые карантинные законы. |
On 10 August 2011, the Ministry of the Interior granted citizenship to the non-Jewish husband as required by the Law of Return. |
10 августа 2011 года Министерство внутренних дел предоставило гражданство мужу-нееврею, как того требует закон о возвращении. |
Once the projects are over, they are required to return at their own expenses, with no unemployment or social security benefits. |
Как только проекты заканчиваются, они должны вернуться за свой счет, без каких-либо пособий по безработице или социальному обеспечению. |
Examples of forbidden loans, such as a person borrowing 1000 dollars and the borrower is required to return 1100 dollars. |
Примеры запрещенных кредитов, например, человек берет взаймы 1000 долларов, а заемщик обязан вернуть 1100 долларов. |
In other words, when faced with a lagan, one is required to return the artifact to its rightful owner. |
Другими словами, столкнувшись с лаганом, человек обязан вернуть артефакт его законному владельцу. |
For a standard deck of 52 playing cards, the number of out shuffles required to return the deck to its original order is 8. |
Для стандартной колоды из 52 игральных карт количество тасовок, необходимых для возврата колоды в исходное положение, равно 8. |
It is required to return only 6% of this water in the first five years. |
В первые пять лет требуется вернуть только 6% этой воды. |
In return, the host provides the symbiont with chemicals required for chemosynthesis, such as carbon, sulfide, and oxygen. |
Взамен хозяин снабжает симбионта химическими веществами, необходимыми для хемосинтеза, такими как углерод, сульфид и кислород. |
While benefits may be seen in days up to two months may be required until iron levels return to normal. |
В то время как польза может наблюдаться в течение нескольких дней, может потребоваться до двух месяцев, пока уровень железа не вернется к норме. |
These soldiers were required to supply their own weapons, and in return were exempted from duties and taxes. |
Эти солдаты должны были сами снабжать себя оружием, а взамен освобождались от пошлин и налогов. |
Upon their return to America, Frantom, faced with personal business matters that required his full attention, was forced to quit the band. |
По возвращении в Америку франтом, столкнувшись с личными делами, которые требовали его полного внимания, был вынужден покинуть группу. |
An expanded distribution list can return the path for any required delivery status notification (DSN). |
Расширенный список рассылки может вернуть путь для любого требуемого уведомления о состоянии доставки. |
The more severe the infection prior to intervention, the greater the effort required to arrest its progress and return the patient to health. |
Чем тяжелее инфекция до вмешательства, тем больше усилий требуется для того, чтобы остановить ее прогрессирование и вернуть пациенту здоровье. |
Peace negotiations failed when a stipulation required Chile to return the conquered lands. |
Мирные переговоры провалились, когда было выдвинуто условие, обязывающее Чили вернуть завоеванные земли. |
The risk premium required can be found by comparing the project with the rate of return required from other projects with similar risks. |
Требуемая премия за риск может быть найдена путем сравнения проекта с нормой прибыли, требуемой от других проектов с аналогичными рисками. |
As part of their returning to the community, participants would be required to return 50% of the cash value of the bonuses they received through the program. |
В рамках своего возвращения в сообщество участники должны будут вернуть 50% от денежной стоимости бонусов, полученных ими в рамках программы. |
The porch required a return to historical accuracy. |
Крыльцо требовало возвращения к исторической точности. |
If their employer does not withhold the Philadelphia wage tax, residents are required to register with the Revenue Department and file an Earnings Tax return. |
Если работодатель не удерживает Филадельфийский налог на заработную плату, резиденты обязаны зарегистрироваться в Налоговом департаменте и подать декларацию о доходах. |
This is a required section of the Form 990 that is an annual informational return required by the Internal Revenue Service for nonprofit organizations. |
Это обязательный раздел формы 990, представляющей собой ежегодную информационную декларацию, требуемую Службой внутренних доходов для некоммерческих организаций. |
Despite this, he was required to return for a further audition within a couple of weeks. |
Несмотря на это, он должен был вернуться для дальнейшего прослушивания в течение нескольких недель. |
As a mutuum did not place on the borrower any specific date on which to return the equivalent thing, this would also be given in a stipulatio if required. |
Поскольку mutuum не устанавливает для заемщика какой-либо конкретной даты возврата эквивалентной вещи, это также будет дано в оговорке, если потребуется. |
If the president had chosen to veto the bill, he would have been required to return it to the chamber in which it originated, in this case the House of Representatives. |
Если бы президент решил наложить вето на законопроект, он был бы обязан вернуть его в палату, в которой он был принят, в данном случае в Палату представителей. |
Visions introduced a cycle of lands known as Karoo lands that required you to return a land to your hand to play them. |
Видения ввели цикл земель, известных как земли Кару, которые требовали, чтобы вы вернули землю в свою руку, чтобы играть ими. |
In return, Korea was required to take restructuring measures. |
В свою очередь, Корея должна была принять меры по реструктуризации. |
Residents of Philadelphia working for an employer are not required to file a local return as long as their Philadelphia wage tax is fully withheld by their employer. |
Жители Филадельфии, работающие на работодателя, не обязаны подавать местную декларацию до тех пор, пока их Филадельфийский налог на заработную плату полностью удерживается их работодателем. |
Free flight required that the pilot ascend and return by his own control. |
Свободный полет требовал, чтобы пилот поднимался и возвращался под собственным контролем. |
Bipolar encoding is preferable to non-return-to-zero whenever signal transitions are required to maintain synchronization between the transmitter and receiver. |
Биполярное кодирование предпочтительнее невозвращения к нулю всякий раз, когда требуются переходы сигнала для поддержания синхронизации между передатчиком и приемником. |
The throw of the return crank must now be determined; The actual throw required from the crank is determined from the dimensions of the expansion link. |
Бросок возвратного кривошипа теперь должен быть определен; фактический бросок, требуемый от кривошипа, определяется из размеров расширительного звена. |
Many immigrants tried to return to Japan but were prevented by Brazilian farmers, who required them to comply with the contract and work with the coffee. |
Многие иммигранты пытались вернуться в Японию, но им мешали бразильские фермеры, которые требовали от них соблюдать условия контракта и работать с кофе. |
On May 29, the Texas Supreme Court declined to issue a mandamus to the Appeals Court, with a result that CPS was required to return all of the children. |
29 мая Верховный суд Техаса отказался выдать мандамус Апелляционному суду, в результате чего Роспотребнадзор был обязан вернуть всех детей. |
There are meditations which may be called vertical; when one is at the bottom of them, time is required to return to earth. |
Есть мысли, которые можно было бы назвать вертикальными, - они заводят в такую глубь, что требуется время для того, чтобы вернуться на землю. |
He invoked a clause in the original contract with McGill that required them to return the range to its original natural condition. |
Он сослался на пункт в первоначальном контракте с Макгиллом, который требовал, чтобы они вернули полигон в его первоначальное естественное состояние. |
Under the law, the foundation may eventually be required to return all donations it had solicited since inception. |
В соответствии с законом, фонд может в конечном итоге быть обязан вернуть все пожертвования, которые он запрашивал с момента основания. |
In return, they were required to pledge that they would not have more children. |
В свою очередь, они должны были поклясться, что у них больше не будет детей. |
Distributors are required to file a return with the department, and the department can collect taxes, among other responsibilities. |
Дистрибьюторы обязаны подавать декларацию в департамент, и департамент может собирать налоги, среди прочих обязанностей. |
In return for the package, almost all that was required was to surrender trackside advertising. |
В обмен на пакет почти все, что требовалось, - это отказаться от рекламы на треке. |
This, in turn, could lead to a return of letters to a sender and required to announce about such incident in newspapers. |
В верхней части переходной зоны оливин подвергается изохимическим фазовым переходам в вадслейит и рингвудит. |
Disconnecting at the end of a call required the user to pick up the handset and return it to the phone. |
Отключение в конце разговора требовало, чтобы пользователь поднял трубку и вернул ее в телефон. |
Binding the body is not required for return. |
Связывание тела не обязательно для возвращения. |
He left the following morning on duties King Edgar required, and wasn't due back home for a full week. |
Наутро Кинкейд уехал по поручению короля и должен был вернуться только через неделю. |
No provision is required as the advance team personnel will be treated at the multinational force field hospital. |
Ассигнований по данной статье не требуется, поскольку сотрудники передовой группы будут обслуживаться в полевом госпитале многонациональных сил. |
On the other sidewall of the tyre either a tyre identification number or a partial tyre identification number is required. |
На другой боковине шины должен быть нанесен идентификационный номер шины или сокращенный идентификационный номер шины. |
The problem of debt owed to multilateral financial institutions was more difficult to solve since it required an international consensus. |
Проблему долговых обязательств перед многосторонними финансовыми учреждениями решить сложнее, поскольку для этого требуется международный консенсус. |
We are not required to notify you before debiting, crediting or designating amounts on the Account. |
Нам нет необходимости уведомлять вас перед списанием, зачислением или определением сумм на Счету. |
In this example, the account leverage is less than or equal to all relevant values in the Leverage Monitor table, so the margin required would be unaffected. |
В этом случае плечо по счету меньше или равно соответствующему уровню плеча в таблице, так что это не повлияет на применяемое кредитное плечо. |
If the rebate agreement specifies that rebates are cumulated by invoice and approval is required, you must approve and process claims as follows. |
Если в соглашении о ретробонусе указано, что ретробонусы суммируются по накладной и утверждение необходимо, следует утвердить и обработать требования следующим образом. |
However even a small movement in price against you can lead to substantial losses and you may be required to deposit additional margin with us immediately to keep these trades open. |
Однако даже небольшое движение цены против ваших интересов может повлечь значительные убытки, и вам может потребоваться разместить дополнительную маржу немедленно на нашем счете, чтобы сохранять эти сделки открытыми. |
Since, in the first ballot, no candidates obtained the required majority, the Assembly proceeded to another round of unrestricted balloting to fill the two vacancies. |
Поскольку по итогам первого голосования ни один из кандидатов не получил необходимого большинства голосов, Ассамблея приступила к проведению еще одного тура неограниченного голосования для заполнения двух вакансий. |
Now they required all worn-out linen to be carried up and delivered to an office where an authorized commission could check it before tearing it up. |
Теперь требовали изветшавшее свозить и сдавать в определённое место, где авторитетная комиссия актировала его и потом рвала. |
No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. |
Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже. |
Star has a First Class symbol on a five-pointed yellow star, and initially indicated the five merit badges required to earn the rank. |
Звезда имеет символ первого класса на пятиконечной желтой звезде и первоначально обозначала пять значков заслуг, необходимых для получения ранга. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «required rate of return».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «required rate of return» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: required, rate, of, return , а также произношение и транскрипцию к «required rate of return». Также, к фразе «required rate of return» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.