Residential purposes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
residential building - жилое строение
residential street - жилая улица
residential care facility - интернатное учреждение
residential neighbourhood - жилой район
residential developer - жилой разработчик
not residential - не жилой
as residential - как жилые
low-rise residential - Малоэтажный жилой
residential break-ins - жилые взломы
residential real estate sector - жилой сектор недвижимости
Синонимы к residential: commuter, exurban, suburban
Антонимы к residential: nonresidential, business, non residential, stranger, firm, affair, centralized, circumstance, commerce, concern
Значение residential: designed for people to live in.
noun: цель, назначение, намерение, целеустремленность, воля, результат, успех
verb: иметь целью, намереваться
budget planning purposes - Цели планирования бюджета
held for the purposes - предназначенные для целей
language for specific purposes - язык для специальных целей
purposes and principles of the charter - Цели и принципы Хартии
and for other purposes - и для других целей
purposes of this treaty - Цели настоящего договора
created for the purposes - создан для целей
are intended for purposes - предназначены для целей
purposes of direct marketing - Цели прямого маркетинга
for tourist purposes - для туристических целей
Синонимы к purposes: reason, point, motive, justification, basis, occasion, cause, motivation, grounds, plan
Антонимы к purposes: chaos, confoundment, confusion, disarray, disorder, disorderliness, disorganisation, disorganization, disorientation, indirections
Значение purposes: the reason for which something is done or created or for which something exists.
Balgonie, excepting the tower which is used for residential purposes, is a Scheduled Ancient Monument. |
Балгония, за исключением башни, которая используется в жилых целях, является запланированным древним памятником. |
The Administrator had, however, refused to agree to the rezoning of the three lots from residential to business purposes. |
Однако администратор отказался дать согласие на перепрофилирование этих трех участков с жилых на коммерческие цели. |
This facility, located close to a residential area, routinely stores 70 metric tons of ammonia for cooling purposes. |
На этом предприятии, расположенном в непосредственной близости от жилого района, обычно хранится 70 метрич. т аммиака, предназначенного для целей охлаждения. |
If a person is a non-resident alien for purposes of gift tax, taxation of gifts is determined in a different way. |
Если лицо является иностранцем-нерезидентом для целей налогообложения подарков, налогообложение подарков определяется иным способом. |
The lower four storeys were originally used for non-residential purposes. |
Нижние четыре этажа первоначально использовались для нежилых целей. |
The front of the shop on the ground floor in most cases is used for commercial purposes, while the upper floors are intended for residential use. |
Фасад магазина на первом этаже в большинстве случаев используется в коммерческих целях, в то время как верхние этажи предназначены для жилого использования. |
It is possible for a foreign citizen to be considered a U.S. resident for income tax purposes but not for gift tax purposes. |
Иностранный гражданин может считаться резидентом США для целей подоходного налога, но не для целей налога на подарки. |
Upon turning 18 every resident must obtain a Cédula de Ciudadanía, which is the only document that proves the identity of a person for legal purposes. |
По достижении 18 лет каждый житель должен получить Cédula de Ciudadanía, который является единственным документом, удостоверяющим личность человека для юридических целей. |
They are in fact a Dutch band and have been ever since they became resident for tax purposes in the Netherlands. |
Они на самом деле голландская группа и были таковыми с тех пор, как они стали резидентами для целей налогообложения в Нидерландах. |
As well as for agricultural purposes, rollers are used on cricket pitches and residential lawn areas. |
Как и в сельскохозяйственных целях, ролики используются на крикетных площадках и жилых газонах. |
Вы собираетесь использовать свою площадь для извлечения коммерческой выгоды? |
|
Кажется, будто каждый житель ждал именно тебя. |
|
The Committee requested, for information purposes, updated estimates of the benefits adjusted to current prices. |
В целях информации Комитет просил представить обновленные оценки выгод, скорректированные с учетом текущих цен. |
It is in this context that the proposals for resident auditors, management review officers and roving finance officers were developed. |
Именно в этой связи были разработаны предложения относительно ревизоров-резидентов, сотрудников по анализу управленческих проблем и финансовых сотрудников по особым поручениям. |
We may or may not choose to verify any or all of the information provided by you during registration or later for security purposes. |
Мы вправе проверять или не проверять любую из предоставленной Клиентом информации во время или позже регистрации в целях обеспечения безопасности. |
Now at 29, Katie is married and at the University of Pennsylvania, a resident in child psychiatry. |
Сейчас, в 29 лет, Кэти замужем и проходит ординатуру по детской психиатрии в университете Пенсильвании. |
However, in fairness to the current resident of the White House, he is far from alone in failing to name Ukraine correctly. |
Однако справедливости ради стоит отметить, что нынешний хозяин Белого дома далеко не одинок в неправильном именовании Украины. |
Microsoft does not use this data for advertising purposes. |
Корпорация Microsoft не использует эти данные для рекламы. |
In this context, we underline the inalienable right of States to develop nuclear energy for peaceful purposes in accordance with article IV of the NPT. |
В этой связи мы подчеркиваем неотъемлемое право государств на развитие ядерной энергетики в мирных целях в соответствии со статьей IV ДНЯО. |
Meeks if full of latent rage, for all intents and purposes, a ticking time bomb. |
Микс полон скрытой ярости и во всех отношениях является бомбой с часовым механизмом. |
And now she's the only resident of granite pass, oregon who can't be accounted for. |
И теперь она единственный житель Гранитного корридора в Оригоне, которую не удаётся найти. |
So, I'm just wondering if maybe we should rethink the resident-rotation system. |
Я лишь интересуюсь, можем ли мы пересмотреть систему перевода ординаторов. |
The morning after that combat, Hugo got up with a heart filled with vengeful purposes against the King. |
На другое утро после поединка Гуго проснулся, пылая местью к своему победителю, и стал замышлять против него всевозможные козни. |
Mental excess could produce, for its own purposes, the voluntary blindness and deafness of deliberate solitude, the artificial impotence of asceticism. |
Умственный избыток может вызвать в человеке сознательную, целенаправленную слепоту и глухоту умышленного одиночества, искусственную холодность аскетизма. |
But you seem to be the resident XIII whisperer, so I want you there. |
Но похоже, вы постоянно нашептываете XIII на ушко, поэтому вы мне нужны. |
Under the national security act, all equipment, data, and records relating to the investigation of temporal vortices are hereby requisitioned for classified military purposes. |
В соответствии с интересами национальной безопасности, все оборудование, цифровые носители и записи относящиеся к исследованию временных завихрений подлежат изъятию для секретных военных целей. |
I'm sorry, but the law states that unless every single resident sells their rights, |
Жаль, конечно, но закон гласит, что если хоть один житель не подпишет передачу прав |
Also called intrapersonal communication, the act of conversing with oneself can help solve problems or serve therapeutic purposes like avoiding silence. |
Также называемый внутриличностным общением, акт беседы с самим собой может помочь решить проблемы или служить терапевтическим целям, таким как избегание тишины. |
There are several types of feathers, each serving its own set of purposes. |
Существует несколько типов перьев, каждый из которых служит своим собственным целям. |
While CMD no longer produces Commodore hardware, new peripherals are still being developed and produced, mostly for mass storage or networking purposes. |
В то время как CMD больше не производит аппаратное обеспечение Commodore, новые периферийные устройства все еще разрабатываются и производятся, в основном для хранения данных или сетевых целей. |
After the successful defense of the city against Swedish sieges in 1645, Brno was allowed to levy the charge for its own purposes. |
После успешной обороны города от шведских осад в 1645 году Брно было разрешено взимать плату в своих собственных целях. |
Kanji compounds are sometimes given arbitrary readings for stylistic purposes. |
Составные части кандзи иногда даются произвольно в стилистических целях. |
I'm placing it here for purposes of discussion. |
Я помещаю его здесь для обсуждения. |
Another resident, Les Goodman, tries unsuccessfully to start his car. |
Другой местный житель, лес Гудман, безуспешно пытается завести свою машину. |
Tur's live reports resulted in Denny being rescued by Bobby Green Jr., a local black resident of South Central Los Angeles. |
Прямые репортажи тура привели к тому, что Денни был спасен Бобби Грином-младшим, местным чернокожим жителем Южного центра Лос-Анджелеса. |
The Secretary of Homeland Security is given discretion to determine the scope of such official purposes in the future. |
Министру внутренней безопасности предоставляется свобода действий для определения сферы охвата таких официальных целей в будущем. |
San Francisco is the first city in the U.S. to have a park within a 10-Minute Walk of every resident. |
Сан-Франциско-первый город в США, где парк находится в пределах 10 минут ходьбы от каждого жителя. |
The birds then congregate in massive flocks made up of several different species for migratory purposes. |
Затем птицы собираются в огромные стаи, состоящие из нескольких различных видов для миграционных целей. |
Although defined by law, Brazilian regions are useful mainly for statistical purposes, and also to define the distribution of federal funds in development projects. |
Хотя бразильские регионы определены законом, они полезны главным образом для статистических целей, а также для определения распределения федеральных средств в проектах развития. |
One Jewish Chełm resident bought a fish on Friday in order to cook it for Sabbath. |
Один еврейский житель Хелма купил рыбу в пятницу, чтобы приготовить ее к субботе. |
The Xanadu, owned by a Native American, closed its doors which angered two resident bullies. |
Ксанаду, принадлежащий коренному американцу, закрыл свои двери, что разозлило двух местных хулиганов. |
The federal agents use bullets and explosive rounds for two purposes. |
Федеральные агенты используют пули и разрывные патроны для двух целей. |
Most jian today are flexible tai-chi or wushu jian used mainly for ceremonial or performance purposes and not for actual combat. |
Большинство Цзянь сегодня являются гибкими тай-цзи или ушу Цзянь, используемыми в основном для церемониальных или исполнительских целей, а не для реального боя. |
For surgical purposes, tears are also described by location, size or area, and depth. |
Для хирургических целей слезы также описываются по расположению, размеру или площади и глубине. |
This process experienced development in the 1980s for synthetic natural gas production purposes. |
Этот процесс получил развитие в 1980-х годах для целей производства синтетического природного газа. |
The court's president, Roland Freisler, was a fanatical Nazi seen shouting furiously and insulting the accused in the trial, which was filmed for propaganda purposes. |
Председатель суда, Роланд Фрейслер, был фанатичным нацистом, которого видели яростно кричащим и оскорбляющим обвиняемого на процессе, который был снят в пропагандистских целях. |
Sometimes, Hersirs would be baptised, although it was most often not done for religious purposes. |
Иногда Херсиров крестили, хотя чаще всего это делалось не в религиозных целях. |
Swanson testified on Lennon's behalf at his immigration hearing in New York, which led to him becoming a permanent resident. |
Свенсон дал показания от имени Леннона на его иммиграционном слушании в Нью-Йорке, которое привело к тому, что он стал постоянным жителем города. |
Address 1 is the receiver, Address 2 is the transmitter, Address 3 is used for filtering purposes by the receiver. |
Адрес 1-это приемник, Адрес 2-передатчик, адрес 3 используется приемником для целей фильтрации. |
Up to the time of her death in 2004, she was believed to be the United Kingdom's oldest resident. |
До самой своей смерти в 2004 году она считалась самым старым жителем Соединенного Королевства. |
SNOMED CT is a clinical terminology designed to capture and represent patient data for clinical purposes. |
SNOMED CT-это клиническая терминология, предназначенная для сбора и представления данных о пациентах в клинических целях. |
Most people who are prescribed marijuana for medical purposes use it to alleviate severe pain. |
Большинство людей, которым назначают марихуану в медицинских целях, используют ее для облегчения сильной боли. |
In the letter, says the report, the Japanese Resident-General asks which islands are administered by Ulleung Island. |
В письме, говорится в докладе, японский генерал-резидент спрашивает, какие острова находятся под управлением острова Уллеунг. |
As resident immune cells of the central nervous system, microglia’s main role is phagocytosis and engulfment. |
Как резидентные иммунные клетки центральной нервной системы, микроглия играет главную роль в фагоцитозе и поглощении. |
There have been several efforts to compile lexicons of Singlish, some for scholarly purposes, but most for entertainment. |
Было предпринято несколько попыток составить лексиконы Синглийского языка, некоторые из них-для научных целей, но большинство-для развлечения. |
Minor amendments were made on the floor for the purposes of clarification. |
В целях разъяснения были внесены незначительные поправки в текст выступления. |
In January 1844, Pel was promoted to resident of Fort Crèvecoeur in Accra, which he found less interesting for taxidermy. |
В январе 1844 года Пэла повысили до резидента форта Кревекер в Аккре, который он нашел менее интересным для таксидермии. |
First off, people can see the original star wars kid and a Darth Maul fight and Kilik's exhibition for research purposes. |
Во-первых, люди могут увидеть оригинального ребенка из Звездных войн и бой Дарта Мола, а также выставку Килика в исследовательских целях. |
After WW2, the site also produced the nerve agent sarin for experimental purposes. |
После Второй мировой войны этот участок также производил нервно-паралитическое вещество зарин для экспериментальных целей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «residential purposes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «residential purposes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: residential, purposes , а также произношение и транскрипцию к «residential purposes». Также, к фразе «residential purposes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.