Residential purposes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Residential purposes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
жилые цели
Translate

- residential [adjective]

adjective: жилой, связанный с местом жительства, состоящий из жилых домов

- purposes [noun]

noun: цель, назначение, намерение, целеустремленность, воля, результат, успех

verb: иметь целью, намереваться



Balgonie, excepting the tower which is used for residential purposes, is a Scheduled Ancient Monument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балгония, за исключением башни, которая используется в жилых целях, является запланированным древним памятником.

The Administrator had, however, refused to agree to the rezoning of the three lots from residential to business purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако администратор отказался дать согласие на перепрофилирование этих трех участков с жилых на коммерческие цели.

This facility, located close to a residential area, routinely stores 70 metric tons of ammonia for cooling purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом предприятии, расположенном в непосредственной близости от жилого района, обычно хранится 70 метрич. т аммиака, предназначенного для целей охлаждения.

If a person is a non-resident alien for purposes of gift tax, taxation of gifts is determined in a different way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если лицо является иностранцем-нерезидентом для целей налогообложения подарков, налогообложение подарков определяется иным способом.

The lower four storeys were originally used for non-residential purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижние четыре этажа первоначально использовались для нежилых целей.

The front of the shop on the ground floor in most cases is used for commercial purposes, while the upper floors are intended for residential use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фасад магазина на первом этаже в большинстве случаев используется в коммерческих целях, в то время как верхние этажи предназначены для жилого использования.

It is possible for a foreign citizen to be considered a U.S. resident for income tax purposes but not for gift tax purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранный гражданин может считаться резидентом США для целей подоходного налога, но не для целей налога на подарки.

Upon turning 18 every resident must obtain a Cédula de Ciudadanía, which is the only document that proves the identity of a person for legal purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По достижении 18 лет каждый житель должен получить Cédula de Ciudadanía, который является единственным документом, удостоверяющим личность человека для юридических целей.

They are in fact a Dutch band and have been ever since they became resident for tax purposes in the Netherlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они на самом деле голландская группа и были таковыми с тех пор, как они стали резидентами для целей налогообложения в Нидерландах.

As well as for agricultural purposes, rollers are used on cricket pitches and residential lawn areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в сельскохозяйственных целях, ролики используются на крикетных площадках и жилых газонах.

You plan to use residential space for business purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы собираетесь использовать свою площадь для извлечения коммерческой выгоды?

It seemed like every resident was waiting just for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, будто каждый житель ждал именно тебя.

The Committee requested, for information purposes, updated estimates of the benefits adjusted to current prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях информации Комитет просил представить обновленные оценки выгод, скорректированные с учетом текущих цен.

It is in this context that the proposals for resident auditors, management review officers and roving finance officers were developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в этой связи были разработаны предложения относительно ревизоров-резидентов, сотрудников по анализу управленческих проблем и финансовых сотрудников по особым поручениям.

We may or may not choose to verify any or all of the information provided by you during registration or later for security purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вправе проверять или не проверять любую из предоставленной Клиентом информации во время или позже регистрации в целях обеспечения безопасности.

Now at 29, Katie is married and at the University of Pennsylvania, a resident in child psychiatry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, в 29 лет, Кэти замужем и проходит ординатуру по детской психиатрии в университете Пенсильвании.

However, in fairness to the current resident of the White House, he is far from alone in failing to name Ukraine correctly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако справедливости ради стоит отметить, что нынешний хозяин Белого дома далеко не одинок в неправильном именовании Украины.

Microsoft does not use this data for advertising purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорация Microsoft не использует эти данные для рекламы.

In this context, we underline the inalienable right of States to develop nuclear energy for peaceful purposes in accordance with article IV of the NPT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи мы подчеркиваем неотъемлемое право государств на развитие ядерной энергетики в мирных целях в соответствии со статьей IV ДНЯО.

Meeks if full of latent rage, for all intents and purposes, a ticking time bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Микс полон скрытой ярости и во всех отношениях является бомбой с часовым механизмом.

And now she's the only resident of granite pass, oregon who can't be accounted for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь она единственный житель Гранитного корридора в Оригоне, которую не удаётся найти.

So, I'm just wondering if maybe we should rethink the resident-rotation system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишь интересуюсь, можем ли мы пересмотреть систему перевода ординаторов.

The morning after that combat, Hugo got up with a heart filled with vengeful purposes against the King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На другое утро после поединка Гуго проснулся, пылая местью к своему победителю, и стал замышлять против него всевозможные козни.

Mental excess could produce, for its own purposes, the voluntary blindness and deafness of deliberate solitude, the artificial impotence of asceticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умственный избыток может вызвать в человеке сознательную, целенаправленную слепоту и глухоту умышленного одиночества, искусственную холодность аскетизма.

But you seem to be the resident XIII whisperer, so I want you there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но похоже, вы постоянно нашептываете XIII на ушко, поэтому вы мне нужны.

Under the national security act, all equipment, data, and records relating to the investigation of temporal vortices are hereby requisitioned for classified military purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с интересами национальной безопасности, все оборудование, цифровые носители и записи относящиеся к исследованию временных завихрений подлежат изъятию для секретных военных целей.

I'm sorry, but the law states that unless every single resident sells their rights,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль, конечно, но закон гласит, что если хоть один житель не подпишет передачу прав

Also called intrapersonal communication, the act of conversing with oneself can help solve problems or serve therapeutic purposes like avoiding silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также называемый внутриличностным общением, акт беседы с самим собой может помочь решить проблемы или служить терапевтическим целям, таким как избегание тишины.

There are several types of feathers, each serving its own set of purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько типов перьев, каждый из которых служит своим собственным целям.

While CMD no longer produces Commodore hardware, new peripherals are still being developed and produced, mostly for mass storage or networking purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как CMD больше не производит аппаратное обеспечение Commodore, новые периферийные устройства все еще разрабатываются и производятся, в основном для хранения данных или сетевых целей.

After the successful defense of the city against Swedish sieges in 1645, Brno was allowed to levy the charge for its own purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После успешной обороны города от шведских осад в 1645 году Брно было разрешено взимать плату в своих собственных целях.

Kanji compounds are sometimes given arbitrary readings for stylistic purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Составные части кандзи иногда даются произвольно в стилистических целях.

I'm placing it here for purposes of discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помещаю его здесь для обсуждения.

Another resident, Les Goodman, tries unsuccessfully to start his car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой местный житель, лес Гудман, безуспешно пытается завести свою машину.

Tur's live reports resulted in Denny being rescued by Bobby Green Jr., a local black resident of South Central Los Angeles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямые репортажи тура привели к тому, что Денни был спасен Бобби Грином-младшим, местным чернокожим жителем Южного центра Лос-Анджелеса.

The Secretary of Homeland Security is given discretion to determine the scope of such official purposes in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министру внутренней безопасности предоставляется свобода действий для определения сферы охвата таких официальных целей в будущем.

San Francisco is the first city in the U.S. to have a park within a 10-Minute Walk of every resident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сан-Франциско-первый город в США, где парк находится в пределах 10 минут ходьбы от каждого жителя.

The birds then congregate in massive flocks made up of several different species for migratory purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем птицы собираются в огромные стаи, состоящие из нескольких различных видов для миграционных целей.

Although defined by law, Brazilian regions are useful mainly for statistical purposes, and also to define the distribution of federal funds in development projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя бразильские регионы определены законом, они полезны главным образом для статистических целей, а также для определения распределения федеральных средств в проектах развития.

One Jewish Chełm resident bought a fish on Friday in order to cook it for Sabbath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один еврейский житель Хелма купил рыбу в пятницу, чтобы приготовить ее к субботе.

The Xanadu, owned by a Native American, closed its doors which angered two resident bullies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ксанаду, принадлежащий коренному американцу, закрыл свои двери, что разозлило двух местных хулиганов.

The federal agents use bullets and explosive rounds for two purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральные агенты используют пули и разрывные патроны для двух целей.

Most jian today are flexible tai-chi or wushu jian used mainly for ceremonial or performance purposes and not for actual combat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство Цзянь сегодня являются гибкими тай-цзи или ушу Цзянь, используемыми в основном для церемониальных или исполнительских целей, а не для реального боя.

For surgical purposes, tears are also described by location, size or area, and depth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для хирургических целей слезы также описываются по расположению, размеру или площади и глубине.

This process experienced development in the 1980s for synthetic natural gas production purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс получил развитие в 1980-х годах для целей производства синтетического природного газа.

The court's president, Roland Freisler, was a fanatical Nazi seen shouting furiously and insulting the accused in the trial, which was filmed for propaganda purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель суда, Роланд Фрейслер, был фанатичным нацистом, которого видели яростно кричащим и оскорбляющим обвиняемого на процессе, который был снят в пропагандистских целях.

Sometimes, Hersirs would be baptised, although it was most often not done for religious purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда Херсиров крестили, хотя чаще всего это делалось не в религиозных целях.

Swanson testified on Lennon's behalf at his immigration hearing in New York, which led to him becoming a permanent resident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свенсон дал показания от имени Леннона на его иммиграционном слушании в Нью-Йорке, которое привело к тому, что он стал постоянным жителем города.

Address 1 is the receiver, Address 2 is the transmitter, Address 3 is used for filtering purposes by the receiver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адрес 1-это приемник, Адрес 2-передатчик, адрес 3 используется приемником для целей фильтрации.

Up to the time of her death in 2004, she was believed to be the United Kingdom's oldest resident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До самой своей смерти в 2004 году она считалась самым старым жителем Соединенного Королевства.

SNOMED CT is a clinical terminology designed to capture and represent patient data for clinical purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SNOMED CT-это клиническая терминология, предназначенная для сбора и представления данных о пациентах в клинических целях.

Most people who are prescribed marijuana for medical purposes use it to alleviate severe pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей, которым назначают марихуану в медицинских целях, используют ее для облегчения сильной боли.

In the letter, says the report, the Japanese Resident-General asks which islands are administered by Ulleung Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В письме, говорится в докладе, японский генерал-резидент спрашивает, какие острова находятся под управлением острова Уллеунг.

As resident immune cells of the central nervous system, microglia’s main role is phagocytosis and engulfment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как резидентные иммунные клетки центральной нервной системы, микроглия играет главную роль в фагоцитозе и поглощении.

There have been several efforts to compile lexicons of Singlish, some for scholarly purposes, but most for entertainment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было предпринято несколько попыток составить лексиконы Синглийского языка, некоторые из них-для научных целей, но большинство-для развлечения.

Minor amendments were made on the floor for the purposes of clarification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях разъяснения были внесены незначительные поправки в текст выступления.

In January 1844, Pel was promoted to resident of Fort Crèvecoeur in Accra, which he found less interesting for taxidermy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1844 года Пэла повысили до резидента форта Кревекер в Аккре, который он нашел менее интересным для таксидермии.

First off, people can see the original star wars kid and a Darth Maul fight and Kilik's exhibition for research purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, люди могут увидеть оригинального ребенка из Звездных войн и бой Дарта Мола, а также выставку Килика в исследовательских целях.

After WW2, the site also produced the nerve agent sarin for experimental purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Второй мировой войны этот участок также производил нервно-паралитическое вещество зарин для экспериментальных целей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «residential purposes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «residential purposes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: residential, purposes , а также произношение и транскрипцию к «residential purposes». Также, к фразе «residential purposes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information