Rising income - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rising income - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
увеличение доходов
Translate

- rising [adjective]

noun: восстание, повышение, восход, поднятие, опухоль, возвышение, вставание, прыщик

adjective: поднимающийся, восходящий, повышающийся, возрастающий, приобретающий вес, приобретающий влияние

  • rising of the sun - восход солнца

  • rising star - восходящая звезда

  • rising unemployment - рост безработицы

  • easter rising - Восстание на Пасхальной неделе

  • Hannibal Rising - Ганнибал: Восхождение

  • rising box - челночница поступательного движения

  • rising living standards - повышение жизненного уровня

  • rising price of gold - рост цены на золото

  • rising energy costs - рост цен на энергоносители

  • rising action - растущее действие

  • Синонимы к rising: uphill, acclivitous, emerging, uprising, rebellion, insurrection, revolt, ascension, ascent, rise

    Антонимы к rising: falling, reduction, downward, decrease, decreasing, down, decrease, fall, drop, go

    Значение rising: going up, increasing, or sloping upward.

- income [noun]

noun: доход, прибыль, поступления, заработок



Once considered a problem only of high-income countries, obesity rates are rising worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-то считавшийся проблемой только стран с высоким уровнем дохода, уровень ожирения растет во всем мире.

Rising costs limit access to services for women from low-income groups, as does gender-based inequality in access to and control over resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение расходов сдерживает доступ женщин из малоимущих групп населения к получению услуг, как и гендерное неравенство в возможностях пользоваться ресурсами и контролировать их.

Voters can be critical of their government if they perceive that their cost of living is rising faster than their income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избиратели могут критиковать свое правительство, если они понимают, что их стоимость жизни растет быстрее, чем их доход.

These trends were vastly accelerated in the 18th century, as rising prosperity and social mobility increased the number of people with disposable income for consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти тенденции значительно ускорились в XVIII веке, когда рост благосостояния и социальной мобильности увеличил число людей с располагаемым доходом для потребления.

India faces high unemployment, rising income inequality, and major slump in aggregate demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия сталкивается с высокой безработицей, растущим неравенством доходов и серьезным спадом совокупного спроса.

Life-style changes, including in dietary patterns, brought on by rising income and urbanization, will change the composition of demand for food products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение образа жизни, в том числе в сфере питания, в результате повышения доходов и урбанизации приведет к изменению структуры спроса на продовольствие.

Between 2000 and 2012 Russia's energy exports fueled a rapid growth in living standards, with real disposable income rising by 160%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 2000 по 2012 год российский экспорт энергоносителей способствовал быстрому росту уровня жизни, а реальные располагаемые доходы населения выросли на 160%.

In March 1984, he burned three quarters of a 500-French-franc bill on television to protest against taxes rising up to 74% of income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1984 года он сжег три четверти 500-франкового счета на телевидении в знак протеста против повышения налогов до 74% от дохода.

In developing countries increases in per capita income and growth in population have contributed to the rising demand for transportation services and associated energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение уровня доходов на душу населения и рост его численности в развивающихся странах способствовали повышению спроса на транспортные услуги и связанные с этим энергоресурсы.

The rising trend in homicide rates during the 1980s and early 1990s was most pronounced among lower income and especially unemployed males.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тенденция к росту числа убийств в 1980-х и начале 1990-х годов была наиболее ярко выражена среди лиц с низким доходом и особенно безработных мужчин.

Research indicates that rising income inequality in the United States is partially attributable to the decline of the labor movement and union membership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показывают, что растущее неравенство доходов в Соединенных Штатах частично объясняется сокращением рабочего движения и членства в профсоюзах.

These trends gathered momentum in the 18th century, as rising prosperity and social mobility increased the number of people with disposable income for consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти тенденции набрали обороты в 18 веке, когда рост благосостояния и социальной мобильности увеличил число людей с располагаемым доходом для потребления.

This, combined with rising middle class incomes, is increasing the average caloric intake per individual among middle class and high income households.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, в сочетании с ростом доходов среднего класса, приводит к увеличению среднего потребления калорий на человека среди среднего класса и домохозяйств с высоким доходом.

This conflict was linked to the rising brutality and general criminalisation of the Russian police forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот конфликт был связан с ростом жестокости и общей криминализацией российской полиции.

You burnt away my weakness like a Phoenix rising from the ashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сожгла мою слабость, я будто Феникс восстал из пепла.

In the second place, on his rising and inquiring whether the britchka had been harnessed and everything got ready, he was informed that neither of those two things had been done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вставши, он послал тот же час узнать, заложена ли бричка и всё ли готово; но донесли, что бричка еще была не заложена и ничего не было готово.

In 1661 Paston was elected MP for Castle Rising and sat until 1673, when he had to relinquish his seat on being raised to the peerage as Viscount Yarmouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1661 году Пастон был избран депутатом парламента от Кастл-Райзинга и заседал до 1673 года, когда ему пришлось отказаться от своего места, будучи возведенным в пэры как Виконт Ярмут.

And even when I was living with them in urban slums like this one, I saw people investing over half of their monthly income into buying a phone, and increasingly, they were shanzhai, which are affordable knock-offs of iPhones and other brands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда я жила с ними в городских трущобах, подобных этим, я видела людей, тративших больше половины месячного дохода на покупку телефона, или ещё хуже — его копии, одной из дешёвых подделок айфонов или смартфонов других брендов.

And I think that most alarming of all of it is seeing this rising animosity on both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всего этого самым тревожным для меня является возрастающая враждебность с обеих сторон.

While locking in a fixed rate of exchange would save money in times of a falling dollar, it would lose money in times of a rising dollar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя фиксация обменного курса позволяет экономить средства в периоды снижения курса доллара, в случае его повышения она приводит к потерям.

By region, Latin America continues to have the highest degree of income inequality on average, although marked improvements have been made since 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если говорить о регионах, то в Латинской Америке по-прежнему наблюдается в среднем самая высокая степень неравенства доходов, хотя с 2000 года отмечается заметное улучшение ситуации.

Global gaps in income and human well-being; mitigating differential bargaining power and adjustment costs of trade liberalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальные разрывы в доходах и благосостоянии населения; выравнивание возможностей по ведению переговоров и снижение адаптационных затрат, связанных с либерализацией торговли.

Interest income amounted to $3.1 million, or 1.3 per cent of total income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступления по процентам составили 3,1 млн. долл. США или 1,3 процента от общего объема поступлений.

The result had been that total income exceeded expenditure in 2003 for the first time in five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате в 2003 году впервые за пять лет совокупные поступления превысили расходы.

In a period of rising demand, this has led to a consistent underestimation of real demand and resource requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нынешний период, характеризующийся ростом потребностей, это привело к тому, что реальный спрос и потребности в ресурсах систематически занижаются.

Examination of income and non-personnel budget components, however, appears favourable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем анализ таких компонентов бюджета, как поступления и расходы, не связанные с персоналом, как представляется, указывает на благоприятную тенденцию.

However, if human development was measured in terms of income distribution, Chile fell to twelfth place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако если измерять уровень развития людских ресурсов с точки зрения распределения доходов, то Чили опускается на 12-е место.

The poverty line was defined as 50 per cent of median disposable income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За черту бедности была взята величина, составляющая 50% среднего располагаемого дохода.

Early this morning, smoke has been seen rising from the crater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня рано утром был замечен дым над кратером.

These are essentially expected to be self-sufficient and not to need income support or health care at State expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что это в основном самодостаточные люди, которые не нуждаются в материальной поддержке или медико-санитарном обслуживании за счет государства.

Identifying the enemy was always the first step in defeating the rising darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выявление врага - всегда первый шаг в победе над восходящей тьмой.

Danny Savino supplemented his income by loaning money to casino patrons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэнни Савино пополнял свой карман, одалживая деньги посетителям казино.

The sun was rising for the third time since he had put to sea when the fish started to circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце вставало уже в третий раз, с тех пор как он вышел в море, и тут-то рыба начала делать круги.

Low income families focus on meeting immediate needs and do not accumulate wealth that could be passed on to future generations, thus increasing inequality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи с низкими доходами сосредоточивают свое внимание на удовлетворении насущных потребностей и не накапливают богатства, которые могли бы быть переданы будущим поколениям, тем самым увеличивая неравенство.

The overall income increased over the course of the 1990s, reaching its high in 1999, but has been decreasing ever since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий доход увеличился в течение 1990-х годов, достигнув своего максимума в 1999 году, но с тех пор продолжает снижаться.

Latin America is the region with the highest levels of income inequality in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Латинская Америка является регионом с самым высоким уровнем неравенства доходов в мире.

According to the 2006 American Community Survey estimate, the median income for a household in the city was $39,885, and the median income for a family was $41,588.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным опроса американского сообщества 2006 года, средний доход домохозяйства в городе составлял 39 885 долларов, а средний доход семьи-41 588 долларов.

Online charter schools also often are not limited by location, income level or class size in the way brick and mortar charter schools are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Онлайн-чартерные школы также часто не ограничены местоположением, уровнем дохода или размером класса, как это происходит в обычных чартерных школах.

In urban areas, vast income inequality makes purchasing healthy foods more difficult for low-income groups, especially among racial minorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городских районах огромное неравенство доходов затрудняет приобретение здоровой пищи для групп с низким уровнем дохода, особенно среди расовых меньшинств.

A taxi dancer would earn her income by the number of tickets she could collect in exchange for dances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танцовщица такси зарабатывала себе на жизнь количеством билетов, которые она могла получить в обмен на танцы.

In other words, income does not determine the status of an individual or household but rather reflects on that status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, доход не определяет статус отдельного лица или домохозяйства, а скорее отражает этот статус.

In many countries, nonprofits may apply for tax-exempt status, so that the organization itself may be exempt from income tax and other taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах некоммерческие организации могут претендовать на статус освобожденных от уплаты налогов, так что сама организация может быть освобождена от подоходного налога и других налогов.

His spending was commensurate with this income even after he took less well-paid government positions in later years, something of which he would bitterly complain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его расходы были соизмеримы с этим доходом даже после того, как он занял менее высокооплачиваемые государственные должности в последующие годы, на что он горько жаловался.

A significantly larger portion of the low-income children ate the treat immediately conversely from the counterparts who waited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительно большая часть малообеспеченных детей съедала угощение сразу же, в отличие от коллег, которые его ждали.

When investment income and unilateral transfers are combined with the balance on goods and services, we arrive at the current account balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда инвестиционный доход и односторонние трансферты объединяются с балансом по товарам и услугам, мы приходим к балансу текущего счета.

This compensated for the loss of income due to the diminished jizya tax base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это компенсировало потерю дохода из-за уменьшения налогооблагаемой базы джизья.

The low income makes it difficult for freeters to start a family, and the lack of qualifications makes it difficult to start a career at a later point in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкий доход затрудняет для фритеров создание семьи, а отсутствие квалификации затрудняет Начало карьеры на более позднем этапе жизни.

Most of the rivers rising in the northern mountains are flowing southeastward to the Río Apure, a tributary of the Orinoco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство рек, поднимающихся в северных горах, текут на юго-восток к Рио-Апуре, притоку Ориноко.

Growth then slowed, rising 11 percent to 3.8 million in 1970, and an average of 9 percent over the next three decades to 4.9 million in the 2000 Census.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем рост замедлился, увеличившись на 11 процентов до 3,8 миллиона в 1970 году и в среднем на 9 процентов в течение следующих трех десятилетий до 4,9 миллиона в 2000 году.

Thus, although a company may report a profit on its income statement, it may actually be economically unprofitable; see Economic profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, хотя компания может сообщать о прибыли в своем отчете о прибылях и убытках, на самом деле она может быть экономически невыгодной; см.

Lower income families have been disproportionately affected by these increases in child care costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи с более низкими доходами несоразмерно пострадали от такого увеличения расходов на уход за детьми.

However, his income came primarily from his lyrics for pop songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, его доход шел в основном от его текстов для поп-песен.

To supplement his income, he briefly tried his hand at domestic service, but although he enjoyed cooking, he became bored and resigned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы пополнить свой доход, он ненадолго попробовал свои силы в домашней прислуге, но, хотя ему нравилось готовить, он заскучал и смирился.

The median household income in the city was $36,372, and the median family income was $45,830.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний доход домохозяйства в городе составлял 36 372 доллара, а средний доход семьи-45 830 долларов.

Per capita income fell, and with it the standard of living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доход на душу населения упал, а вместе с ним и уровень жизни.

They are sustainable, and earned income from sales is reinvested in their mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они устойчивы, и заработанный доход от продаж реинвестируется в их миссию.

Rodrigues is a volcanic island rising from a ridge along the edge of the Mascarene Plateau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родригес-это вулканический остров, поднимающийся с гребня вдоль края Маскаренского плато.

This rising tone is called a boundary tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот восходящий тон называется пограничным тоном.

Markets in affected governorates are not able to provide food, with wheat grain and flour prices rising by 42% and 44%, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рынки в пострадавших мухафазах не в состоянии обеспечить продовольствие, а цены на пшеничное зерно и муку растут на 42% и 44% соответственно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rising income». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rising income» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rising, income , а также произношение и транскрипцию к «rising income». Также, к фразе «rising income» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information