Romance stories - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: романс, романтика, роман, рыцарский роман, любовная история, небылица, выдумка, романские языки, романический эпизод
adjective: романский
verb: фантазировать, ухаживать, приукрашивать действительность, преувеличивать, выдумывать, сочинять
family romance - семейный роман
tale romance - сказка романс
made for romance - сделал для романтики
and romance - и романтика
new romance - новый роман
summer romance - летний роман
modern romance - современный романс
romance philology - романистика
little romance - немного романтики
romance is in the air - романтика в воздухе
Синонимы к romance: adoration, affection, ardor, fondness, passion, devotion, attachment, love, love affair, liaison
Антонимы к romance: truth, certainty, fact, hate, hatred, boredom, dislike, dullness, friendship, tragedy
Значение romance: a feeling of excitement and mystery associated with love.
noun: история, рассказ, сюжет, повесть, сказка, этаж, предание, фабула, выдумка, ярус
collection of his stories - сборник его рассказов
tell stories - Расскажи истории
job stories - истории вакансии
researching stories - изучение истории
shared their stories - поделились своими историями
various stories - различные истории
seven stories - семь историй
stories abound - рассказы изобилуют
conflicting stories - противоречивые истории
stories of those who - Истории тех, кто
Синонимы к stories: anecdote, account, tale, yarn, narrative, spiel, plot, libretto, storyline, scenario
Антонимы к stories: formal announcement, actuality, biography, certainty, concrete facts, fact, facts, factuality, materiality, meaningful information
Значение stories: an account of imaginary or real people and events told for entertainment.
Rule continued to ink romance stories over such pencilers as George Klein, Mike Sekowsky, and Syd Shores in such comics as Faithful, Love Classics, and Love Tales. |
Рул продолжал писать любовные истории такими карандашами, как Джордж Клейн, Майк Сековски и Сид Шорс в таких комиксах, как верная, любовная классика и любовные истории. |
The plot was a modern-day take on classic tragic romance stories such as Layla and Majnun, Heer Ranjha, and Romeo and Juliet. |
Сюжет представлял собой современную версию классических трагических романов, таких как Лейла и Маджнун, Хир Ранджа, Ромео и Джульетта. |
The stories appear to involve murder, violence, romance, marriage, and cheating. |
Эти истории, по-видимому, связаны с убийствами, насилием, романтикой, браком и обманом. |
During the war she also went on to write contemporary romance novels like her mother, she also published some children's stories. |
Во время войны она также продолжала писать современные любовные романы, как и ее мать, а также публиковала некоторые детские рассказы. |
Обожаю истории о войне на романских языках. |
|
Her example has been a major influence on me. So I’ve done about 20 of these love stories so far, and our romance need not die'. |
Ее пример оказал на меня огромное влияние. Так что я уже сделал около 20 таких любовных историй, и наш роман не должен умереть. |
Xiayi stories of chivalrous romance, which frequently featured female heroes and supernatural fighting abilities, also surfaced during the Qing dynasty. |
Истории о рыцарском романе сяи, в которых часто фигурировали героини-женщины и сверхъестественные боевые способности, также всплыли во времена династии Цин. |
As well as magical spell casting and singing, there are many stories of lust, romance, kidnapping and seduction. |
Помимо колдовских заклинаний и пения, существует множество историй о похоти, романтике, похищении и соблазнении. |
Now, George had been raised a good Catholic... but in his romance with Chitza... he was willing to slightly bend the rules... of Christian courtship. |
Хотя Джордж был воспитан в католических традициях,.. ...ради любви Читсы он решил не много поступиться правилами Христианской морали. |
After the death of Lord's wife in 1877, his friendship with Dickinson probably became a late-life romance, though as their letters were destroyed, this is surmised. |
После смерти жены лорда в 1877 году его дружба с Дикинсоном, вероятно, превратилась в поздний роман, хотя, поскольку их письма были уничтожены, это предположено. |
Я до сих пор испытываю восторг, слыша историю о привидениях. |
|
In film, interestingly enough, females are still erased and marginalized in a lot of our stories. |
Интересно, что в фильмах участие женщин до сих пор ограничено во многих историях. |
I believe great literature will survive, because we need great stories. |
Я верю, что большая литература сохранится, потому что нам нужны большие истории. |
She also tried to pretend she was enjoying their stories of the brutal game they had played. |
Она делала вид, что ей доставляет удовольствие слушать их рассказы о жестокой игре. |
Sobule: I sing. Sweeney: I tell stories. Together: The Jill and Julia Show. |
Я пою. Я рассказываю истории. Мы Джилл и Джулия шоу. |
I saw the... weird stories, the kind of stuff we used to chase. |
Я просматривал... странные истории, то, за чем мы раньше гонялись. |
Madame, the only thing that seems to stand between you and romance... is a hundred thousand francs. |
Мадам, единственная вещь, которая стоит между Вами и любовью... это сто тысяч франков. |
The old romance will have long faded away. |
А старый романс давно будет забыт. |
I did this whirlwind romance, got totally swept away, And look what happened to me. |
У меня был такой бурный роман, он полностью меня поглотил, и смотри, что случилось со мной. |
I know that when we fell in love, it was a whirlwind romance and then it seems like I brought up the idea of having a baby, and, like, overnight we were pregnant. |
Я знаю, что когда мы были влюблены, все казалось сплошным потоком романтики и опять же создается впечатление, что это я захотела завести ребенка и буквально сразу же я забеременела. |
Я собиралась сказать на несерьёзных романах. |
|
until yesterday, it hailed as my greatest case, one of deception, danger, double-crosses, and an all-around perversion of high emotion, and... dare I say it... romance. |
до вчерашнего дня это было моим крупнейшим делом, с обманом, опасностью, предательством, искажением восторженных чувств и, не побоюсь этого слова... романтикой |
You two can rekindle your romance after I pop a couple of questions of my own. |
Вы двое сможете вернуть свою страсть после того, как парочку предложений сделаю я. |
I am here to put you on a pedestal with Italian romance. |
Я здесь, чтобы ты почувтвовала всю силу итальянской романтики. |
See; say that it is I who have committed this murder, I can think of seven most plausible stories! Far more convincing than Mr. Inglethorp's stony denials! |
Будь я на его месте, я был уже придумал десяток версий, одна убедительнее другой, во всяком случае убедительнее, чем его упрямое молчание! |
You were at an anniversary party, romance was in the air. |
Вы были на праздновании годовщины, в воздухе витала романтика. |
It was very good of him to entertain us so eloquently with stories about his misfortunes. |
Было так любезно с его стороны столь красноречиво поведать нам историю его злоключений. |
Ah, the adorable baby pictures, the embarrassing stories. |
Миленькие детские снимки, постыдные истории. |
His nationality made Philip regard him as a representative of romance, and he asked him about Seville and Granada, Velasquez and Calderon. |
Национальность Мигеля делала его в глазах Филипа олицетворением всяческой романтики, он расспрашивал его о Севилье и Гренаде, о Веласкесе и Кальдероне. |
You can use your budding romance in the services of the Fatherland. |
Поставит их начавшийся роман... На службу Родине. |
But this is not exactly the paradigm... of a prototypical winter-spring romance. |
Но это не совсем парадигма... типичного романа зима-весна. |
Five more minutes and we would've figured out that there were two different stories. |
Ещё 5 минут, и мы бы узнали, что были 2 разные истории. |
And Michelle wanted to run, lay low for awhile but I'd heard the ghost stories. |
И Мишель хотела сбежать, залечь на дно не на долго но Я слышала истории о призраке. |
Да, пап, я помню рассказы на ночь. |
|
I'm trying, but the jury has so many stories to sort out. |
Я пытаюсь, но присяжным нужно разобрать столько версий. |
Fanny's suicide had aroused memories, and Philip heard ghastly stories of the way in which one person or another had escaped from despair. |
Самоубийство Фанни напомнило немало подобных же историй, а Филип наслушался страшных рассказов о том, как люди спасаются от отчаяния. |
I'm the main character of a romance comic from Sanseong-dong. |
Я романтичный герой из Сам Сон Дона. |
I'm fed up with your stories. |
Довольно с меня ваших историй. |
When I was a boy, my father told me stories of the dark ages, a time when culture and learning were eclipsed by barbaric ritual and war. |
Когда я был еще ребенком, мой отец рассказывал мне истории о темных временах, временах, когда культура и образование были в упадке из-за первобытных ритуалов и войны. |
I've been lonely, Marshall, and all the men in St. Cloud's idea of romance is taking me ice fishing. |
Мне было так одиноко, а у мужчин в Сент-Клауде роман сводится к совместной рыбалке на льду. |
Читатели любят такие истории. |
|
Романы с первого взгляда - моя специальность. |
|
And what began originally as as a casual friendship blossomed into a genuine romance. |
И то, что началось как обычная дружба превратилось в настоящую любовь. |
Gurney, new to love and romance, scarcely knew how to take his good fortune, how to begin. |
Форбс Герни был наивен и неопытен по части любовных похождений; счастье само давалось ему в руки, но он не знал, как его взять. |
Каждые 10 лет обмениваемся пещерными байками. |
|
Well, there aren't any regulations against romance, Jim. |
Нет никаких инструкций против личных отношений, Джим. |
I'm talking... 17 dates worth of romance wrapped up into one incredible night. |
Я говорю о... 17 романтических свиданиях, охватывающих один невероятный вечер. |
Alan continues his romance with Lyndsey during season nine, only for her to break up with him again after she finds out about all of his lies. |
Алан продолжает свой роман с Линдси в течение девятого сезона, только для того, чтобы она снова порвала с ним, когда узнает обо всей его лжи. |
Tchaikovsky dedicated his Romance in F minor for piano, Op. 5, to Artôt. |
Чайковский посвятил Арто свой романс фа минор для фортепиано, соч. 5. |
In addition there is correspondence, interviews and short stories. |
Кроме того, есть переписка, интервью и рассказы. |
In fact, the first edition was published disguised as an actual medieval romance from Italy, discovered and republished by a fictitious translator. |
На самом деле первое издание было опубликовано под видом настоящего средневекового романа из Италии, обнаруженного и переизданного вымышленным переводчиком. |
and the American Cancer Society; acting and television roles; and prominently as a romance novel cover model throughout the 1980s and 1990s. |
и Американское онкологическое общество; актерские и телевизионные роли; и видное место в качестве модели обложки любовного романа на протяжении 1980-х и 1990-х годов. |
The same year she starred in the period romance war drama A Beauty in Troubled Times. |
В том же году она снялась в романтической военной драме красавица в Смутное время. |
The Gilda Stories by Jewelle Gomez features a lesbian who escapes from slavery in the 1850s and becomes inducted into a group of vampires. |
В рассказах о гильде Джуэлле Гомес есть лесбиянка, которая бежит из рабства в 1850-х годах и становится введенной в группу вампиров. |
Burger Records released Raw Romance in 2009 on cassette only. |
Burger Records выпустили Raw Romance в 2009 году только на кассетах. |
Any science fiction tale whose primary venue is a planet and whose plot turns on the nature of the planet can be described as a planetary romance. |
Любая научно-фантастическая повесть, главным местом действия которой является планета и сюжет которой разворачивается вокруг природы планеты, может быть описана как планетарный Роман. |
He has just published a collection of short stories called 'Nobody Dies For Free', that the bookstores reject because no one buys it. |
Он только что опубликовал сборник рассказов под названием Никто не умирает бесплатно, который книжные магазины отвергают, потому что никто его не покупает. |
The action flick is overly long, complicated and, even by teen romance standards, cringe-worthy in its cheesiness. |
Действие фильма Слишком длинное, сложное и, даже по стандартам подростковой романтики, съеживающееся в своей сыроватости. |
Chimera is a 2001 Italian romance film directed by Pappi Corsicato. |
Химера - итальянский романтический фильм 2001 года режиссера Паппи Корсикато. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «romance stories».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «romance stories» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: romance, stories , а также произношение и транскрипцию к «romance stories». Также, к фразе «romance stories» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.