Save a lot of time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Save a lot of time - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сэкономить много времени
Translate

- save [noun]

verb: сохранять, экономить, спасать, сберечь, копить, откладывать, записывать, беречь, скопить, избавлять

preposition: за исключением, кроме, без, если бы не

conjunction: кроме, если

noun: предотвращение прорыва, остановка шайбы вратарем

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- lot [adverb]

adverb: много, намного, гораздо

noun: много, лот, партия, масса, жребий, участь, судьба, доля, участок земли, партия товара

verb: дробить на участки, разбивать на партии, делить части, сортировать, бросать жребий, рассчитывать

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • in her own time - в свободное время

  • lcd time display - отображение времени на ЖКД

  • turnoff time - время выключения

  • at any one time - в любой момент

  • some time soon - скоро

  • for a length of time - долго

  • total time limit - ограничение по суммарному времени

  • time consuming process - длительный процесс

  • brief time - краткое время

  • condensed time - сгущенное время

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.


save time, buy time, gain time, play for time, stall for time, save some time, save the time, buy some time, buy more time, buy us more time


This will be, added Noirtier, with a smile, one means by which you may a second time save me, if the political balance should some day take another turn, and cast you aloft while hurling me down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволит вам, - добавил Нуартье с улыбкой, -спасти меня в другой раз, если когда-нибудь на политических качелях вы окажетесь наверху, а я внизу.

You thought a time-share would save your marriage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы думали, что таймшер сохранит ваш брак?

To run up to the billiard-room, as he was passing, would save time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бильярдная оказалась у него по пути, и он решил встретиться с Бэмбриджем немедля.

Imagine the time that would save.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогло бы сэкономить время.

I'm the guy who still has time to save Anja Kohl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я парень, у которого еще есть время спасти Аню Коль.

We pull this place through time to save us all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы протащим это место через время чтобы спасти всех нас.

It can help to save some time for processing data, rather than updating the screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта опция поможет сэкономить время для обработки данных, а не обновления экрана.

Whenever I fell asleep, I awoke with the notion I had had in the sluice-house, that a long time had elapsed and the opportunity to save him was gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва забывшись сном, я просыпался с тем же ощущением, что и в доме у шлюза, - будто прошло очень много времени и возможность спасти Провиса упущена.

So you can sulk here, then go pick them up, or save time and sulk in the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь ещё побухтеть тут, а потом поехать, или не терять время и побухтеть в машине.

You run out on your wedding and magically reappear just in time to save these two?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сбежала со своей свадьбы и волшебным образом вернулась как раз вовремя, чтобы спасти этих двоих?

It allows you to gain and improve trading skills without risking your money. Forex Tester will help you to study trading in a quick and convenient way, save your money and time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа поможет развить и усовершенствовать навыки торговли на рынке Форекс быстро, с максимальным удобством и без риска потерять сбережения.

Do we have enough time to save them, too?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас достаточно времени, чтобы их спасти?

Enter the secret key on your computer screen next to Enter key, select Time based from the drop-down menu, and press Save.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укажите секретный ключ в соответствующем поле на экране компьютера, выберите тип По времени из раскрывающегося меню и нажмите Сохранить.

This allows them to save time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет им сэкономить время.

It's time for a trained officer of the law to step up and save the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришло время для обученного офицера правопорядка вступить в игру и спасти положение.

There's still time to save Neal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть еще время, чтобы спасти Нила.

Um, if we reconfigure this kernel, we're gonna save a lot of time and money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы перенастроим этот фрагмент, мы сохраним много времени и денег.

Maybe you can save me some time and an altercation or two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ты спасешь меня иногда от пары другой перебранок.

To save you the time of going through our switchboard, we are sending you a list with telephone extensions of important contact persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избавить Вас от необходимости связываться с нами через коммутатор, мы посылаем Вам список номеров контактных телефонов, прямо по которым Вы получите ответы на все Ваши вопросы.

Yeah, this time why don't you try something mellower, like save the planet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, на этот раз что-нибудь подобрее, например, спасите планету?

When you have Save Original Photos on, every time you post a photo on Instagram, it will also be saved to your phone's library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы включили настройку Сохранить первоначальные фото, каждое фото, которое вы публикуете в Instagram, также будет сохраняться в галерее вашего телефона.

During that period of time, his clothes get progressively dirtier, save for two rectangular spots on his knees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течении этого времени, его одежда становится все более землистой. За исключением двух пятен на коленях.

Recommended: Directly request that someone in your agency or company to add you to the account in Business Manager to save time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендации: чтобы сэкономить время, попросите, чтобы кто-то из сотрудников вашего агентства или компании добавил вас в аккаунт Business Manager.

The examining judges, to save time, are often obliged to carry on several inquiries at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебные следователи, желая сберечь свое время, нередко принуждены вести несколько следствий сразу.

Perhaps it would save time if you took the whole jar?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, будет быстрее, если ты возьмёшь весь горшок?

After you log in, you'll have the option to save recognized devices or browsers so that you don't have to enter a code the next time you log in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После входа вы сможете сохранить распознанные устройства или браузеры, чтобы вам не пришлось снова вводить код при следующем входе.

You are a small company which wishes to save time for his/her collaborators?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши предложения смогут удовлетворить самые изысканные вкусы.

When you save your presentation to OneDrive or SharePoint Online for Office 365, you can collaborate on a presentation at the same time with your colleagues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы сохраняете презентацию в OneDrive или SharePoint Online для Office 365, то можете работать над ней одновременно с коллегами.

It's time to save our city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришло время спасти наш город.

A one-time dirty cop without a loyalty in the world wants to save a worthless cripple?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший грязный полицейский, не доверяющий никому на свете, вдруг решает спасти никчемного калеку?

I want to be able to save myself for myself, and at the same time ensure the fleet's continued survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хотелось бы спасти собственную индивидуальность и в то же время обеспечить дальнейшее существование флота.

Do you have any idea how much time that can save us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хоть понимаешь сколько бы мы сэкономили времени?

In conclusion, I firmly believe that in spite of all drawbacks, gadgets have, their benefits are much more considerable, as they save people`s time and let them enjoy life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение, я считаю, что, несмотря на все имеющиеся недостатки, достоинства гаджетов намного более занчительны, так как они экономят время и позволяют людям наслаждаться жизнью!

Sure, we save time by not adding the mix and sour cream,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, мы экономим время, не добывляя смесь и сметану,

I would have recommended they put out a press release, as it would save on time, money, and effort, but then they didn’t exactly ask for my opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы порекомендовал Москве сэкономить время, силы и деньги и просто выпустить пресс-релиз, но меня, в общем-то, не спрашивают.

At the same time, Rick's motivation to cure my disease was not to save my life or anyone else's, but to patent and sell the cure for billions of blemflarcks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в то-же время, мотивацией Рика вылечить мою болезнь было не спасение моей жизни, или чьей-либо ещё, а в том чтобы запатентовать лекарство и продавать за миллиарды блемфларков.

To create a new price adjustment that resembles an existing price adjustment, you can save time by clicking Copy from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При создании новой корректировки цены, которая похожа на существующую корректировку цены, можно сэкономить время, щелкнув Копировать из.

I tell you because I want to save Richard, so that he doesn't die before his rightful time, and so that the Keeper does not escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я хочу спасти Ричарда, потому что только он может остановить Владетеля.

If you wish to save him, madame, you must have courage enough to lose no time in dressing. But, indeed, Madame la Duchesse, you could not look more charming than you do at this moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если госпожа герцогиня пожелает его спасти, пусть не тратит времени на переодевание; да к тому же нельзя, госпожа герцогиня, быть прекраснее, чем вы сейчас!

The Save project dialog allows the user to save the current state of the testing process. This includes Date/Time, open positions, pending orders, templates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью этого диалога можно сохранить текущее состояние тестирования, включая дату, время, открытые позиции, отложенные ордера, шаблоны.

Whether you're looking for pictures of penguins or want a weather report, save time by typing your search directly in the address bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от того, что вы ищете (изображения пингвинов или прогноз погоды), сэкономьте время, вводя поисковый запрос непосредственно в адресной строке.

The machine will save you much time and labor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машина сбережёт вам много времени и усилий.

Once again the elite claimed that only Global Governance - could save humanity from certain destruction, and this time - the elite would succeed in setting up their world body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А элита доказывала вновь, что только Глобальное Управление может спасти человечество от неминуемого саморазрушения, и на сей раз элита преуспела в создании своего мирового органа.

Whether you use contact groups or simple categories to group contacts, Outlook can help you save time by emailing any size group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы вы ни использовали для группировки контактов — группы контактов или простые категории, — Outlook поможет вам сэкономить время, отправляя сообщения группе любого размера.

Save yourself wasting time on that tangent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечего тратить время на эту версию.

They save lots of time, and besides all the necessary information can be found on Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они экономят много времени, и к тому же всю необходимую информацию можно найти в Интернете.

It really helps you to save your time and get goods of high quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она действительно помогает людям сэконо­мить время и получить товары высокого качества.

It is the exalted flow of the space-time continuum... save that it is spaceless and timeless... and such loveliness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бурлящий поток пространственно- временного континуума. Удержать его - не хватит ни пространства, ни времени... и это так восхитительно.

Secondly, devices can save a lot of time as well as storage space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, устройства экономят как время, так и место.

So why don't we save ourselves the agony and time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы нам не сохранить друг другу боль и время.

I told you that in medicine, we test predictions in populations, but I didn't tell you, and so often medicine never tells you that every time an individual encounters medicine, even if that individual is firmly embedded in the general population, neither the individual nor the physician knows where in that population the individual will land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил, что в медицине, мы тестируем прогнозы на населении, но я не сказал вам, что часто медицина никогда вам не говорит, что каждый раз, когда человек сталкивается с медициной, даже если он неразрывно связан с остальным населением, ни человек, ни врач не знают, где в этом населении окажется этот человек.

After the transplant, we began to spend more and more time together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После пересадки мы начали проводить всё больше времени вместе.

Why don't you save the theatrics for the competition?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему вы не сохраните театральности для участия в конкурсе?

You don't have to have enough units to power your entire house, you just save money with each incremental one you add.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам не надо иметь столько устройств, чтобы обеспечить энергией весь дом, вы просто экономите деньги с каждой дополнительной станцией.

Once I've watched this tutorial on how editing works, I'm gonna save this movie without removing its soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только я посмотрю этот урок монтажа, я спасу этот фильм без вырезания его души.

Nam-Bok walked by the side of Opee-Kwan, and the villagers followed after, save those of the women who lingered a moment to lay caressing fingers on the shawl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам-Бок шел рядом с Опи-Куоном, прочие жители селения следовали за ними, и только несколько женщин задержались на минутку, чтобы любовно потрогать шаль.

But right now I need to save my family more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас мне гораздо важнее сохранить семью.

Too bad Mom's not here to save you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жалко, мама тебе не поможет.

But make no mistake, the Court, and the Court alone, can save Gotham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не сомневайся, Суд, и только Суд, сможет спасти Готэм.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «save a lot of time». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «save a lot of time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: save, a, lot, of, time , а также произношение и транскрипцию к «save a lot of time». Также, к фразе «save a lot of time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information