Scene people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сцена, картина, эпизод, место действия, пейзаж, зрелище, место происшествия, вид, арена, скандал
touching scene - трогательная сцена
give a scene - дать сцену
disaster scene - стихийные бедствия сцена
scene editing - редактирования сцены
act 1 scene 1 - Акт 1 Сцена 1
local scene - местная сцена
business scene - бизнес-сцены
at the scene of an accident - на месте происшествия
found at the crime scene - нашли на месте преступления
into the scene - в сцене
Синонимы к scene: setting, position, whereabouts, site, spot, locale, place, locus, point, location
Антонимы к scene: story, composure, tale, untruth, discontinuous, foreground, peer, general consensus, solution, windstorm
Значение scene: the place where an incident in real life or fiction occurs or occurred.
noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные
verb: населять, заселять, расти
knowledgeable people - сведущие люди
bury people - хоронить людей
unfamiliar people - малознакомые люди
people press - люди пресса
target people - целевые люди
i have been helping people - я был помогать людям
suit most people - подходит для большинства людей
people that matter - люди, независимо от того,
evil people - злые люди
ensure our people - обеспечить наши человек
Синонимы к people: human, child, character, human being, (living) soul, mortal, being, sort, man/woman, wight
Антонимы к people: beast, monster, nonhuman
Значение people: human beings in general or considered collectively.
Five people were killed; two died at the scene and three others in hospital, while 11 others were injured, four critically. |
Пять человек погибли; двое скончались на месте происшествия, еще трое - в больнице,а еще 11 получили ранения, причем четверо-тяжелые. |
And... we had one of our people from the NYPD pull that gun with your prints off the scene. |
И... мы попросили нашего человека из полиции убрать пистолет с твоими отпечатками. |
There's some people on the scene even describe a man who, under a barrage of gunfire, managed to beat down a number of criminals, some of whom may have worked for your family. |
Некоторые очевидцы даже описывают человека кто под шквальным огнем, смог одолеть толпу преступников, некоторые из которых, могли работать на вашу семью. |
So you'd rather disturb a crime scene so you can watch videos of people falling off of water skis without buffering. |
И ты портишь место преступления, только чтобы посмотреть без зависания ролик, где люди падают на водных лыжах. |
That is why there should always be at least two people working the scene. |
Вот почему на сцене всегда должно быть по крайней мере два человека. |
Meanwhile, in a dramatic scene, dozens of local and federal law-enforcement officials descended on a building in Midtown tonight, rescuing several police officers and arresting almost a dozen people. |
События развивались драматически, десятки местных и федеральных офицеров вчера ночью нагрянули в здание в центре для спасения нескольких офицеров полиции, арестованы около десяти человек. |
As the scene changes to Red Square, the people proclaim glory to the Tsar and to Susanin's memory. |
Когда сцена переходит на Красную площадь, народ провозглашает славу царю и памяти Сусанина. |
Hi, and welcome to Teen Scene, Seattle's premier talk show for young people. |
Добро пожаловать на Подростковую Сцену первое ток-шоу Сиэтла для молодёжи. |
People could immerse themselves in the scene and take part in what became known as the locality paradox. |
Люди могли погрузиться в эту сцену и принять участие в так называемом локальном парадоксе. |
An ordinary everyday scene, a street, houses, people, cars, number 12's parked in the wrong place, again. |
Привычный будничный пейзаж, улица, дома, люди, машины, номер 12 опять припарковался не в том месте. |
The only people I've ever known personally who were even close wern't skinheads at all, but SKA fans who were interested in the scene. |
Единственные люди, которых я когда-либо знал лично, даже близко не были скинхедами, но фанатами СКА, которые интересовались этой сценой. |
I sent some people to the scene, and there was an inconsistency. |
Я отправил людей на место преступления, и мы обнаружили противоречие. |
In the Starks case, several people found in the vicinity of the crime scene were stopped and questioned. |
В деле Старкса были задержаны и допрошены несколько человек, обнаруженных в непосредственной близости от места преступления. |
Police came to the scene to break up the crowd several times that night, but were attacked when people threw rocks and chunks of concrete. |
Полиция несколько раз приходила на место происшествия, чтобы разогнать толпу, но подвергалась нападениям, когда люди бросали камни и куски бетона. |
Local people, who had quickly moved onto the scene to recover the dead and wounded, were then killed during a second air strike. |
Местные жители, которые быстро прибыли на место происшествия, чтобы забрать убитых и раненых, были затем убиты во время второго авиаудара. |
Thirteen other people were injured by gunfire, and one person was injured while fleeing the scene of the shooting. |
Еще тринадцать человек были ранены в результате перестрелки, и один человек был ранен, когда бежал с места перестрелки. |
With your people on the scene yesterday and again this morning and with two officers badly hurt, they may well decide to clean out these corridors-and that means you will suffer. |
Потом мы ранили двух офицеров... Одним словом, они устроят облаву на Биллиботтоне. Вы можете пострадать из-за нас. |
Obviously we knew people were going to totally sensationalize it. They're beautiful girls, the scene is hot—I'm not afraid to say that. |
Очевидно, мы знали, что люди собираются полностью сенсировать это. Они красивые девушки, сцена жаркая—я не побоюсь этого сказать. |
This scene is set in a very large guardroom with numerous people engaging in various activities. |
Эта сцена разворачивается в очень большом караульном помещении с многочисленными людьми, занимающимися различными видами деятельности. |
Suppose we had laid the scene in Grosvenor Square, with the very same adventures-would not some people have listened? |
Предположим, мы, при тех же самых положениях, перенесли бы место действия на Гровнер-сквер. |
Long stylized bangs were very common for emos, scene kids and younger indie kids in the 2000s and early 2010s, among people of both genders. |
Длинные стилизованные челки были очень распространены среди emos, scene kids и более молодых indie kids в 2000-х и начале 2010-х годов среди людей обоих полов. |
Виновные люди возвращаются на место преступления? |
|
If one reads this painting as people today read advertising images, they would be given to understand that the commodities obscure the view unto the religious scene. |
Воспринимается эта картина так, как рекламный плакат, тогда понятно, что продукты заслоняют религиозные сцены. |
I daresay she had practice in that sort of scene-people must have been always complimenting her on her husband's fidelity and adoration. |
Думаю, подобные разговоры для нее не новость: она привыкла к восторженным отзывам о преданном и обожающем ее супруге. |
He got out of his car and shot pictures of the building and the first people on the scene, in case the perp stuck around. |
Затем вышел из машины, сделал несколько снимков начинающегося пожара и оказавшихся поблизости первых людей. |
Along with several others in the library, I ran out to see what was happening, and followed crowds of people to the scene of the fire. |
Вместе с несколькими другими посетителями библиотеки я выбежал посмотреть, что происходит, и последовал за толпой людей к месту пожара. |
A lot of hardcore fans also loved it, as well as some prominent people from the NYHC scene who have admitted that to me through the years. |
Многие фанаты хардкора также любили его, а также некоторые известные люди со сцены NYHC, которые признались мне в этом на протяжении многих лет. |
I have a Dictaphone actually, which I just record the other people's lines, obviously in my voice, I don't do strange character voices because that would be weird, and, you know I just say their line, I stop it, I say my line, I play the next lines, so you just basically record all the lines in any given scene and play it back and just work through it slowly. |
На самом деле у меня есть диктофон, я просто записываю слова других актеров, понятно что своим голосом, я не записываю голоса чужих персонажей, потому что это было бы странно, и, знаете, я просто произношу их слова, останавливаю, произношу свои слова, (озвучиваю)играю следующие слова, так что вы просто в основном записываете все строки в любой конкретной сцене и проигрываете снова, и просто прорабатываете не спеша. |
However, identification can be complicated if the scene is contaminated with DNA from several people. |
Однако идентификация может быть затруднена, если место преступления загрязнено ДНК нескольких человек. |
For the last two months, you've been asking yourself how a killer was able to enter a moving elevator, shoot two people and then flee the scene without leaving a trace in mere moments. |
Последние два месяца ты спрашивала себя, Как убийца смог попасть в движущийся лифт, убить двух человек и затем бесследно исчезнуть с места преступления в считанные секунды. |
As the dozens of partygoers were being loaded into police vans, a mob of people formed around the scene. |
Когда десятки завсегдатаев вечеринок были погружены в полицейские фургоны, вокруг места происшествия образовалась толпа людей. |
So you may see a scene that in which two people has different size of body. |
Таким образом, вы можете увидеть сцену, в которой два человека имеют разный размер тела. |
The German actors used in the scene in which Lockhart is assaulted by elderly people had no prior experience in film acting. |
Немецкие актеры, использованные в сцене, в которой Локхарт подвергается нападению пожилых людей, не имели никакого предшествующего опыта в киноактерстве. |
The explosion was particularly deadly because large crowds of people had gathered at the scene to steal fuel. |
Взрыв был особенно смертельным, потому что на месте происшествия собрались большие толпы людей, чтобы украсть топливо. |
It was from Justine the Drogheda people got most of their information about Dane, for his letters never plunged his readers right into the middle of a scene. |
И как раз от Джастины в Дрохеде больше всего знали про Дэна: его письма были довольно отвлеченные. |
Watchmen at the brewery charged people to view the remains of the destroyed beer vats, and several hundred spectators came to view the scene. |
Сторожа пивоварни поручили людям осмотреть остатки разрушенных пивных Чанов, и несколько сотен зрителей пришли посмотреть на сцену. |
The dramatic scene, in which the little girl is violently circumcised, makes people cry in cinemas all over the world. |
Драматическая сцена, в которой маленькую девочку жестоко обрезают, заставляет плакать людей в кинотеатрах по всему миру. |
Your truck and a man fitting your description was spotted in the vicinity of our crime scene 5 times by 5 different people over the last month. |
Ваш грузовик и мужчина, подходящий под ваше описание, были замечены в окрестностях у места преступления 5 раз, пятью разными людьми, на протяжении прошлого месяца. |
It's well people don't REALLY rise from their grave, or, last night, she might have witnessed a repulsive scene! |
Хорошо, что люди не встают на самом деле из могилы, а не то прошлой ночью ей пришлось бы сделаться свидетельницей отвратительной сцены! |
Additional filming took place in South Korea, with the city of Busan serving as the setting of a car chase scene that involved 150 cars and over 700 people. |
Дополнительные съемки проходили в Южной Корее, причем город Пусан служил местом действия сцены автомобильной погони, в которой участвовали 150 автомобилей и более 700 человек. |
I keep ordering people off the scene... and between Narcotics, DEA and the two districts... we keep collecting more and more bodies around here. |
Не устаю распоряжаться покинуть место преступления... но тут ребята из отделов по наркотикам сразу из двух округов... такими темпами мы тут еще немало тел найдем. |
As this is not possible in people who are unresponsive, these devices may not appropriate for use in on-scene emergency care detection of CO poisoning. |
Поскольку это невозможно у людей, которые не реагируют,эти устройства могут не подходить для использования в экстренной помощи на месте обнаружения отравления CO. |
The Scene today is formed of small groups of skilled people, who informally compete to have the best crackers, methods of cracking, and reverse engineering. |
Сцена сегодня формируется из небольших групп квалифицированных людей, которые неофициально конкурируют за лучшие крекеры, методы взлома и обратного инжиниринга. |
LGBT people in New Caledonia are widely accepted, and enjoy a large nightlife and dating scene. |
ЛГБТ-люди в Новой Каледонии широко приняты, и пользуются большой ночной жизнью и сценой знакомств. |
I mean, he, uh, had the bag from the crime scene, he admits to jumping those kids, and he is obsessed with keeping people out of the heiau. |
В смысле, у него мешок с места преступления, он признался, что напал на тех детей и он одержим идеей удержания людей на расстоянии от храма. |
Quote: Three people were shot in the back of the head and confirmed dead on the scene. |
Цитата: Трое человек были убиты выстрелами в головы, смерть наступила мгновенно. |
Thus to sensible people Drachten displays the striking scene of shining pastures created by industrious men from desolate places. |
Таким образом, разумным людям Драхтен показывает поразительную картину сияющих пастбищ, созданных трудолюбивыми людьми из пустынных мест. |
Sometimes people really do just stumble into a murder scene. |
Что ж, иногда люди, правда, случайно оказываются на месте преступления. |
Of the 307 people on board, 2 passengers die at the crash scene; another dies shortly after in hospital. |
Из 307 человек, находившихся на борту, 2 пассажира погибли на месте крушения, еще один вскоре скончался в больнице. |
Cars were rushing toward the scene, and some people were running in robes, nightshorts, pyjamas. |
К месту происшествия неслись машины и бежали люди в халатах, в трусах, в пижамах. |
Никогда ранее люди не писали для того, чтобы написанное кто-то прочитал. |
|
When we first saw cars, people lamented that we would see the destruction of the family. |
Когда впервые появились автомобили, люди переживали, что это разрушит семьи. |
Мы переживаем за людей. |
|
This scene seemed engineered for maximum humiliation, and one could not embarrass the dead. |
Эта сценка явно задумана с целью максимально унизить, а от унижения еще никто не умирал. |
This is Julia Hague at Total News Central, and we are live on the scene of what authorities are calling the largest toxic industrial spill in recent history. |
Джулия Хог, Тотал Ньюс Централ, мы в прямом эфире с места событий которое власти окрестили крупнейшей утечкой промышленных ядов в современной истории. |
Она ввела меня в мир оккультизма. |
|
They surprised me with a new scene when I got to the set last night - battery acid sprays out of my car engine. |
Вчера на съёмках меня одарили новой сценой - аккумуляторная кислота из машины обжигает мне лицо. |
Not only is the actual crime scene as a whole important to protect in order to avoid contamination the tools used pose just as big of a threat. |
Мало того, что фактическое место преступления в целом важно защитить, чтобы избежать загрязнения, используемые инструменты представляют такую же большую угрозу. |
It is used as a way to make fun of someone/something, if it suddenly disappears from the scene. |
Он используется как способ высмеять кого-то/что-то, если оно внезапно исчезает со сцены. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «scene people».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «scene people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: scene, people , а также произношение и транскрипцию к «scene people». Также, к фразе «scene people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.