Seaside suburb - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: приморский
noun: взморье, морское побережье, берег моря, приморье, морской курорт
seaside soil - приморская почва
travel to the seaside - поехать на побережье
seaside setting - установка приморский
seaside countries - страны приморские
enjoy the seaside - наслаждаться побережье
seaside charm - морское очарование
seaside restaurant - ресторан на берегу моря
seaside hotel - приморский отель
do like to be beside the seaside - делать, как быть рядом море
a seaside resort - морской курорт
Синонимы к seaside: coast, strand, waterside, seashore, shore, beach, oceanside, seaboard
Антонимы к seaside: blue-water, deepwater, oceanic
Значение seaside: a place by the sea, especially a beach area or vacation resort.
garden suburb - пригородный парк
outlying suburb - отдаленный пригород
dormitory suburb - "спальный" пригород
western suburb of chicago - западный пригород чикаго
suburb of paris - предместье парижа
live in a suburb - жить в пригороде
a suburb of - в пригороде
wealthy suburb - богатый пригород
western suburb - западный пригород
suburb from - пригород от
Синонимы к suburb: exurb, commuter belt, bedroom community, residential area, commuter shed, the burbs, dormitory area, suburbia
Антонимы к suburb: metropolis, center
Значение suburb: an outlying district of a city, especially a residential one.
It is set in the fictional Chicago suburb of New Temperance in the Prohibition era. |
Действие происходит в вымышленном чикагском пригороде Нью-Темперанс в эпоху сухого закона. |
Мне нравится проводить летние каникулы на море. |
|
Before the uprising, Daraya was a sleepy middle-class suburb for Damascus residents. |
До революции Дарайя была для жителей Дамаска тихим и спокойным пригородом, в котором проживали представители среднего класса. |
Когда Трики отбыл на море, к нам приходили посылки с копченым лососем. |
|
Everyone knows how pleasant a - well, call it a weekend at the seaside - can be, but husbands seldom agree. |
Всем известно, насколько приятным может быть... назовем это уикэндом на побережье. Однако мужья редко разделяют такое мнение. |
A spell at the seaside is what I need. |
Мне бы передохнуть на взморье. |
I was supposed to assassinate an important figure at a seaside expo which is why I was trained as a water assassin. |
Я должна была убить важную фигуру на морской выставке. Именно поэтому я была подготовлена, как пловец-убийца. |
Хорошо, что мы сегодня не на пляж собрались. |
|
They're in Yokohama Seaside Wharf Building. |
Их база на пристани в Иокогаме. |
Many people enjoy the seaside community of Manuel Antonio and then go ziplining in the village town of Monteverde. |
Многие люди наслаждаются побережными посёлками парка Мануэль Антонио, а затем спускаются с горы в деревне Монтеверде. |
He earned a modest, comfortable salary and owned a modest, comfortable home in an undistinguished suburb of Boston. |
Он получал скромное, но приличное жалованье и был владельцем скромного, но приличного дома в небогатом пригороде Бостона. |
And then we'd go on a naughty weekend to the seaside, and I would prove my manliness by winning you a cuddly toy. |
А потом мы бы устроили себе пошлые выходные у моря, и я бы выиграл мягкую игрушку, чтобы доказать свою мужественность. |
I traced it to the home of a Russian general one Kemidov, in an Istanbul suburb. |
Я выследил в доме одного русского генерала Кемидова, на окраинах Стамбула. |
He said (did you hear?) that Crampton is on gravelly soil, and by far the most healthy suburb in the neighbour hood of Milton.' |
Он сказал, (ты слышала?), что Крэмптон находится на песчаной почве, и что это самое здоровое предместье Милтона. |
Did you live in this suburb for long? |
Вы много лет жили в этом предместье? |
And I was at home in Sendling, a suburb of Munich. |
А я сидела дома в Зендлинге, одномизпригородовМюнхена. |
There was no suburb in the modern sense, or transitional intermixture of town and down. |
У него не было пригородов в теперешнем смысле этого слова, не было и таких окраин, где город сливается с деревней и образуется нечто промежуточное между ними. |
Apparently he has been missing for six months in some affluent suburb. |
По-видимому, он пропал без вести шесть месяцев каком-то богатом пригороде. |
Then I have to move into my apartment in this dreadful, God knows where it is backwater suburb of a suburb, and I mean, no offense, but are there a lot of Irish people living around here? |
Нужно заселиться в новую квартиру в этом ужасном, чёрти где находящемся глухом пригороде пригорода. Не обижайтесь конечно, но здесь много живёт ирландцев? |
The murderer is 30/35 years old. Born into a lower middle class family, in a small town or a suburb of a big city. |
Убийце 30-35 лет, родился в мелкобуржуазной семье, в маленьком городе или пригороде большого города. |
We thought back to that day you took us to the seaside to sing over the sound of the waves. |
Вспоминали тот день, когда ты возила нас к морю и мы пели громче рокота волн. |
Over the last 3 weeks, the bodies of Myia Collins and Lauren White have been found in Diamond Bar, California, a suburb 25 miles east of Los Angeles. |
Около трёх недель назад тела Мии Коллинс и Лорен Уайт были найдены в Даймонд Бар, Калифорния, в пригороде, в 25 милях к востоку от Лос-Анджелеса. |
A suburb, I think. |
Мне кажется, это пригород. |
Professor Ueno lived near the Shibuya Train Station in a suburb of the city and commuted to work every day on the train. |
Профессор Уэно жил недалеко от железнодорожного вокзала Сибуя в пригороде города и каждый день ездил на работу на поезде. |
There is a 70-unit development, Ideal Village Co-Op Inc, in Orleans, Ontario, a suburb of Ottawa, where 75 percent of the residents have been TM meditators. |
В Орлеане, Онтарио, пригороде Оттавы, есть 70-квартирная застройка, Ideal Village Co-Op Inc, где 75 процентов жителей были медитаторами ТМ. |
The Seattle Thunderbirds hockey team plays in the Canadian major-junior Western Hockey League and are based in the Seattle suburb of Kent. |
Хоккейная команда Seattle Thunderbirds играет в канадской высшей-юниорской Западной хоккейной лиге и базируется в пригороде Сиэтла Кент. |
The suburb is the administrative centre and CBD of the Central Coast region, which is the third largest urban area in New South Wales after Sydney and Newcastle. |
Пригород-административный центр и центральный деловой район центрального побережья, который является третьим по величине городским районом в Новом Южном Уэльсе после Сиднея и Ньюкасла. |
On his death in 1990, Sweetwater Clifton was interred in the Restvale Cemetery in the Chicago suburb of Alsip. |
После его смерти в 1990 году Суитуотер Клифтон был похоронен на кладбище Рествейл в пригороде Чикаго Алсип. |
He settled into a house in Mount Pleasant, a wealthy white-dominated suburb. |
Он поселился в доме в Маунт-Плезант, богатом пригороде, где преобладали белые. |
Ust-Kut was granted town status in 1954, with the merger of the original settlement of Ust-Kut and the river port suburb of Osetrovo. |
Статус города Усть-Кут получил в 1954 году, после слияния первоначального поселка Усть-Кут и пригорода речного порта Осетрово. |
Perkins was born and raised in Cheswick, Pennsylvania, a suburb fourteen miles northeast of Pittsburgh in the Allegheny River Valley. |
Перкинс родился и вырос в Чесвике, штат Пенсильвания, пригороде в четырнадцати милях к северо-востоку от Питтсбурга в долине реки Аллегейни. |
Chambers was born in the Adelaide suburb of Thebarton and educated at St John the Baptist's School, Thebarton, and Hayward's Academy, Adelaide. |
Чамберс родился в пригороде Аделаиды Тебертоне и получил образование в школе Святого Иоанна Крестителя Тебертона и Академии Хейворда в Аделаиде. |
In 2006, the first kosher Subway restaurant in the United States opened, in a suburb of Cleveland, Ohio in the Mandel JCC of Cleveland. |
В 2006 году в пригороде Кливленда, штат Огайо, открылся первый кошерный ресторан Subway в Соединенных Штатах Америки. |
His family moved when he was five to Dungog, then to Newcastle before returning to Sydney in the suburb of Beverly Hills. |
Его семья переехала, когда ему было пять лет, в Дангог, затем в Ньюкасл, прежде чем вернуться в Сидней в пригороде Беверли-Хиллз. |
They lived in a suburb of Munich, and while she gave piano lessons and occasional performances, he kept house and tended to his art work. |
Они жили в пригороде Мюнхена, и пока она давала уроки игры на фортепиано и время от времени давала концерты, он вел домашнее хозяйство и занимался своим искусством. |
The French seaside resort of Cancale in Brittany is noted for its oysters, which also date from Roman times. |
Французский морской курорт Канкаль в Бретани славится своими устрицами, которые также датируются римскими временами. |
As part of the promotion of the suburb, Innes arranged for the local railway station to renamed from Lower Merton to Merton Park in 1887. |
В рамках развития пригорода Иннес организовал переименование местной железнодорожной станции из Нижнего Мертона в Мертон-парк в 1887 году. |
It is the seat of Kobuleti Municipality and a seaside resort, visited annually by Georgians and many former Soviet Union residents. |
Это резиденция муниципалитета Кобулети и морской курорт, который ежегодно посещают грузины и многие жители бывшего Советского Союза. |
They moved for the autumn months to the newly fashionable seaside resort of Worthing, on the Sussex coast, where they resided at Stanford Cottage. |
На осенние месяцы они перебрались на новомодный морской курорт Уортинг на побережье Суссекса, где поселились в Стэнфордском коттедже. |
She tells an uninterested Todd of her plans to marry him and move to the seaside. |
Она рассказывает незаинтересованному Тодду о своих планах выйти за него замуж и переехать на побережье. |
Lake Placid is a suburb of Cairns in far northern Queensland, Australia. |
Лейк-Плэсид-это пригород Кэрнса в далеком северном Квинсленде, Австралия. |
Despite being a provincial suburb, Ryton remains a vibrant area, with a variety of local amenities. |
Несмотря на то, что Райтон является провинциальным пригородом, он остается оживленным районом с множеством местных удобств. |
At the age of 4, his father's farm failed and the family moved to Waterloo, New South Wales, an inner-city suburb of Sydney. |
В возрасте 4 лет ферма его отца потерпела крах, и семья переехала в Ватерлоо, Новый Южный Уэльс, пригород Сиднея. |
Если у моря, то их называют морскими курортами. |
|
By 1932, there were two seaside, saltwater pools in the park, one at Second Beach and one at Lumberman's Arch. |
К 1932 году в парке было два приморских бассейна с соленой водой, один на втором пляже и один на Лесорубной арке. |
The book was inspired by the life of Antje Paarlberg in the Dutch community of South Holland, Illinois, a Chicago suburb. |
Книга была вдохновлена жизнью Антье Паарльберга в голландской общине Южной Голландии, штат Иллинойс, пригороде Чикаго. |
Pereira was born Irene Rice on August 5, 1902 in Chelsea, Massachusetts, a suburb of Boston, the eldest of three sisters and one brother. |
Перейра родилась 5 августа 1902 года в Челси, штат Массачусетс, пригороде Бостона, и была старшей из трех сестер и одного брата. |
During this period, Indian traders settled in Surakhani, a suburb of greater Baku, Azerbaijan. |
В этот период индийские торговцы поселились в Сурахани, пригороде большого Баку, Азербайджан. |
Johannesburg Botanical Garden, located in the suburb of Emmarentia, is a popular recreational park. |
Йоханнесбургский Ботанический сад, расположенный в пригороде Эммарентии, является популярным парком отдыха. |
Carroll grew up in a Southern California suburb not far from Disneyland. |
Кэрролл вырос в пригороде Южной Калифорнии, недалеко от Диснейленда. |
Highfield suburb was considered an exceptional subversion risk by the Rhodesian authorities and surrounded by a security fence. |
Пригород Хайфилд считался родезийскими властями исключительной опасностью подрывной деятельности и был окружен забором безопасности. |
A steam bus, Elizabeth operated in the English seaside town of Whitby, then relocated to Weston Super Mare. |
Паровой автобус Элизабет эксплуатировался в английском приморском городке Уитби, а затем переехал в Уэстон-супер-Мар. |
Yamura follows her to a seaside shanty where Morioka is hiding and forces them back toward her house at gunpoint. |
Ямура следует за ней в прибрежную лачугу, где прячется Мориока, и под дулом пистолета заставляет их вернуться к ее дому. |
Sydney's beaches had become popular seaside holiday resorts, but daylight sea bathing was considered indecent until the early 20th century. |
Пляжи Сиднея стали популярными морскими курортами, но дневное морское купание считалось неприличным вплоть до начала 20-го века. |
Frank and Ileana Fuster owned the Country Walk Babysitting Service in the Country Walk suburb of Miami, Florida. |
Фрэнк и Илеана Фустер владели услугами няни на кантри-Уок в пригороде Майами, штат Флорида. |
The novel is set in a seaside town during a time of social change. |
Действие романа происходит в приморском городе в период социальных перемен. |
Its new headquarters were established in Paris, then from 1967 in Saint-Cloud, a Parisian suburb. |
Его новая штаб-квартира была основана в Париже, а затем с 1967 года в Сен-Клу, парижском пригороде. |
In Queensland, Australia the Brisbane suburb of Lytton is to be found on Bulwer Island which today is home to the Port of Brisbane. |
В Квинсленде, Австралия, брисбенский пригород Литтон находится на острове Булвер, который сегодня является домом для порта Брисбена. |
Robic and his wife lived in the suburb of Wissous and bought his mother a mercery shop there. |
Я думаю, что это хорошая идея, так как она дает более глубокую информацию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «seaside suburb».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «seaside suburb» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: seaside, suburb , а также произношение и транскрипцию к «seaside suburb». Также, к фразе «seaside suburb» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.