Sell properties - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: продавать, продаваться, торговать, рекламировать, предавать, убеждать, уговаривать, способствовать продаже, обманывать, популяризировать
noun: надувательство, обман, умение показать товар лицом
sell by auction - продавать на аукционе
sell at auction - продавать на аукционе
sell a goldbrick - обманывать
sell the skin before one has shot the bear - делить шкуру неубитого медведя
sell for a song - отдавать задаром
sell under the counter - торговать из-под полы
sell shares - продавать акции
sell item - продавать товар
sell wholesale - продавать оптом
sell-by date - дата продажи
Синонимы к sell: barter, dispose of, auction (off), offer for sale, put on sale, put up for sale, vend, trade, hawk, trade in
Антонимы к sell: buy, acquire, obtain, purchase
Значение sell: give or hand over (something) in exchange for money.
antiknock properties - антидетонационные свойства
biological properties - биологические свойства
optical properties - оптические свойства
compiler properties page - страница свойств компилятора
selling properties - продавать объекты собственности
aerodynamic properties - аэродинамическое свойство
bonding properties - способность к образованию химических связей
casualty-producing properties of weapons - поражающие свойства оружия
decorative properties - декоративные свойства
good mechanical properties - хорошие механические свойства
Синонимы к properties: stuff, assets, chattels, personalty, gear, valuables, goods and chattels, things, wealth, belongings
Антонимы к properties: movable property, nonproperty
Значение properties: a thing or things belonging to someone; possessions collectively.
Three more casinos followed before MGM agreed to sell out its interest in the properties to Tsogo Sun in November 2001. |
Затем последовали еще три казино, прежде чем MGM согласилась продать свою долю в недвижимости Tsogo Sun в ноябре 2001 года. |
Food 4 Philly was forced to sell their properties at a loss to Boydon Industries, which, it has now been discovered, is a subsidiary company owned by the Zale Collective. |
Еда для Филли были вынуждены продать всю свою собственность за бесценок компании Бойдон Индастрис, которая, как теперь выяснилось, является дочерней компанией Зэйл Коллектив. |
I'm going to wind up my businesses, sell the properties, finalise my divorce. |
Я сворачиваю здесь свой бизнес и продаю собственность, и завершаю свой развод. |
They'd put a deposit on a plot of land in the lake district so they could sell their properties and Dan could build their dream home. |
Они положили на депозит для земельного участка в районе озера, таким образом, они могли бы продать свою недвижимость, а Дэн мог построить дом их мечты. |
Donald Trump is constantly doing publicity appearances to enhance his brand name in order to better sell his properties. |
Дональд Трамп постоянно делает рекламные выступления, чтобы улучшить свое фирменное наименование, чтобы лучше продать свою недвижимость. |
The owners of some properties have remained unwilling to sell, and some families have not wished to be relocated. |
Владельцы некоторых объектов собственности по-прежнему не желают их продавать, а некоторые семьи не хотят переезжать. |
You buy and sell properties and I clean my money through your company. |
Ты покупаешь и продаешь недвижимость, а я отмываю деньги через твою компанию. |
He will even sell off his properties to get it once something good comes along. |
Он согласен даже все свои вещи продать, чтобы с ним скорее случилось подобное. |
Another is to own properties they sell or rent to the corporation at above-market rates. |
Другой — владея собственностью, продавать или сдавать ее в аренду своей же корпорации по цене выше рыночной. |
The costs of fighting off Li Ka-Shing and Sir YK Pao forced Jardines to sell its interests in Reunion Properties. |
Затраты на борьбу с Ли Ка-Шингом и Сэром ЮК ПАО вынудили Jardines продать свои доли в Реюньон-Пропертиз. |
With all this talk of strikes, I thought I consult if my banker sell or properties. |
До меня дошли слухи о забастовке, и я решил посоветоваться с юристом, стоит ли мне продавать здесь собственность. |
Marriott Vacation Club continues to sell weeks at some properties, particularly when they acquire weeks from owners wishing to sell them. |
Marriott Vacation Club продолжает продавать недели в некоторых объектах недвижимости, особенно когда они приобретают недели у владельцев, желающих их продать. |
Induction hardening is used to selectively harden areas of a part or assembly without affecting the properties of the part as a whole. |
Индукционное упрочнение применяется для избирательного упрочнения участков детали или узла без влияния на свойства детали в целом. |
Winthorpe will sell at 76 and a quarter. |
Это слишком высокая цена! |
In the second alternative, Congolese commission agents and dealers bring minerals to sell at comptoirs set up in the capitals mentioned. |
В другом случае конголезские посредники и торговцы занимаются доставкой продукции горнодобывающей промышленности для продажи закупочным предприятиям, базирующимся в вышеуказанных столицах. |
A joint commercial company will be established as soon as possible to sell and distribute oil and oil products at market prices in the UNPAs. |
В ближайшие сроки будет создана совместная коммерческая компания для продажи и распределения нефти и нефтепродуктов по рыночным ценам в РОООН. |
Still, they may decide to take advantage of the higher EUR and sell. |
Тем не менее, они могут решить, чтобы воспользоваться более высоким EUR и продать. |
Но состоятельный класс уже искал пути отхода. |
|
They have goats and they sell goat's milk. |
Есть козы, и они продают козье молоко. |
Я бы лучше продал ее настоящему коллекционеру. |
|
Я думаю, это нелегко убедить детей изучать мертвый язык. |
|
У нас было правило распродавать все в два счета и двигаться дальше. |
|
I streamline them, bring them back up to speed and then usually sell them. |
Модернизирую их, опять ставлю на ноги, а потом обычно продаю их. |
I'm hoping to sell it to the Vatican, once the waters have been sanctified. |
Я надеюсь продать землю Ватикану, когда источник признают святым. |
The researcher refused to sell Gurian some radiological detection devices so his goons could scrape out all the cesium and do... |
Этот сотрудник отказался продать Гуриану специальное устройство для поиска радиологических элементов, чтобы его головорезы могли выкапывать цезий и делать с ним ... |
Your properties, your lands, your Earldom... |
Ваше имущество, ваши земли, ваш титул... |
It tested positive for hallucinogenic properties. |
В них выявили галлюциногенные свойства. |
The guy was buying up distressed properties in dying neighborhoods and turning 'em into condos. |
Парень покупал кризисную собственность в загибающихся районах и превращал ее в доходные дома. |
Last week Andy set sail for the Bahamas to sell his family's boat, and he took his brother but not me. |
На прошлой неделе Энди отправился в плавание до Багам, чтобы продать там семейную лодку, и он взял с собой своего брата, а не меня. |
I'm going to New York to sell your crop. |
Я еду в Нью-Йорк продавать твой урожай. |
You know what they don't sell at The Container Store? |
Знаешь, чего не продают в магазине контейнеров? |
The archbishop wants to sell this building to the Board of Education. |
Архиепископ хочет продать это здание Совету по образованию. |
А ваша соседка согласилась продать вам газету? |
|
What he would do is feature an artifact in the book and then sell it. |
Он обычно описывал артефакт в книге и потом продавал его. |
Then give me a letter to him, and tell him to sell out without an instant's delay, perhaps even now I shall arrive too late. |
Дайте мне письмо к нему: пусть продает, не теряя ни минуты, ни секунды; может быть, даже я приеду слишком поздно. |
If she let me sell it, I'd make a fortune. |
Если бы она разрешила его продавать, я бы сколотил состояние. |
Я разбиваю её на части и вот так продаю. |
|
I designed this exercise equipment, and I think I could sell it on the internet. |
Я разработала специальный тренажер и подумала, что могу продавать его по интернету. |
Have you anything to sell? |
Принесли что-нибудь на продажу? |
How can you sell it all out for a bit of money? |
Как вы можете продать все это за какие-то деньги? |
It is likely that this stability contributes to the peculiar molecular and chemical properties known as aromaticity. |
Вполне вероятно, что эта стабильность способствует особым молекулярным и химическим свойствам, известным как ароматичность. |
For example, studies are underway to differentiate ESCs into tissue specific CMs and to eradicate their immature properties that distinguish them from adult CMs. |
Например, ведутся исследования по дифференцировке ЭСК в тканеспецифичные КМС и устранению их незрелых свойств, отличающих их от взрослых КМС. |
This causes the physical, chemical, and sensible properties of a food to change, and the food is spoiled. |
Это приводит к изменению физических, химических и чувствительных свойств пищи, и пища портится. |
Sub-bituminous coal is a coal whose properties range from those of lignite to those of bituminous coal and is used primarily as fuel for steam-electric power generation. |
Суббитуминозный уголь-это уголь, свойства которого варьируются от свойств лигнита до свойств битуминозного угля и используется главным образом в качестве топлива для выработки электроэнергии на основе пара. |
Ship officers would sell the fat to tallow makers, with the resulting proceeds kept as a slush fund for making small purchases for the ship's crew. |
Корабельные офицеры продавали жир изготовителям сала, а вырученные деньги хранили в качестве слякотного фонда для небольших покупок для команды корабля. |
The Ann Arbor Chamber of Commerce and some of the businesses with fairy doors hand out maps and sell copies of Jonathan B. Wright's Who's Behind the Fairy Doors? |
Торговая палата Энн-Арбора и некоторые компании с волшебными дверями раздают карты и продают копии книги Джонатана Б. Райта кто за волшебными дверями?. |
A supercritical fluid has the physical properties of a gas, but its high density confers solvent properties in some cases, which leads to useful applications. |
Сверхкритическая жидкость обладает физическими свойствами газа, но ее высокая плотность в некоторых случаях придает свойства растворителя, что приводит к полезным приложениям. |
Manny Villar's properties such as Camella. |
Недвижимость Мэнни Вильяра, например, Камелла. |
Cermets are used instead of tungsten carbide in saws and other brazed tools due to their superior wear and corrosion properties. |
Металлокерамика используется вместо карбида вольфрама в пилах и других паяных инструментах из-за их превосходных износостойких и коррозионных свойств. |
Nevertheless, the average properties of lab produced humic substances from different sources are remarkably similar. |
Тем не менее, средние свойства полученных в лаборатории гуминовых веществ из разных источников удивительно схожи. |
The generalization of these three properties to more abstract vector spaces leads to the notion of norm. |
Обобщение этих трех свойств на более абстрактные векторные пространства приводит к понятию нормы. |
Building regulations in Scotland and England require fire sprinkler systems to be installed in certain types of properties to ensure safety of occupants. |
Строительные нормы в Шотландии и Англии требуют установки систем пожаротушения в определенных типах зданий для обеспечения безопасности жильцов. |
Several terms are commonly used to characterize the general physical and chemical properties of the chemical elements. |
Для характеристики общих физических и химических свойств химических элементов обычно используется несколько терминов. |
Glycolic acid is often included into emulsion polymers, solvents and additives for ink and paint in order to improve flow properties and impart gloss. |
Гликолевая кислота часто входит в состав эмульсионных полимеров, растворителей и добавок для чернил и красок с целью улучшения текучести и придания блеска. |
Indium-zinc-oxide has some comparable properties to ITO. |
Индий-цинк-оксид обладает некоторыми сравнимыми свойствами с ИТО. |
The verification that this is a proper definition uses the properties given before. |
Проверка того, что это правильное определение, использует свойства, приведенные ранее. |
SPP models predict that swarming animals share certain properties at the group level, regardless of the type of animals in the swarm. |
Модели SPP предсказывают, что роящиеся животные обладают определенными свойствами на уровне группы, независимо от типа животных в рое. |
Members of this family have been found to have anti-cancer, anti-bacterial and anti-fungal properties. |
Было обнаружено, что члены этого семейства обладают противораковыми, антибактериальными и противогрибковыми свойствами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sell properties».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sell properties» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sell, properties , а также произношение и транскрипцию к «sell properties». Также, к фразе «sell properties» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.