Serving the poor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
serving at least - выступающий по крайней мере,
serving beer - выступающее пиво
of serving - сервировки
still serving - по-прежнему служит
airlines serving - авиакомпаний, обслуживающих
then serving - затем служит
1 serving - 1 порция
the united nations serving as - оон, выступающая в качестве
serving as the foundation for - выступающий в качестве основы для
is committed to serving - стремится служить
Синонимы к serving: plate, ration, bowlful, portion, quantity, helping, plateful, amount, service of process, service
Антонимы к serving: be, take, take up, be in
Значение serving: a quantity of food suitable for or served to one person.
for the time being - в настоящее время
in the grip of poverty - в условиях нищеты
in the near future - в ближайшем будущем
at the buzzer - на зуммере
the Lamb of God - Агнец Божий
the empyrean - empyrean
in the land of the living - в земле живых
man/woman of the cloth - мужчина / женщина ткани
all over the place - повсюду
tackle below the belt - ремень ниже пояса
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: бедные, беднота, бедняки, неимущие, люди малого достатка
adjective: плохой, бедный, низкий, несчастный, убогий, недостаточный, скудный, жалкий, небогатый, бедненький
poor-quality original - некачественный оригинал
poor fit - плохой подбор
poor style - плохой стиль
poor miners - бедные шахтеры
cash poor - нехватка денежных средств
poor lad - бедняга
poor usability - беден удобство
labor-poor households - труда бедных семей
poor recall - бедный отзыв
visibility is poor - в условиях плохой видимости
Синонимы к poor: without a cent (to one’s name), low-income, indigent, necessitous, pauperized, hard up, in debt, moneyless, destitute, cleaned out
Антонимы к poor: good, rich, quality, superior, positive, wealthy, excellent, great, best, favorable
Значение poor: lacking sufficient money to live at a standard considered comfortable or normal in a society.
“I’m afraid the poor fellow is ill again,” said Dumbledore, indicating that everybody should start serving themselves. “Most unfortunate that it should happen on Christmas Day.” |
Боюсь, бедняга снова заболел, - ответил Думбльдор, жестом приглашая накладывать кушанья. - Так неудачно, в самое Рождество. |
Her relations were poor and scheming, with the exception of my father; he was poor enough, but not time-serving or jealous. |
Родственники ее были сплошь бедные и притом ужасные интриганы, все, кроме моего отца; он тоже был беден, но никогда не подлизывался и не завидовал. |
At the time of her death there were twelve communities of her sisters, spread throughout France, serving the poor and needy. |
На момент ее смерти существовало двенадцать общин ее сестер, разбросанных по всей Франции и служивших бедным и нуждающимся. |
A shocking proportion ends up serving time in prison - especially in the case of non-white poor children. |
Шокирующая доля детей заканчивает отбыванием срока в тюрьме - особенно это касается небелых детей из бедных семей. |
But, you know, in many parts of the world, governments are not interested in opening up or in serving the poor, and it is a real challenge for those who want to change the system. |
Но во многих частях света правительства не желают ни большей открытости, ни ответственности перед бедными, и это самое большое препятствие для тех, кто хочет изменить систему. |
He devoted much of his life to serving the poor, particularly lepers. |
Большую часть своей жизни он посвятил служению бедным, особенно прокаженным. |
According to the Brass Check, ¨American Journalism is a class institution, serving the rich and spurning the poor. |
Процесс эвакуации наблюдался и контролировался тогдашним министром транспорта Азваром Анасом и мэром Гарута Момоном Гандасасмита. |
Results were complicated by poor study quality, and differences in age, gender, health status, and serving size. |
Результаты были осложнены низким качеством исследования, а также различиями в возрасте, поле, состоянии здоровья и размере порции. |
She thought she was Mother Teresa serving the poor. |
Она думала, что она мать Тереза на службе бедняков. |
You've had your say, this poor devil has had his, and he strikes us as a simple, serving soldier who did his duty, as you and I must do ours. |
Вы свое слово сказали, а этот бедняга - свое. Он производит впечатление простого служаки, выполняющего долг, как мы с вами должны выполнять свой, Шарп. |
She devoted herself to serving the poor women of Strasbourg, France. |
Она посвятила себя служению бедным женщинам Страсбурга, Франция. |
Liam senses that the CVI of his mother, long-serving Protector Siobhan Beckett, has malfunctioned and attempts to locate her. |
Лиам чувствует, что CVI его матери, давней защитницы Шивон Беккет, вышла из строя и пытается найти ее. |
Я мог спасти эту бедную, жалкую старушечью жизнь. |
|
Nothing unusual, but the poor girl was so afraid of losing her baby that she didn't even tell Tim about it. |
Ничего необычного, но бедняжка так боялась потерять ребенка, что даже не сказала Тиму об этом. |
Beyond the phone booth she could see the druggist at the soda counter serving milk shakes to four teen-agers. |
За стеклом будки аптекарь за стойкой с соками готовил молочный коктейль для четверых подростков. |
Since July 2008 he has been serving as Chairman on the Board of Directors of Samara Metallurgical plant. |
С июля 2008 г. - Председатель Совета директоров ОАО «СМЗ». |
Disposal is defined as any waste management operation serving or carrying out the final treatment and disposal of waste. |
Удаление определяется как любые операции по управлению отходами, служащие или обеспечивающие окончательную обработку и удаление отходов. |
Many poor didn’t vote, and their abstention was effectively a vote against Chávez. |
Многие бедняки не голосовали, и это, фактически, означало, что они против Чавеса. |
I am a man of yesterday's culture. I grew up on examples of artists who lived poor and died in poverty, refused money for the sake of painting. |
Я человек культуры вчерашнего дня, вырос на примерах художников, которые жили в нищете и умирали в нищете, отказывались от денег ради рисования картин. |
Although he has been in politics for decades, he has not held a government post since serving as deputy health minister under former Socialist Prime Minister Lionel Jospin. |
Хотя он занимается политикой уже несколько десятилетий, Кушнер никогда не занимал государственную должность выше заместителя министра здравоохранения при бывшем премьер-министре социалисте Лионеле Жоспине. |
Serving my country faithfully is reward enough, Excellence. |
Верная служба Родине - достаточная награда, ваше превосходительство. |
It was a poor, awkward, and clumsy organization, which stood with lowered head and supplicating eyes before a lofty and profound, a powerful and superior intellect. |
Убогий, неуклюжий, неповоротливый разум взирал с мольбой и смирением на ум возвышенный и проницательный, могучий и властный. |
He then pulled out a handful of guineas, a sight which would have bribed persons of much greater consequence than this poor wench to much worse purposes. |
И он вытащил горсть гиней, вид которых соблазнил бы людей куда повыше бедной служанки на гораздо худшие дела. |
In vain did the poor girl summon up her courage; on entering this chamber she was stricken with horror. |
Бедная девушка напрасно крепилась. Когда она попала в эту комнату, ее охватил ужас. |
Most of them are working class, immigrant, non-White, with poor access to education and social services. |
Большинство заболевших из рабочего класса, имигранты, цветные, не получили хорошего образования и без соц-пакета. |
Your fellows' shells set the timber on fire and burnt him, with half a dozen other poor devils in the same predicament. |
Ваши снаряды подожгли дерево, и он сгорел, вместе с полдюжиной других бедняг в том же положении. |
'South Utsire, southerly four or five, 'backing south-easterly five or six, 'moderate, occasionally poor...' |
Южная Утсира и южнее - четыре-пять баллов, далее к юго-востоку - пять или шесть баллов, умеренные, местами слабые... |
Stener was browbeating and frightening his poor underling, a better man than himself, in order to get back this sixty-thousand-dollar check. |
Стинер стращал и запугивал своего несчастного секретаря, человека, значительно более достойного, чем он сам, лишь бы получить обратно этот чек на шестьдесят тысяч долларов. |
I do not think that the rich are any worse than the poor; man is much the same, high or low, or wherever he is. |
Я не осуждаю богачей, выхваляя простой народ: человек везде один и тот же, что наверху, что в середине, что внизу. |
And that's usually because the crime is so egregious and so well known that everybody in the community has already convicted the poor son of a bitch accused of it. |
И обычно это случается, когда преступление настолько вопиющее и получило широкий общественный резонанс, что все вокруг заранее обвинили этого бедолагу в содеянном. |
Через два месяца меня уволили за плохую работу. |
|
I should fancy that the real tragedy of the poor is that they can afford nothing but self-denial. |
Пожалуй, трагедия бедняков - в том, что только самоотречение им по средствам. |
By experimenting on animals, they've discovered that they can make a poor quality mass copy, but the original brain gets destroyed in the process, so this technology was banned. |
Экспериментируя на животных, они обнаружили, что могут делать массовые копии неважного качества, но в процессе исходный мозг повреждается, так что технология была запрещена. |
It is no wonder, therefore, that the poor squire was not proof against the awe which she inspired. |
Неудивительно, что у бедного сквайра от страха душа в пятки ушла. |
What we do, Reverend Goyer, is travel from town to town, preaching' the word, bringing hope where there is none, healing' the lame, the sick, and the poor-in-spirit. |
Преподобный Гоэр, теперь мы ездим из города в город, проповедуем слово Господне, приносим надежду, исцеляем больных и нищих духом. |
Ladies and gentlemen, I would like at this moment... to announce that I will be retiring from this program in two weeks' time... because of poor ratings. |
Дамы и господа, сейчас я хотел бы вам сообщить... что через две недели ухожу на пенсию... потому что у этой программы низкие рейтинги. |
And what that means is after you finish serving out your remaining 20 years here, you'll be transferred to New Mexico. |
А это значит, что, как только досидишь здесь оставшиеся 20 лет, тебя переведут в Нью-Мексико. |
Но мне посчастливилось служить делу Свободы. |
|
While she was serving, the defendant negligently drove his horse-drawn van into the bar. |
Пока она подавала, обвиняемый небрежно въехал в бар на своем фургоне, запряженном лошадьми. |
In urban areas roads may diverge through a city or village and be named as streets, serving a dual function as urban space easement and route. |
В городских районах дороги могут расходиться через город или деревню и называться улицами, выполняя двойную функцию как городского пространства сервитута и маршрута. |
Interstate 95 bisects the city from north to south with multiple interchanges serving West Palm Beach, including an entrance to Palm Beach International Airport. |
Межштатная автомагистраль 95 разделяет город с севера на юг с несколькими развязками, обслуживающими Уэст-Палм-Бич, включая вход в Международный аэропорт Палм-Бич. |
When Dessalines was deposed, a mob broke in her house with the intent to lynch her, but she managed to calm them by serving them dessert and singing her songs to them. |
Когда Дессалин был низложен, толпа ворвалась в ее дом с намерением линчевать ее, но ей удалось успокоить их, подавая им десерт и распевая свои песни. |
The series centers on a family and their life in a typical American town, serving as a satirical parody of a middle class American lifestyle. |
Сериал посвящен семье и их жизни в типичном американском городе, являясь сатирической пародией на американский образ жизни среднего класса. |
They have 160 Calories per 1 ounce serving, 10 grams of fat, 150 milligrams of sodium, 350 milligrams of potassium, and 2 grams of protein. |
Они содержат 160 калорий на 1 унцию порции, 10 граммов жира, 150 миллиграммов натрия, 350 миллиграммов калия и 2 грамма белка. |
The first airfield serving the city of Niš was established in 1910, near the village of Donje Međurovo. |
Первый аэродром, обслуживающий город Ниш, был создан в 1910 году недалеко от деревни Донье Меджурово. |
Núñez was released from prison after serving less than six years. |
Нуньес был освобожден из тюрьмы после того, как отсидел менее шести лет. |
In Washington, each sheriff of the thirty-nine counties is an elected official serving a four-year term. |
В Вашингтоне каждый Шериф из тридцати девяти округов является выборным должностным лицом, отбывающим четырехлетний срок. |
Other operators serving the town include Damory Coaches and the Shaftesbury & District bus company. |
Других операторов, обслуживающих города включают Damory тренеров и отель и район автобусной компании. |
James Ida, the current Genovese consigliere, has been serving a life sentence since 1996. |
Джеймс Ида, нынешний генуэзский советник, отбывает пожизненное заключение с 1996 года. |
Ferguson was elected, and immediately after taking office in January 1933, she proceeded to discharge all serving Rangers. |
Фергюсон была избрана, и сразу же после вступления в должность в январе 1933 года она приступила к увольнению всех служащих рейнджеров. |
Augen fibulae appear to have been introduced to the Roman Empire by Germanic peoples, notably Marcomanni, serving as Roman auxiliaries. |
Фибулы аугена, по-видимому, были введены в Римскую Империю германскими народами, в частности Маркоманнами, служившими римлянам вспомогательными орудиями. |
The Navy held a military trial for a still-serving commander, David A. Morales, the first not left to civilian prosecution. |
Военно-морской флот провел военный суд над все еще служащим командиром Дэвидом А. Моралесом, первым не оставленным для гражданского преследования. |
Bhatt came to the company after serving as the CEO of Progress Software. |
Бхатт пришел в компанию после того, как стал генеральным директором Progress Software. |
He criticized the Yangists as selfish, ignoring the duty of serving the public and caring only for personal concerns. |
Он критиковал Янгистов как эгоистов, игнорирующих долг служения обществу и заботящихся только о личных интересах. |
She was briefly recommissioned in November 1787, serving less than two months under William Young. |
В ноябре 1787 года она была на короткое время вновь принята на службу, прослужив менее двух месяцев под началом Уильяма Янга. |
Порция пива в 12 унций содержит от 95 до 200 калорий. |
|
Often, courtesans serving in this capacity began their career as a prostitute, although many came to the profession by other means. |
Часто куртизанки, служащие в этом качестве, начинали свою карьеру как проститутки, хотя многие приходили в эту профессию другими путями. |
He was appointed as a naval aide-de-camp to George VI in November 1951, later briefly serving Elizabeth II in the same role. |
В ноябре 1951 года он был назначен военно-морским адъютантом Георга VI, а затем недолго служил Елизавете II в той же роли. |
Я был там всего лишь в прошлом году, когда служил стажером-библиотекарем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «serving the poor».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «serving the poor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: serving, the, poor , а также произношение и транскрипцию к «serving the poor». Также, к фразе «serving the poor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.