Seven core - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
seven secrets - семь секретов
in seven years - в течение семи лет
seven billion - семь миллиардов
over the next seven years - в течение следующих семи лет
five to seven years - пяти до семи лет
period of seven days - течение семи дней
in seven cases - в семи случаях
seven new posts - семь новых сообщений
after seven days - после семи дней
the big seven - большие семь
Синонимы к seven: heptad, septenary, septet, septuplets
Значение seven: equivalent to the sum of three and four; one more than six, or three less than ten; 7.
noun: ядро, сердечник, сердцевина, стержень, суть, центр, сердце, сущность, жила кабеля, шишка
verb: вырезать сердцевину
aluminium core circuit board - печатная плата на алюминиевой подложке
divestment of non-core assets - увод от непрофильных активов
the core means - основные средства
supporting core - Вспомогательный сердечник
core services - основные услуги
core topics - основные темы
power core - мощность активной зоны
core advocacy - основной пропагандистской
at the core of the programme - на основе программы
party to ratify the core - участник ратифицировать основные
Синонимы к core: interior, center, midst, recesses, nucleus, bowels, innards, middle, depths, nitty-gritty
Антонимы к core: outside, exterior, exteriority, perimeter, surface, covering
Значение core: the tough central part of various fruits, containing the seeds.
That's the human body raising its core temperature to kill the virus. |
Ваш организм повышает температуру, чтобы убить вирус. |
That many high-risk Ops in seven months, you grow stronger or you die. |
Все эти крайне рисковые операции за семь месяцев - либо делают сильнее, либо убивают. |
In one case, one of the bombs, which fell out of an Air Force plane, didn't detonate because the nuclear core was stored somewhere else on the plane. |
В первом случае одна из бомб, выпавшая из самолета ВВС США, не взорвалась, потому что ядерная боеголовка осталась где-то в самолёте. |
But I'm sure if you had asked her at the start of the week, Could you find seven hours to train for a triathlon? |
Но я уверена, что если бы в начале недели её спросили: Вы бы могли найти семь часов для тренировок по триатлону? |
If those rods don't go back into the core in ten minutes, this city will be destroyed. |
Если эти стержни не вернуть в ядро через десять минут, город будет уничтожен. |
Last September, from this same rostrum, I said that the core of the cultural tradition of the Republic of Macedonia lies in its openness towards other cultures. |
В сентябре текущего года я с этой же самой трибуны заявила, что суть культурных традиций Республики Македония заключается в ее открытости для других культур. |
They dig down and they bring the core drills back up and they look at the ice and they study it. |
Они копают вниз и достают цилиндры льда, смотрят на них и изучают. |
Now when the maps of all seven keys are put together, the location of what it is they buried will be known. |
теперь, когда карты всех семи ключей вместе взяты, то расположение того, что именно они похоронили будет известно. |
The seven sub-goals shown in figure 2 account for expenditures of $1,681 million, representing 89.7 per cent of total UNDP estimated expenditure for 1999. |
Для достижения семи подцелей, обозначенных в диаграмме 2, выделено 1681 млн. долл. США, или 89,7 процента от общего объема предполагаемых расходов ПРООН в 1999 году. |
In addition, the scale of missions and their wide dispersion present the same core requirements within mission operational areas. |
Кроме того, ввиду масштабов миссий и значительного распыления их сил аналогичные потребности существуют и в районах оперативной деятельности миссий. |
They're going to fire the rockets through the crust into the magma, the molten core. |
Они собираются стрелять ракетами через кору в магму, расплавленное ядро. |
I've waited seven years for an opportunity like this and you can't wait 4 1 /2 minutes for a tartlet? |
Я семь лет ждала такого шанса а вы не можете минуту подождать паршивых тарталеток? |
And at the bottom of the bag, seven steak dinners, all uneaten. |
И внизу всего этого, 7 стейков в упаковке, нетронутых |
You understand, do you not, that I want you to make one of us on Saturday at the Caf? Riche, at half-past seven. |
Вы, конечно, догадываетесь, что я прошу вас пообедать с нами, - мы соберемся в кафе Риш в субботу в половине восьмого. |
Uh, did you know that before writing a single word of The Butcherbird Song, Moffet spent seven years living as a drug-addicted eskimo? |
Ты знала, что, перед тем как написать Песнь флейтовой птицы, он семь лет жил, как наркозависимый эскимос. |
His father, a bibulous carpenter of Southwark, had wretchedly maintained a family of seven. |
Отец его, плотник из Саутворка, пропивал свой заработок и приносил домой гроши, на которые едва можно было прокормить семью в восемь человек. |
The F-18's have been loaded with bunker-buster ordinance and will be in range in seven minutes. |
Ф-18 вооружены противобункерными ракетами и будут в зоне открытия огня через семь минут. |
That's a Glock 17, ten box mags, sights are off- classic choice- whereas this is a state-of-the-art, air-cooled, 1,200-round per minute, seven six |
Это Глок 17, десять коробок, достопримечательности не... Классический выбор - в то время, как это относится к государственному искусству, |
We'll try to and figure out a way to fix the core on our end. |
Мы тоже постараемся найти способ восстановить Ядро. |
Вместе мы вернем Семи Королевствам величие. |
|
Then I traveled through the seven levels of the Candy Cane Forest and past the Sea of Swirly Twirly Gumdrops. |
А потом я отправился в Лес из Сахарного Тростника, ...мимо моря Бурлящей Патоки. |
Free will and the need for consent are part of my core programming. |
Свободная воля и необходимость согласия являются частью моего основного программирования. |
This is one of Earth's hot spots where the volcanic heat of the planet's core bubbles up to just below the surface. |
это одна из горячих точек Земли. Вулканический жар вырывается на поверхность из ядра планеты. |
Какое-то из них должно сработать вместо ключевого воспоминания. |
|
В семь часов вечера миссис Лафарж собралась в город. |
|
When he awoke he found that it was still quite light, and presently he heard Big Ben strike seven. |
Когда он проснулся, было еще совсем светло, и он услышал, как Большой Бен бьет семь. |
We have to blow up the power core... |
Мы должны взорвать энергетическое ядро... |
I don't think it's an appropriate conversation for a seven-year-old. |
Я не думаю, что это разговор для семилетнего ребенка. |
First appearance, second place, with minus seven, it's Josh Widdicombe. |
Первое появление, второе место, с минус семь, это Джош Уиддикомб. |
One thousing seven hundred and eighty-two, if you please, sir. |
Тысяча семьсот восемьдесят два его номер, позвольте вам доложить, сэр. |
In less than an hour, twenty-seven barricades sprang out of the earth in the quarter of the Halles alone. |
Меньше чем за час двадцать семь баррикад выросли точно из-под земли в одном только квартале рынков. |
If you are calling regarding an existing file... please enter your seven-digit session number. |
Если вы звоните по поводу существующего файла, пожалуйста, введите свой семизначный код. |
For tonight, you will be host to the most brutal of scoundrels the seven seas has ever encountered. |
Сегодня, вы принимаете самых жестоких негодяев из семи морей. |
Maybe for the same reason that I kept saying that I could run seven miles. |
Может быть, по этой же причине я не перестаю говорить о том, что могу пробежать семь миль. |
We're talking about seven-time all-star hockey great Seth Lang. |
Мы говорим о семикратной звезде хоккея – великом Сете Лэнге. |
Seven hours from now, we will be able... to access this point in our time window. |
Через семь часов мы увидим его на этом экране. |
375 долларов дают за пол литра крови. |
|
You take the left hand of a man that's been hanged, pickle it in amniotic fluid for seven years, say the right incantation, and the dead will rise for as long as the candles burn. |
Ты берешь левую руку человека, которого повесили, маринуешь её в амниотической жидкости на протяжении семи лет, произнеси правильное заклинание, и мертвые восстанут до тех пор, пока горят свечи. |
I will explicitly outline these refining methods in tape six... or seven. |
Подробнее об этих методах очистки я расскажу в шестой записи... или седьмой. |
Данные: субъект умер после девяти дней, семи часов. |
|
He was awaked at seven by the loud ringing of a bell, and by a quarter to eight they were all dressed and hurrying downstairs in their stockinged feet to pick out their boots. |
В семь часов утра его разбудил громкий звонок, а без четверти восемь все уже были одеты и торопливо сбегали по лестнице в носках, чтобы взять свои начищенные ботинки. |
It was seven years since he had entered St. Luke's Hospital. |
Прошло семь лет с тех пор, как он поступил в институт при больнице св. Луки. |
Four score and seven years ago... our fathers brought forth on this continent... a new nation conceived in liberty... and dedicated to the proposition... that all men are created equal. |
Минуло восемьдесят семь лет с тех пор, как отцы наши основали на этом континенте новую нацию... своим рождением обязанную свободе и посвятившую себя доказательству того, что все люди рождены равными. |
In many cases, excessive doses would produce chloracne, inflammatory pustules, and papules which lasted four to seven months at a time. |
Во многих случаях чрезмерные дозы вызывали образование хлоракна, воспалительных гнойничков и папул, которые длились от четырех до семи месяцев. |
Eventually, Tucker was tasked with disposing of the CORE station wagon in Alabama. |
В конце концов, Такеру было поручено избавиться от основного универсала в Алабаме. |
Within this core, the Executive Board defines the overall strategy and roadmap. |
В рамках этого ядра Исполнительный совет определяет общую стратегию и дорожную карту. |
This bustling core hosts many imposing buildings, monuments, and parks as well as a multitude of museums, theatres and cinemas. |
В этом оживленном центре города находится множество величественных зданий, памятников и парков, а также множество музеев, театров и кинотеатров. |
The plugnut and core need a material with good magnetic properties such as iron, but iron is prone to corrosion. |
Штепсельная вилка и сердечник нуждаются в материале с хорошими магнитными свойствами, такими как железо, но железо подвержено коррозии. |
The scandal first became public when New York City District Attorney Frank Hogan arrested seven men on charges of conspiring to fix games on February 18, 1951. |
Скандал впервые стал достоянием общественности, когда 18 февраля 1951 года Окружной прокурор Нью-Йорка Фрэнк Хоган арестовал семерых человек по обвинению в сговоре с целью организации игр. |
The band returned to the States for a seven show tour between late September and early October. |
Группа вернулась в Штаты для семи шоу-турне между концом сентября и началом октября. |
The 1103 was the bestselling semiconductor memory chip in the world by 1972, as it replaced core memory in many applications. |
1103 был самым продаваемым полупроводниковым чипом памяти в мире к 1972 году, поскольку он заменил память ядра во многих приложениях. |
On January 28, 2009, a cold-core mid to upper-level trough in phase with a low-level warm-core low formed a system and moved eastward into the South Atlantic. |
28 января 2009 года холодное ядро среднего и верхнего уровней впадины в фазе с низким уровнем теплого ядра низко сформировали систему и двинулись на восток в Южную Атлантику. |
Eventually the helium content becomes predominant, and energy production ceases at the core. |
В конечном счете содержание гелия становится преобладающим, и производство энергии в ядре прекращается. |
A recent theory claims that there are magnetic instabilities in the core of the Sun that cause fluctuations with periods of either 41,000 or 100,000 years. |
Недавняя теория утверждает, что в ядре Солнца существуют магнитные нестабильности, которые вызывают колебания с периодами 41 000 или 100 000 лет. |
The core principles of resuscitation involve permissive hypotension, transfusion ratios, and massive transfusion protocol. |
Основные принципы реанимации включают разрешающую гипотензию, коэффициенты переливания и протокол массивного переливания. |
Boron-containing materials can also be used as neutron shielding, to reduce the activation of material close to a reactor core. |
Борсодержащие материалы могут также использоваться в качестве нейтронной защиты, чтобы уменьшить активацию материала вблизи активной зоны реактора. |
The process of reading the core causes the core to be reset to a zero, thus erasing it. This is called destructive readout. |
Процесс считывания ядра приводит к тому, что ядро сбрасывается на ноль, тем самым стирая его. Это называется деструктивным считыванием. |
Throughout Zaâma d’Banlieue's livelihood and evolvement, the four women remained the collective's core and driving force. |
На протяжении всего существования и развития замы д'Банлие эти четыре женщины оставались ядром и движущей силой коллектива. |
The nucleosome core particle is composed of DNA and histone proteins. |
Ядро нуклеосомы состоит из ДНК и гистоновых белков. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «seven core».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «seven core» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: seven, core , а также произношение и транскрипцию к «seven core». Также, к фразе «seven core» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.