Shapes every - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: форма, вид, облик, фигура, профиль, образ, очертание, состояние, модель, образец
verb: формировать, придавать форму, создавать, принимать форму, приспосабливать, делать, фасонировать, профилировать, строгать, принимать вид
ready shapes - готовые формы
first shapes - первые формы
angles, shapes and sections: - уголки, фасонные и специальные профили:
rolling shapes - прокатные формы
repertoire of shapes - репертуар форм
interesting shapes - интересные формы
pasta shapes - макароны формы
customized shapes - индивидуальные формы
shapes the future of - формирует будущее
in different shapes - в различных формах
Синонимы к shapes: structure, formation, figure, contours, form, outline, configuration, silhouette, lines, physique
Антонимы к shapes: destroys, deforms, neglects
Значение shapes: the external form or appearance characteristic of someone or something; the outline of an area or figure.
adjective: каждый, все, всякий, полный, абсолютный, всемерный
pronoun: каждый, любой
every reason - все основания
in every document - в каждом документе
every saturday - каждую субботу
every class - каждый класс
every 3 hours - каждые 3 часа
that every member - что каждый член
every customer who - каждый клиент,
for every piece - для каждой части
for every point - для каждой точки
that every company - что каждая компания
Синонимы к every: each, every single, each and every, the utmost, all possible
Антонимы к every: none, some of, abridged, defective, deficient, discrete element, faulty, flawed, fractional, fragmentary
Значение every: (preceding a singular noun) used to refer to all the individual members of a set without exception.
Numerous shapes of nanoparticles can be constructed depending on the application at hand. |
Многочисленные формы наночастиц могут быть сконструированы в зависимости от конкретного применения. |
It is a process that takes a flat piece of cloth and shapes it to conform the fabric to a three-dimensional body by cutting and pinning. |
Это процесс, который берет плоский кусок ткани и формирует его, чтобы приспособить ткань к трехмерному телу путем резки и прикалывания. |
He might as well be trying to teach shapes to Kendall Jenner. |
Это все равно, что учить Кендалл Дженнер геометрии. |
Only the first is classical V shape, there are several W, U and finally L shapes. |
Только первая-классическая V-образная форма, есть несколько W, U и, наконец, L-образная форма. |
Anglo-Saxon glass beads show a wide variety of bead manufacturing techniques, sizes, shapes, colours and decorations. |
Англосаксонские стеклянные бусины демонстрируют широкий спектр технологий изготовления бисера, размеров, форм, цветов и украшений. |
In fact, every morning, this is what I see, Spencer waving at me furiously as we're making our breakfasts. |
Каждое утро я вижу, как Спенсер активно машет мне, когда я готовлю для нас завтрак. |
For every lovable storyteller who steals your heart, there are hundreds more whose voices are slurred and ragged, who don't get to stand up on a stage dressed in fine clothes like this. |
За каждым трогательным рассказчиком, укравшим наше сердце, стоят ещё сотни рассказчиков, голоса которых прерваны и невнятны, тех, кто не имеет шанса вот так стоять на сцене в красивой одежде. |
Chemistry's the missing tool, and every day our tool gets sharper and gets more precise. |
Химия — недостающий инструмент, и каждый день он становится лучше и точнее. |
Every day, we heard devastating reports from the war in Iraq. |
Каждый день мы слышали опустошающие отчёты о войне в Ираке. |
There were still laws for every way we used our privates while they pawed at the soft folds of us, grabbed with no concern for consent, no laws made for the men that enforced them. |
Были законы для того, как нам использовать свои интимные места, пока они лапали нас — они не думали о нашем согласии — законов для мужчин, которые их насаждают, нет. |
Cultures have been destroyed in every forced relocation in history. |
Культуры уничтожались при каждом принудительном переселении в нашей истории. |
Every one of these companies has profited from some sort of cataclysm or another. |
Каждая из этих компаний извлекает пользу из чего-то вроде катаклизмов или чего-то подобного. |
He goes up each floor and throws a coin out of the window at every level. |
Он обходит все этажи и на каждом бросает из окна монету. |
King Stefan ordered his men to seize every spinning wheel in the kingdom. |
Король Стефан приказал своим людям изъять все прялки в королевстве! |
I am passionate about running that I practice every Sunday in competitions with my wife and my two children. |
Я люблю спектакли, которые я практика каждое воскресенье в соревнованиях с моей женой и двое моих детей. |
By the end of 2001, measures had been taken or were under consideration in every part of the world to enhance the environment for voluntary action. |
К концу 2001 года во всех уголках мира были приняты или же рассматривались меры по созданию благоприятных условий для добровольческой деятельности. |
А сейчас любой мужик, которого я вижу - потенциальный соперник. |
|
So? I tell you every single detail about my love life with Freddy. |
Я рассказываю тебе о нас с Фредди во всех подробностях. |
Prisoner observed by prison officer from communications room every fifteen minutes. |
Тюремный служащий наблюдает за заключенным из комнаты связи каждые 15 минут. |
Я обожал каждый кусок своей мебели. |
|
She has every right to be suspicious about my motives. |
У неё есть все права, чтобы сомневаться в моих побуждениях. |
I believe that every man, woman, and child in this country Should learn how to speak Spanish. |
Я убежден, что все мужчины, женщины и дети нашей страны должны знать испанский. |
We therefore call upon the parties concerned to make every effort to rebuild mutual confidence and to resume the peace process as soon as possible. |
Поэтому мы призываем соответствующие стороны предпринимать все усилия для восстановления взаимного доверия и скорейшего возобновления мирного процесса. |
No, they have a book club that meets here every Thursday night, bring your own treats. |
Нет, у них есть книжный клуб, который собирается здесь каждый вечер четверга, и приносит с собой собственные сочинения. |
And something else - with every jump, a significant amount of the drug will be burned up in your system. |
И ещё кое-что... с каждым прыжком значительное количество препарата будет расщепляться в твоём организме. |
Stringer just changed the number every time he changed the chip. |
У Стрингера был свой телефон... только номер у него менялся при каждой смене карты. |
If it's like every other time line that's come out this year it'll be the opening salvo of a much larger retrospective of mistakes made. |
И если она будет похожа на все прочие, вышедшие с прошлого года то, уверен, откроет обширную ретроспективу совершенных ошибок. |
One generation out from a band is every band... that shared a member directly with that band. |
Отросток одной группы, это любая группа... которая пожертвовала своего участника напрямую второй группе. |
Tens of millions of tourists are pouring in every year, and millions of Poles travel abroad in all directions. |
Десятки миллионов туристов приезжают к нам ежегодно, а миллионы поляков отправляются в путешествия по всему миру. |
And lose control, like you have every other night you've turned. |
Потеряешь контроль над собой, как бывает каждый раз, когда ты обращаешься. |
Don't use any additional objects or shapes on the same slide as your photo. |
Не используйте на слайде, на который вы вставляете фотографию, какие-либо дополнительные объекты или фигуры. |
Being enabled, this option provides filling of the objects like shapes or channels (excluding Fibonacci Channel) with color. |
Для фигур и каналов (кроме канала Фибоначчи) включение опции Рисовать объект как фон дает заливку объекта. |
I'm interested in the fundamental principles by which nature holds her shapes together. |
Меня интересуют фундаментальные принципы, согласно которым природа сохраняет целостность. |
Here, I can experiment with different shapes, textures... |
Здесь я могу экспериментировать с разными формами и текстурами... |
Beside each plate lay eleven silver knives and as many forks of different shapes and sizes, to say nothing of spoons, large and small. |
У каждого прибора лежало по одиннадцати серебряных ножей и одиннадцати пинцетов для омаров и щипчиков для спаржи. |
Where we create dreams and memories and discern shapes and colors. |
Она отвечает за мечты, воспоминания, распознавание форм и цветов. |
The more complicated shapes allow such lenses to form images with less aberration than standard simple lenses, but they are more difficult and expensive to produce. |
Более сложные формы позволяют таким линзам формировать изображения с меньшей аберрацией, чем стандартные простые линзы, но они более сложны и дороги в изготовлении. |
Then, the cut-up geometrical shapes are slotted one into another and the resultant three-dimensional construct is attached to the initial print. |
Затем вырезанные геометрические фигуры прорезаются одна в другую, и полученная трехмерная конструкция прикрепляется к исходному отпечатку. |
Once the metal cools, it is cut into pieces, which are then rolled into shapes around molds called mandrels and soldered together. |
После того, как металл остынет, его разрезают на куски, которые затем раскатывают в формы вокруг форм, называемых оправками, и спаивают вместе. |
This reflects, unfortunately, a still consistent sexism that shapes the evaluation of funk music. |
Это отражает, к сожалению, все еще последовательный сексизм, который формирует оценку фанк-музыки. |
In children, a common appearance of the hymen is crescent-shaped, although many shapes are possible. |
У детей обычно девственная плева имеет форму полумесяца, хотя возможны различные формы. |
This may actually be desirable, as blur circles that are dimmer near the edges produce less-defined shapes which blend smoothly with the surrounding image. |
Это может быть действительно желательно, так как размытые круги, которые более тусклые вблизи краев, производят менее определенные формы, которые плавно сливаются с окружающим изображением. |
In December 2015 and to a lesser extent in April and May 2016, researchers working on Japan's Akatsuki mission observed bow shapes in the atmosphere of Venus. |
В декабре 2015 года и в меньшей степени в апреле и мае 2016 года исследователи, работающие в японской миссии Акацуки, наблюдали носовые формы в атмосфере Венеры. |
Also, Zircle UI offers an Open Source UI Library that uses zoomable navigation and circular shapes. . |
Кроме того, Zircle UI предлагает библиотеку пользовательского интерфейса с открытым исходным кодом, которая использует масштабируемую навигацию и круглые формы. . |
They can have three-dimensional shapes, with depth and shadows, and distinct edges. |
Они могут иметь трехмерные формы, с глубиной и тенями, и четкими краями. |
The theory based on the works of Edward Sapir and Benjamin Lee Whorf holds that language actually limits and shapes how people see the world around them. |
Теория, основанная на работах Эдварда Сапира и Бенджамина Ли Уорфа, утверждает, что язык фактически ограничивает и формирует то, как люди видят окружающий мир. |
To accomplish this the surface is moulded into a series of corrugations or concentric disc shapes. |
Для этого поверхность формуется в виде ряда гофр или концентрических дисков. |
HTSC powders can be formed into arbitrary shapes so long as flux pinning is strong. |
Порошки HTSC могут быть сформированы в произвольные формы до тех пор, пока закрепление флюса является сильным. |
In tradition with the show's animation style, Kenny is composed of simple geometrical shapes and primary colors. |
Кандзи обычно имеют несколько произношений на японском языке, и символы 銀杏, используемые для ginnan, также могут произноситься как ginkyō. |
Corporations and alliances come in different shapes and sizes. |
Корпорации и альянсы бывают разных форм и размеров. |
Virions of human-infecting viruses more commonly have cubic symmetry and take shapes approximating regular polyhedra. |
Вирионы вирусов, заражающих человека, чаще всего имеют кубическую симметрию и принимают формы, приближенные к правильным многогранникам. |
Community broadcasting, more than any other form of media in Australia, shapes and reflects the national character in all its diversity. |
Общественное вещание, более чем любая другая форма средств массовой информации в Австралии, формирует и отражает национальный характер во всем его разнообразии. |
Gold that was fashioned into stylised plant, animal, and insect shapes were common as well. |
Золото, которое было вылеплено в стилизованных формах растений, животных и насекомых, также было распространено. |
The 90-second advert has large-scale puzzles, involving Rubik's Cubes, large shapes, and a 3-dimensional puzzle. |
В 90-секундной рекламе есть крупномасштабные головоломки, включающие кубики Рубика, большие фигуры и трехмерную головоломку. |
The combining process; the five basic forging process are often combined to produce and refine the shapes necessary for finished products. |
Процесс комбинирования; пять основных процессов ковки часто объединяются для получения и уточнения форм, необходимых для готовой продукции. |
There are two distinctive shapes used in the UK for doctor's gowns; the Oxford doctor's shape and the Cambridge doctor's shape. |
Есть две отличительные формы, используемые в Великобритании для докторских халатов: форма Оксфордского доктора и форма Кембриджского доктора. |
На конце щупальца широкие, короткие, булавовидной формы. |
|
RTF 1.2 specification defined use of drawing objects such as rectangles, ellipses, lines, arrows, polygons and various other shapes. |
Спецификация RTF 1.2 определяет использование объектов рисования, таких как прямоугольники, эллипсы, линии, стрелки, полигоны и различные другие формы. |
There are many different shapes of Chinese knots, the most common being butterflies, flowers, birds, dragons, fish, and even shoes. |
Есть много различных форм китайских узлов, наиболее распространенными из которых являются бабочки, цветы, птицы, драконы, рыбы и даже обувь. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shapes every».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shapes every» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shapes, every , а также произношение и транскрипцию к «shapes every». Также, к фразе «shapes every» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.