Shopping time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: делать покупки, присматриваться к товарам, рассматривать витрины, сажать в тюрьму, доносить в полицию
shopping street - торговая улица
large shopping center - крупный торговый центр
shopping promenade - торговый променад
out-of-town shopping centre - вне города торгового центра
invite you to shopping - Приглашаем Вас к покупкам
shopping together - покупками
other shopping - другие магазины
shopping event - торговое событие
future shopping - будущие покупки
large shopping mall - большой торговый центр
Синонимы к shopping: procure, obtain, buy, purchase, get, pick up, snap up, acquire, stock up on, browse
Антонимы к shopping: idle, blunder, check, clog, clusterfuck, curb, damage, debt, deficiency, disfavor
Значение shopping: the purchasing of goods from stores.
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
time pricing - время цены
time reminder - время напоминания
time around - раз
geneva time - женева время
time request - запрос времени
daily time - ежедневно раз
time response - временная характеристика
time move - время двигаться
time competing - время конкурируя
exploitation time - время эксплуатации
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
Use of an actual, open shopping mall during the Christmas shopping season caused numerous time constraints. |
Использование реального, открытого торгового центра во время Рождественского торгового сезона вызвало многочисленные временные ограничения. |
No, no, the last time I went shopping with you, I wound up in a cut-price Mother Hubbard. |
Нет, нет, в последний раз когда я пошла с тобой по магазинам, я попала на распродажу Матери Хаббард. |
Online shopping allows the buyer to save the time and expense, which would have been spent traveling to the store or mall. |
Интернет-магазин позволяет покупателю сэкономить время и расходы, которые были бы потрачены на поездку в магазин или торговый центр. |
So each time we are running out of bread, I take a shopping bag and money and hurry to the nearest bakery. |
Каждый раз, когда у нас заканчивается хлеб, я беру хозяйственную сумку и деньги и спешу в ближайшую булочную. |
Instead of studying, Farouk spent his time in London where he went shopping, attended football matches with the Prince of Wales, and visited restaurants and brothels. |
Вместо учебы Фарук проводил время в Лондоне, где ходил по магазинам, посещал футбольные матчи с принцем Уэльским, посещал рестораны и бордели. |
We gave him some presents in Hague as alibi to look like he had gone shopping during the time we met. |
Мы дали ему несколько подарков в Гааге, так чтобы это выглядело, что он был на шоппинге во время нашей встречи с ними. |
Shortly after, it was announced that the center would be heavily revised - this time with a greater focus on retail shopping. |
Вскоре после этого было объявлено, что центр будет сильно пересмотрен - на этот раз с большим акцентом на розничные покупки. |
280 Metro Center was a revolutionary development at a time when retail shopping in North America was dominated by enclosed shopping malls. |
280 Metro Center был революционным развитием в то время, когда в розничной торговле в Северной Америке доминировали закрытые торговые центры. |
Они не жалеют о времени, потраченном на поход за покупками. |
|
Mama... Next time we buy shoes of a Shopping Center? |
Мам, в следующий раз давай купим ботинки в торговом центре. |
At the same time, customers expect ease and convenience in their shopping experience. |
В то же время клиенты ожидают легкости и удобства в своих покупках. |
At the time, the interior design of the Eaton Centre was considered revolutionary and influenced shopping centre architecture throughout North America. |
В то время дизайн интерьера Итон-Центра считался революционным и повлиял на архитектуру торговых центров по всей Северной Америке. |
Preventing impulse buying involves techniques such as setting budgets before shopping and taking time out before the purchase is made. |
Предотвращение импульсных покупок включает в себя такие методы, как определение бюджета перед покупкой и принятие тайм-аута перед совершением покупки. |
Yeah, I remember one time, we got our shower curtains put them in shopping carts and went shopping cart sailing. |
Помню один раз мы утащили занавески из душа поставили их на тележки из магазина и пошли под парусами. |
'With the shopping finished, 'it was time to demonstrate yet another feature of The James.' |
С шоппингом покончено, и теперь самое время продемонстрировать еще одну особенность нашего The James. |
It was not until 2006 that skinny jeans gained more steam in fashion world, and by this time skinny jeans were being sold at shopping malls. |
Только в 2006 году узкие джинсы набрали больше оборотов в мире моды, и к этому времени узкие джинсы уже продавались в торговых центрах. |
Using online shopping methods, consumers do not need to consume energy by physically visiting physical stores, but save time and the cost of travelling. |
Используя методы онлайн-покупок, потребители не должны потреблять энергию, физически посещая физические магазины, но экономят время и расходы на поездки. |
At the time, Taliban militants led by Maulana Fazlullah were taking over the Swat Valley, banning television, music, girls' education, and women from going shopping. |
В то время боевики Талибана во главе с Мауланой Фазлуллой захватили долину Сват, запретив телевидение, музыку, образование девочек и женщинам ходить по магазинам. |
You know, next time, we should just do a shopping-cart memorial, 'cause he did love those, and it would be just as pointless as all of this. |
Ты знаешь, в следующий раз мы должны сделать мемориальную корзину для покупок, потому что он любил и их, и это было бы бессмысленно как и всё это. |
In the first quarter of 2012 shopping mall private investment hit an all-time low under 0.1 percent. |
В первом квартале 2012 года частные инвестиции в торговые центры достигли рекордно низкого уровня-менее 0,1 процента. |
In 1979 he won both the French and European F3 championships, by which time he was on the shopping lists of several Formula One teams. |
В 1979 году он выиграл французский и Европейский чемпионаты F3, к тому времени он был в списках покупок нескольких команд Формулы-1. |
On-line shopping makes it possible to find exactly what you want at the best price, saving both time and money. |
Он-лайн торговля позволяет найти именно то, что вы хотите по самой лучшей цене, сэкономить время и деньги. |
I was out shopping at the time and I got this call on my mobile. |
В то время я ходила по магазинам, и мне позвонили на мобильный. |
Look, I don't doubt that you and Blaine would have a jolly good time shopping at Burberry and arguing who would make the better Rum Tum Tugger |
Слушай, я не сомневаюсь, что вы с Блейном отлично будете ладить, делая покупки в бутиках Бёрберри, и в спорах, кто лучше сыграл бы Rum Tum Tugger |
It's a meeting place for friends and relatives, - a time for going to church, shopping and having fun |
Это место встречи для друзей и родственников... время сходить в церковь, по магазинам и просто повеселиться. |
It ran NBC's early morning news program NBC News Overnight and simulcasts of the Home Shopping Spree and CNN Headline News during the overnight hours around this time. |
Он запустил программу новостей NBC early morning News NBC Overnight и симулкасты домашнего шопинга и новостей CNN Headline в течение ночных часов примерно в это время. |
Although she did act like a nutcase that time she went shopping right before Thanksgiving. |
Не смотря на то, что она вела себя как психопатка когда мы ходил по магазинам перед Днем Благодарения. |
Look, I think it's crazy that you're shopping for preschools at this point in time, but if it's important to you, I'm sure I can get us an interview with the head of admissions. |
Я считаю безумием, что ты подыскиваешь детский сад уже сейчас, но если это для тебя так важно, я уверен, что смогу организовать нам собеседование с главой приемной комиссии. |
From time to time my father goes and does some shopping too. |
Время от времени папа также ходит по магазинам. |
Not much time to fit into that pretty dress. And no time for practical shoe shopping. |
Не много времени, чтобы влезть в это симпатичное платье, и нет времени на практичные закупки обуви. |
No doubt shopping online is more convenient and less time consuming but on the other hand buying clothes without trying them on or perfume without smelling it may not seem a good idea. |
Нет сомнений, что онлайн-покупки более удобные и менее трудоёмкие, но с другой стороны покупка одежды без примерки или духи, не нюхая их, не может показаться хорошей идеей. |
So you can settle in, siesta, or spend some time shopping in the market here. |
Так что вы можете заселиться, отдохнуть, Или провести это время, гуляя по местному рынку. |
Fortunately I am not crazy about shopping, but I always shop around before making a purchase, however I am compelled to admit that modern department stores and malls have an irresistible fascination, especially at Christmas time when they are lit by light and beautifully decorated. |
К счастью, я не схожу с ума по шопингу, но я всегда обойду все магазины, прежде чем сделаю окончательный выбор, однако я вынуждена признать, что в современных универмагах и торговых центрах есть непреодолимое очарование, особенно во время Рождества, когда они освещены огоньками и красиво украшены. |
You're doing a great job, but take some time off, do your Christmas shopping, see some friends. |
Ты делаешь великолепную работу, но возьми немного перерыв, сделай покупки перед Рождеством, встреться с друзьями. |
Next time you're shopping, why not splurge on a tin of solid white albacore? |
В следующий раз, когда пойдёшь за покупками, почему бы не потратиться на банку цельного белого тунца? |
Think about the last time you went to any hospital or clinic and the last time anybody spent an hour explaining those sorts of things to you. |
Вспомните, когда вы в последний раз обращались в больницу или клинику, и когда в последний раз кто-то провёл час, объясняя вам подобные вещи. |
The story of Chapungu and Rhodes in the same space and time asks important questions related to gender, power, self-representation, history making and repatriation. |
История Чапунгу и Родса в одном месте, в одно время задаёт важные вопросы о гендере, силе, защите своих интересов, создании истории и репатриации. |
Work began to define you at that time in an overwhelmingly equalizing manner, and all the systems started to feel less reliable to me, almost too thick to hold on to the diversity of mankind and the human need to progress and grow. |
Работа стала определять твою сущность, меряя всех без разбора одной и той же меркой, а все системы уже больше не казались мне надёжными, они стали слишком нечувствительными для поддержания многообразия человечества и потребности каждого в личностном росте и развитии. |
The first time I taught a writing class in graduate school, I was worried. |
Когда я впервые вела у аспирантов писательское мастерство, я беспокоилась. |
And even though Bernie Sanders has been in Congress for a long time, he was deemed an outsider this time. |
И хотя Берни Сандерс уже долгое время является членом Конгресса, но на этот раз стал аутсайдером. |
But if past is prologue, let us seize upon the ways in which we're always out of time anyway to demand with urgency freedom now. |
Если прошлое — это пролог, то давайте ухватимся за мысль, что у нас и так нет времени, и потребуем в срочном порядке свободы сейчас. |
And my job is to help to tell stories that challenge mainstream narratives about what it means to be black or a Muslim or a refugee or any of those other categories that we talk about all the time. |
Моя работа заключается в том, чтобы помогать рассказывать истории, которые бросают вызов тому, что мы слышим каждый день о том, каково это — быть чёрным, мусульманином или беженцем и прочими, о которых речь всё время. |
In the Jewish community, the only time of year that we prostrate fully to the ground is during the high holy days. |
В еврейской общине мы падаем ниц на землю только раз в году, во время главного праздника. |
I told you that in medicine, we test predictions in populations, but I didn't tell you, and so often medicine never tells you that every time an individual encounters medicine, even if that individual is firmly embedded in the general population, neither the individual nor the physician knows where in that population the individual will land. |
Я говорил, что в медицине, мы тестируем прогнозы на населении, но я не сказал вам, что часто медицина никогда вам не говорит, что каждый раз, когда человек сталкивается с медициной, даже если он неразрывно связан с остальным населением, ни человек, ни врач не знают, где в этом населении окажется этот человек. |
After the transplant, we began to spend more and more time together. |
После пересадки мы начали проводить всё больше времени вместе. |
They didn't want publicists around all the time. |
Они не хотели все время находиться в окружении публицистов. |
So I'm not, well it's hard to earn money and be a dedicated artist at the same time, I think. |
Так что я не, ну, трудно зарабатывать деньги и быть преданным художником в одно и то же время, я думаю. |
Провёл некоторое время в тюрьме за неудавшееся изнасилование малолетки. |
|
They like gardening and spend all their time growing tomatoes, potatoes, onions, strawberries, raspberries. |
Им нравится работать на приусадебном участке, и они проводят там все свое время, выращивая помидоры, картошку, лук, клубнику, малину. |
Вы не можете себе представить, как долго я об этом мечтал! |
|
После книг пришло время фильмов. |
|
We were close to the station by this time and we broke into a fast sprint. |
Мы уже были невдалеке от вокзала и сделали последний рывок. |
We passed through the racks of bottles until we came to a second door, this time made of metal and accessed using a keypad and a retinal scanner. |
Мы прошли через стойки бутылок и подошли ко второй двери, на сей раз отделанной металлом. |
I had to balance on the bad ankle, but he didn't give me time to protest. |
Мне пришлось балансировать на больной ноге, но он не дал мне времени возразить. |
Every time I visit he prepares a South Indian vegetarian feast. |
Каждый раз к моему приходу устраивает настоящее южноиндийское вегетарианское пиршество. |
He must have got through several thousand calculations in the time it takes to fire up a disintegrator. |
В момент выстрела дезинтегратора в голове Доктора наверняка пронеслись тысячи вычислений. |
The Theatre had been open for some time, but he kept building it and coughing. |
Театр уже работал какое-то время, а он все время его строил и покашливал. |
It does this by erasing the memory buffer each time a new wormhole is established. |
Одним из путей предотвращения этого является очистка буфера каждый раз, когда устанавливается новое соединение. |
One of the burglars came back and taped the door open a second time. |
Один из взломщиков вернулся назад и вновь допустил ту же ошибку. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shopping time».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shopping time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shopping, time , а также произношение и транскрипцию к «shopping time». Также, к фразе «shopping time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.