Show active involvement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: шоу, показ, выставка, спектакль, зрелище, демонстрация, вид, вечер, видимость, внешний вид
verb: показывать, проявлять, демонстрировать, выводить, появляться, выставлять, проявляться, предъявлять, указывать, доказывать
adjective: выставочный
show one’s ivories - скалить зубы
broadway show - Бродвейское шоу
deliver show - представлять шоу
show continuous improvement - показать непрерывное улучшение
show early signs of - показать ранние признаки
to run the whole show - запустить целое шоу
largest motor show - крупнейший автосалон
show efficacy - показать эффективность
by show of hands - поднятием рук
i cannot show you - я не могу показать вам
Синонимы к show: array, exhibition, spectacle, display, presentation, exposition, extravaganza, fair, exhibit, ballet
Антонимы к show: make, hide, conceal, push, assign, insert, allocate
Значение show: a spectacle or display of something, typically an impressive one.
adjective: активный, действующий, действительный, деятельный, живой, энергичный, оживленный, радиоактивный, дееспособный
noun: действительный залог
burial of radio active wastes - захоронение радиоактивных отходов
active deterrence strategy - активная стратегия сдерживания путем устрашения
active substrate trimming - подгонка на активной подложке
young active - молодой активный
amount of active ingredient - Количество активного ингредиента
active document - активный документ
been an active participant - был активным участником
is active within - активен в течение
internationally active companies - международно активные компании
active tranche - активный транш
Синонимы к active: occupied, lively, mobile, energetic, vigorous, on the go, vital, spry, busy, dynamic
Антонимы к active: inactive, passive, quiet, sedentary, dormant, inert, sluggish, quiescent, slow
Значение active: (of a person) engaging or ready to engage in physically energetic pursuits.
noun: участие, вовлечение, запутанность, затруднительное положение, денежные затруднения
administrator involvement - участие администратора
growing involvement - растущее участие
exposure involvement - участие экспозиции
planned involvement - планируемое участие
voluntary involvement - добровольное участие
sustained involvement - участие замедленного
bilateral involvement - двустороннее поражение
charitable involvement - участие благотворительного
involvement in cultural activities - участие в культурных мероприятиях
involvement of staff - вовлечение персонала
Синонимы к involvement: implication, inculpation, connection, entanglement, association, collusion, hand, incrimination, collaboration, action
Антонимы к involvement: solution, detachment, indifference, non engagement, non involvement, nonparticipation, aloofness, answer, clarification, disconnection
Значение involvement: the fact or condition of being involved with or participating in something.
Without your active involvement, our presence here will never be anything more than a foreign occupation. |
Без вашего активного вмешательства наше присутствие навсегда останется иностранной оккупацией. |
Previously youth had been classified with children and not considered capable of active Christian involvement. |
Ранее молодежь классифицировалась вместе с детьми и не считалась способной к активному участию в христианской жизни. |
To fulfill these duties fully, much more active involvement of SAHRC is necessary. |
Для выполнения этих обязанностей в полной мере необходимо более активное участие КПЧЮА. |
Even after relinquishing daily operating management of the company, Penney continued his active involvement in managing the company and its stores. |
Даже отказавшись от ежедневного оперативного управления компанией, Пенни продолжал активно участвовать в управлении компанией и ее магазинами. |
Both men played active roles in the company's early development prior to Elon Musk's involvement. |
Оба мужчины играли активную роль в раннем развитии компании до участия Илона Маска. |
This type of learning occurs in part as a product of social interaction and active involvement in both online and onsite courses. |
Этот тип обучения происходит отчасти как продукт социального взаимодействия и активного участия как в онлайновых, так и в очных курсах. |
We intend to continue our active involvement as a member of the OSCE Troika. |
Мы намерены и впредь прилагать активные усилия в качестве члена «тройки» ОБСЕ. |
The private sector is quite active in GM biotechnology, and has been doing this without government involvement. |
Исследованиями в сфере биотехнологии генетических изменений весьма активно занимаются организации частного сектора, причем эта работа ведется без участия государства. |
Clinton was not alone in supporting a more active U.S. involvement in Northern Ireland. |
Клинтон была не одинока в поддержке более активного участия США в Северной Ирландии. |
The once-active King was said to have been depressed by his resulting helplessness and began to lose his customary involvement and interest in current events. |
Говорили, что некогда активный король был подавлен своей беспомощностью и начал терять свою обычную вовлеченность и интерес к текущим событиям. |
In one way or another, Russia is involved in every Balkan nation, and that involvement is increasingly active. |
В той или иной форме Россия вовлечена в дела всех балканских наций, и ее участие становится все более активным. |
Finally, active participation can refer to the deeper participatory involvement where citizens directly contribute in the formulation of policy content. |
Наконец, активное участие может относиться к более глубокому участию, когда граждане непосредственно участвуют в разработке содержания политики. |
In that regard, I rely on the active involvement of all members. |
Здесь я полагаюсь на активное участие всех членов Ассамблеи. |
Accounts of their active involvement in the Battle of Berlin have not been verified. |
Сообщения об их активном участии в битве за Берлин не были проверены. |
When U.S. involvement is known, however, the latest technology is routinely used. |
Однако когда об участии США становится известно, то обычно используются новейшие технологии. |
He was accused of communist sympathies, while he created scandal through his involvement in a paternity suit and his marriages to much younger women. |
Его обвинили в симпатиях к коммунистам, в то время как он создал скандал из-за своего участия в иске об отцовстве и своих браков с гораздо более молодыми женщинами. |
Instead of the police station as a scary fortress, you get highly active spaces on the public side of the station - places that spark conversation, like a barbershop, a coffee shop or sports courts as well. |
Вместо страшной крепости полицейский участок станет выглядеть, как общественное место с пространством для бесед, как парикмахерская, кофейня или спортивный корт. |
This process would benefit as much as possible from adequate collaboration and active participation of relevant organisations of the region. |
Этот процесс максимально выиграл бы от соответствующего взаимодействия и активного участия соответствующих организаций региона. |
Rusty's involvement with this operation is over. |
Расти больше не участвует в этой операции. |
The Year generated extensive national involvement in sustainable mountain development. |
Проведение Года способствовало активному национальному участию в обеспечении устойчивого развития горных районов. |
Another police officer suspected of involvement has recently been detained. |
Недавно был задержан еще один сотрудник полиции, подозреваемый в участии в этих событиях. |
The rise in demand for treatment services has led to the increased involvement of non-professional self-help and mutual-help groups. |
Повышение спроса на службы по проведению лечения привело к расширению участия в этой деятельности непрофессиональных групп самопомощи и взаимной помощи. |
While no formal mandate exists, missions often lack a formal EU imprimatur and involvement limited to those who wish to participate. |
Пока не существует официального мандата, у миссий зачастую отсутствует официальное одобрение ЕС, как и заинтересованность желающих принять в них участие. |
Considering the tangled involvement of Iran's leaders in the economy, the effect of sanctions should not be underestimated. |
Принимая во внимание запутанную причастность лидеров Ирана к экономике, эффект санкций нельзя недооценивать. |
I believe Ben maintained an active social life. |
Полагаю, Бен вёл активную социальную жизнь. |
Now, I don't appreciate direct involvement of the SMA, as you can see from the absence of the fat plane, and here in the axial cross section, we see that the tumor remains at 42 millimeters. |
Сейчас я не настаиваю на работе с мышечно-апоневротическим слоем, так как мы видим отсутствие жирового слоя, а здесь в аксиальном поперечном разрезе, опухоль остается равной 42-м миллиметрам. |
The police first questioned you about Mr. Sweeney's - possible involvement in the murder. |
Полиция сначала допрашивала вас о возможной причастности мистера Суини к убийству. |
Only that I never had any romantic involvement with Claire Underwood, and that I did not take the photograph printed in the DC Daily. |
Только что у меня никогда не было романтических отношений с Клэр Андервуд и я не делал фотографии, напечатанные в Вашингтон Дейли. |
If his involvement with the Nazis in 1942 is any indication, he's working with our time traveling nemesis. |
Его вмешательство с нацистами в 1942 году говорит о том, что он работает с нашим врагом-путешественником. |
Also, put together a list of Dante's fellow gang members who were active during both the robbery and Ana's murder. |
И составьте список друзей Данте, которые были в банде на момент ограбления и убийства Аны. |
It's customary when a number is retired for the family to rule on any request to return that number to active duty. |
Обычно, если номер снят со службы, то семья должна ответить на любой запрос о возвращении этого номера в строй. |
You know,your involvement in this case could be a conflict of interest. |
Вы знаете, что ваше участие в этом деле может вызвать конфликт интересов. |
Miss Rivera has no involvement in narcotics of any kind. |
Мисс Ривера никак не связана с наркотиками. |
And immediately after that, did you again deny any knowledge - of involvement in these murders? |
Но сразу после этого, вы снова отрицали, что вам известно что-либо об этом убийстве? |
One of them is active right now. |
Один сейчас активен. |
Джордж никогда и близко не попадал в такое затруднительное положение. |
|
Come on, you guys. You're four young active people living in the most exciting city on earth. |
Да ладно вам, народ, вы - четверо молодых, энергичных людей, живущих в самом захватывающем городе планеты. |
Due to confounding factors of the controlled environment in the studies, the involvement of saccade target objects is inferred and not established. |
Из-за смешения факторов контролируемой среды в исследованиях предполагается и не устанавливается участие саккадных целевых объектов. |
Students who showed to be more competitive lacked in their interaction and trust with others, as well as in their emotional involvement with other students. |
Студенты, которые показали себя более конкурентоспособными, испытывали недостаток в их взаимодействии и доверии с другими, а также в их эмоциональной вовлеченности в других студентов. |
Diagnosis is based on a skin biopsy and involvement of more than 30% of the skin. |
Диагноз основывается на биопсии кожи и вовлечении более 30% кожи. |
Braak stages I and II are used when NFT involvement is confined mainly to the transentorhinal region of the brain. |
Стадии Braak I и II используются, когда вовлечение НФТ ограничивается главным образом трансенторинальной областью мозга. |
The Weathermen emerged from the campus-based opposition to United States involvement in the Vietnam War and from the civil rights movement of the 1960s. |
Уэзермены возникли из студенческой оппозиции участию Соединенных Штатов во Вьетнамской войне и из движения За гражданские права 1960-х годов. |
The opportunities for women education and their involvement in higher education has grown exponentially after the Iranian Revolution. |
После Иранской революции возможности для получения женщинами образования и их вовлечения в высшее образование возросли в геометрической прогрессии. |
This may be achieved by public policy efforts, cultural changes, and personal involvement. |
Это может быть достигнуто усилиями государственной политики, культурными изменениями и личным участием. |
His involvement in the duel had little apparent effect on his military career, which was long and successful. |
Его участие в дуэли мало повлияло на его военную карьеру, которая была долгой и успешной. |
As there was no official British involvement in the action there is little mention of the event in contemporary British accounts. |
Поскольку никакого официального британского участия в этой акции не было, в современных британских источниках об этом событии упоминается мало. |
I’d say that any involvement in that level of internet spying might indicate a possibility that you could have a CoI. |
Я бы сказал, что любое участие в таком уровне интернет-шпионажа может указывать на возможность того, что у вас может быть CoI. |
Prior to and following his involvement in Waitress, Mraz began work on a follow-up album to Yes! |
До и после своего участия в Waitress, Mraz начал работу над следующим альбомом для Yes! |
Like her brother Axel, Sophie fell under false and unfounded suspicion of involvement in crown prince Karl August's death in 1810. |
Как и ее брат Аксель, Софи попала под ложное и необоснованное подозрение в причастности к смерти кронпринца Карла Августа в 1810 году. |
In some cases, Romney had little involvement with a company once Bain Capital acquired it. |
В некоторых случаях Ромни почти не имел отношения к компании, когда ее приобрел Bain Capital. |
This includes the involvement of other bones such as the fibula and the talus, involvement of soft tissue, and the fracture pattern. |
Это включает в себя вовлечение других костей, таких как малоберцовая кость и таранная кость, вовлечение мягких тканей и характер перелома. |
I'll try to start another RfC to get some more involvement, as this talk page turned out to be one of the more neglected venues around. |
Я попытаюсь запустить еще один RfC, чтобы получить еще больше участия, так как эта дискуссионная страница оказалась одним из самых заброшенных мест вокруг. |
The friar subsequently flees Parma to avoid further involvement in Giovanni's downfall. |
Впоследствии монах бежит из Пармы, чтобы избежать дальнейшего участия в падении Джованни. |
Any involvement of the axial skeleton is considered to be very rare. |
Любое вовлечение осевого скелета считается очень редким явлением. |
Fewer than thirty games were released on cartridge, and the GX4000's failure ended Amstrad's involvement in the video game industry. |
Менее тридцати игр было выпущено на картриджах, и неудача GX4000 положила конец участию Amstrad в индустрии видеоигр. |
I'm guessing that Sheehan opposed America's involvement in the war. |
Я предполагаю, что Шихан выступал против участия Америки в войне. |
Prostitution itself is legal, but third-party involvement is generally prohibited. |
Проституция сама по себе легальна, но вовлечение третьих лиц, как правило, запрещено. |
In these countries, although prostitutes themselves commit no crime, clients and any third party involvement is criminalised. |
В этих странах, хотя сами проститутки не совершают никаких преступлений,клиенты и любое участие третьих лиц криминализируются. |
David Ben-Gurion refused, mainly due to fears that this would lead to British involvement. |
Несмотря на несколько военных шагов и мирных конференций, война зашла в тупик. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «show active involvement».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «show active involvement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: show, active, involvement , а также произношение и транскрипцию к «show active involvement». Также, к фразе «show active involvement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.