Side stairs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Side stairs - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
боковые лестницы
Translate

- side [noun]

noun: сторона, бок, поверхность, край, борт, аспект, стенка, склон, позиция, стена

adjective: боковой, побочный

verb: примкнуть к, быть на чьей-л. стороне, стать на чью-л. сторону

- stairs [noun]

noun: лестница, ступеньки, трап, сходни

  • crew stairs - трап для экипажа

  • fire control stairs - аварийный пожарный трап

  • stairs with treads fitted on strings - лестница со ступеньками на косоурах

  • spiral stairs - винтовая лестница

  • suspended stairs - подвесные лестницы

  • stairs between - лестница между

  • steps stairs - шаги по лестнице

  • two flights of stairs - два лестничных пролета

  • stairs rise from - лестницы поднимаются от

  • be on the stairs - быть на лестнице

  • Синонимы к stairs: steps, flight of stairs, step, staircase, ladder, stairway, stairwell, flight of steps, stair, stepladder

    Антонимы к stairs: boost, conveyor, dumbwaiter, elevator, escalator, forklift, hoist, lift, paternoster, winch

    Значение stairs: a set of steps leading from one floor of a building to another, typically inside the building.



In the Ultimate Spider-Man, at a side of the Midtown High School's major stairs is written Geldoff Rules!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В окончательном Человеке-Пауке на одной из главных лестниц средней школы Мидтауна написано правила Гелдоффа!

Why, that's up the stairs and on the right side toward the front of the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вверх по лестнице и на правой стороне по направлению к голове поезда.

The only approach to their hiding place is by a set of stairs cut into the side of the cliff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный путь к их укрытию - это лестница, вырубленная в скале.

A minute later we heard steps upon the stairs, and an elderly, red-faced man with grizzled side-whiskers was ushered in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через минуту мы услышали шаги, и в комнату вошел пожилой краснолицый человек с седыми бакенбардами.

Didn't you go in by the side door, and up the stairs to Mrs Fortescue's sitting-room on the first floor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А через боковую дверь не входили, не поднимались по ступенькам и в гостиную миссис Фортескью не заходили?

Stairs were added up the left side of the pyramid with an image of a climber to represent a push for exercise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лестница была сложена на левой стороне пирамиды с изображением альпиниста, чтобы представлять толчок для физических упражнений.

Access from the northern side involves climbing an easily spotted flight of stairs, located on the east side of the bridge at Broughton St, Kirribilli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ с северной стороны предполагает подъем по легко заметной лестнице, расположенной на восточной стороне моста по адресу Broughton St, Kirribilli.

Overall, Borobudur has 2,033 surfaces of stone stairs, spread over four cardinal directions; including the west side, the east, south and north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, Боробудур имеет 2033 поверхности каменных лестниц, расположенных по четырем сторонам света; включая западную сторону, восток, юг и север.

They were going out together that morning, and they went down the stairs side by side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они собирались в это утро совершить прогулку и вместе спустились по лестнице.

A front gable contains the office, reached by side stairs leading to projecting gabled portico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передний фронтон содержит офис, куда можно попасть по боковой лестнице, ведущей к выступающему остроконечному портику.

Further renovations of the oval were required in 1963 when, amongst other improvements, concrete stairs were built on the Massey Street side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшая реконструкция овала потребовалась в 1963 году, когда, среди прочих улучшений, были построены бетонные лестницы на стороне Мэсси-стрит.

Behind it lay the original sanctuary of Amun, the offering table room and a later sanctuary with several side-rooms and stairs to the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ним находилось первоначальное святилище Амона, зал для жертвоприношений и более позднее святилище с несколькими боковыми комнатами и лестницей на крышу.

He drew on one side to let her precede him at the beginning of the narrow stairs lit by a gas jet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пропустив ее вперед, он начал спускаться по узким ступенькам, освещенным газовым рожком.

The Western Stairs overlook the Nunnery and are richly decorated compared to the eastern side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западная лестница выходит на монастырь и богато украшена по сравнению с восточной стороной.

That standard isn’t definitive, of course, but it does give reason to wonder whether the ECB’s plans for additional might be on the overaggressive side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, этот показатель не окончательный, но он дает основания задать вопрос о том, не являются ли планы ЕЦБ по повышению своей мощи чрезмерно агрессивными.

On either side of us are mountain ranges that are higher than the Alps, so the setting here is very dramatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А на другой стороне от нас - горы выше Альп, Так что эти места весьма впечатляющи.

Another bullet grazed the port side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левый борт оцарапала другая пуля.

On the far side of the hole, the hulking frame of NASA administrator Lawrence Ekstrom arrived, taking a position to watch the extraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появилась огромная фигура администратора НАСА Лоуренса Экстрома.

Hard against the side of the undamaged hut was a lean-to shed, solidly built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К одной из стен оставшегося целым домика был пристроен капитальный сарай.

She waited at the foot of the stairs till Michael shut the door on him, then flew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подождала внизу у лестницы, пока Майкл закрыл за Бартом дверь, и полетела наверх.

They stood at the side of the motorway, and watched the cars careering through the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они стояли у автострады и смотрели на машины, уносившиеся в ночь.

A beefy man in his middle-forties moved to his side, face glazed with perspiration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокий мускулистый человек средних лет с блестящим от пота лицом подошел к нему.

We need to err on the side of caution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны быть более осмотрительны.

Yes, but there's no bruising on her left side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но на левом боку нет никаких синяков.

The left side of the house can't see you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левая половина зала тебя совсем не видит.

That is one side of the Asian picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одна из сторон, отражающих Азию.

For the machining of the sashes on glass and weather strip panels the sash is automatically turned onto the other side by a turning mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для натяжки уплотнителя с другой стороны используется специальная установка, которая автоматически переворачивает створку.

Cut a big gash in the side of it there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я въехал на ней в дерево.

Or a barren piece of ground that neither side wants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или бесплодный кусок земли, который ни одной из сторон не нужен.

If you are by my side, I don't need anything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы ты был на моей стороне, мне больше ничего не было бы нужно.

Is the school on this side of the river?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа на этой стороне реки?

And vice versa, any ETF that tracks the VIX on the short side will tend to gain significant value over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наоборот, любой ETF, который отслеживает VIX со стороны шорта, будет иметь тенденцию к получению существенной стоимости с течением времени.

Proving to “naysayers” that they’re serious, Moschetta and Bruns have already secured their first billboard: the topmost board on the North side of Times Square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, чтобы убедить скептиков и противников проекта в серьезности своих планов, Москетта и Бранс уже изготовили свой первый билборд: он установлен в северной части Таймс-сквер на самой большой высоте.

If you want to add a page you are currently viewing, tap the + on the left side of the address bar. Then, select Speed Dial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы добавить страницу, которую вы в данный момент просматриваете, нажмите значок + с левой стороны адресной строки, а затем выберите Экспресс-панель.

For now, I would prefer to sit on the side lines as far as the overall picture is concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относительно общей картины, на данный момент, я бы предпочел оставаться в стороне.

Yes, I AM the man, says the trooper, stopping two or three stairs down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, тот самый, - отвечает, остановившись, кавалерист, уже спустившийся на две-три ступеньки.

At the top of the third flight the stairs ended and before them was another door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На площадке третьего пролета ступени кончились, и они оказались перед очередной дверью.

He pounded his way up the stairs, trying to remember which door he should bang on. No time for the elevator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Райч рванулся вверх по ступеням, лихорадочно вспоминая, какая из дверей была ему нужна. (Ждать элеватора было уже некогда ).

He hurried up the stairs, avoiding the elevator, to the vacant room opposite, and thence reconnoitered the studio door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не воспользовался лифтом и, быстро поднявшись по лестнице, прошел в свободное помещение напротив, потом снова вышел в коридор и приник ухом к двери мастерской.

A carriage emblazoned with a coat of arms was moving along the curved side street, past the tiny Moscow gardens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, за окном, по кривым переулкам, мимо крошечных московских садов, проносилась гербовая карета.

The two, side by side walked slowly, she leaning upon him, and he restraining his pace, which he regulated by hers; in front of them a swarm of midges fluttered, buzzing in the warm air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмма и Леон медленно шли рядом, она опиралась на его руку, а он приноравливался к ее шагу. Перед ними в знойном воздухе кружилась, жужжа, мошкара.

He executed a multitude of mechanical actions full of joy; he ascended and descended the stairs, without knowing why.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он совершал множество беспричинных поступков, ища выхода для своей бурной радости, бегал вверх и вниз по лестницам, сам не зная, зачем.

I thought you were gonna keep taking that doofus's side, then I saw you out there, and damn it if you didn't make me proud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала ты собираешься по-прежнему их ублажать, потом я увидела тебя там, и черт возьми ты заставил меня гордиться.

You tell us your side of things, how it's been for you, every mum will respond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расскажете с вашей точки зрения, каково это, и любая мать откликнется.

The book of Proverbs tells us... that the first to present his side of the case seems right... until another comes forward and questions it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга притч учит нас... что тот, кто выступает первым кажется правым... пока другой не предложит свою версию и не подвергнет сомнению ту.

Maybe you wouldn't be so touchy if you didn't wake up on the wrong side of no one every morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно ты не была бы такой придирчивой, если бы не просыпалась каждое утро на краю пустой постели.

He lighted them in, fastened the door behind them, and led them up the stairs. They found themselves beneath the dark and lofty arches of the monastery church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он посветил им, запер за ними дверь, ввел их по лестнице вверх, и они очутились под высокими темными сводами монастырской церкви.

Suffocating under feather pillows while death screamed overhead, Scarlett silently cursed Melanie for keeping her from the safer regions below stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задыхаясь в жарком пуху подушек, слыша визг смерти у себя над головой, Скарлетт безмолвно проклинала Мелани, по милости которой она не могла спуститься вниз, где было безопаснее.

While Mr. Rochester and the other gentlemen directed these alterations, the ladies were running up and down stairs ringing for their maids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Рочестер и другие джентльмены отдавали распоряжения, а дамы порхали вверх и вниз по лестницам, то и дело слышались звонки, которыми они призывали своих горничных.

She heard some steps on the stairs. It was Leon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На лестнице послышались шаги: это был Леон.

You try four flights of stairs when you're 92!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуй спуститься с 4 этажа, когда тебе 92 года.

Plus twice we did it like dogs on the hallway stairs and on every smooth surface in my apartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И дважды мы сделали это как собаки на лестнице в прихожей и на каждой гладкой поверхности в моей квартире.

Okay, stairs, gutters, da-duh-da, electrical outlet. Which one?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окей, второй этаж, водосток...разетка. какая именно?

They crowded round on all sides, standing at the top of the stairs, in the passages, on the balcony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они толпились со всех сторон: на вершинах лестниц, в проходах, на хорах.

Mrs. Fairfax! I called out: for I now heard her descending the great stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Фэйрфакс, - крикнула я, услышав, что она спускается по лестнице.

That old fellow, who was always on the stairs morning and night, went up to pay something on account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, тот старик, что с утра до вечера вертелся у нас на лестнице, - ведь он же поднимался к ним расплачиваться по счету.

Okay, well, you know what I am implying is that when we're on an elevator together, I should maybe take the stairs because talk about stank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, тогда сейчас я подразумеваю, что когда мы с тобой оба ждём лифта, я предпочту лестницу, потому что если кто и воняет...

An unseen creature enters the room, its shadow is cast against the back wall as the player hides under a set of stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невидимое существо входит в комнату,его тень отбрасывается на заднюю стену, когда игрок прячется под лестницей.

In 2009, stairs with a handrail were installed to facilitate visitors' access to the crash site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году для облегчения доступа посетителей к месту катастрофы были установлены лестницы с перилами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «side stairs». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «side stairs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: side, stairs , а также произношение и транскрипцию к «side stairs». Также, к фразе «side stairs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information