Signature card - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Signature card - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
карточка с подписью вкладчика
Translate

- signature

подписание

  • verify the signature - проверить подпись

  • signature system - система подписи

  • signature piece - подпись шт

  • signature attached - подпись прилагается

  • signature tunes - подпись мелодии

  • green signature - зеленый подпись

  • certified signature - Заверенная подпись

  • on the date of signature - на дату подписания

  • upon signature by the parties - после подписания сторон

  • promote the signature - содействовать подписанию

  • Синонимы к signature: sign, autograph, signing, mark, touch, subscription, inscription, seal, theme song, signature tune

    Антонимы к signature: adscript, ban, denial, disapproval, embargo, prohibition, refusal, rejection, veto, banning

    Значение signature: a person’s name written in a distinctive way as a form of identification in authorizing a check or document or concluding a letter.

- card [noun]

noun: карты, карта, открытка, карточка, билет, перфокарта, картушка, программа, документы, карда

verb: чесать, прочесывать, кардовать

  • identification (card) - идентификационная карта)

  • sympathy card - открытка с выражением соболезнований

  • debit card data - данные дебетовой карты

  • card replacement - замена карты

  • computer sound card driver - драйвер звуковой карты

  • card information - информационная карта

  • show this card - показать эту карту

  • if paying by credit card - При оплате кредитной картой

  • your credit card for - ваша кредитная карточка

  • apply for a card - подать заявку на получение карты

  • Синонимы к card: pasteboard, Bristol board, board, cardboard, notecard, greeting card, postcard, business card, ID, credentials

    Антонимы к card: grinch, disembark, flouting, slip, ban, banning, breach, breaking, contravention, denial

    Значение card: a piece of thick, stiff paper or thin pasteboard, in particular one used for writing or printing on.


name, title, ID, naming, nom, noun, moniker, brand, appellation, surname, call, firm, company, tag, menu


Each Legendary Duelist comes with their signature card and unique skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый легендарный Дуэлянт имеет свою фирменную карточку и уникальные навыки.

The third type is a plastic card with the photo and the signature of the holder digitally reproduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий тип-это пластиковая карточка с фотографией и подписью владельца, воспроизведенной в цифровом виде.

Uh, we don't have a signature card on file in the evidence locker for Special Agent DiNozzo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас нет образца подписи на папке в хранилище улик для специального агента ДиНоззо.

It is not based on a smartcard but on a standard plastic card with two-dimensional bar-coded information with picture and signature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он основан не на смарт-карте, а на стандартной пластиковой карте с двумерной штрих-кодированной информацией с изображением и подписью.

The licence bears the digital photo, signature and blood group information of the card holder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицензия содержит цифровую фотографию, подпись и информацию о группе крови владельца карты.

And we have a kill signature that's suggestive of a playing card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у нас есть подпись убийцы - что следует из игральных карт.

The prosecution called expert witnesses to testify on the authenticity of the card including its signatures by various Nazi officers, paper, and ink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинение пригласило свидетелей-экспертов для дачи показаний о подлинности карточки, включая подписи различных нацистских офицеров, бумагу и чернила.

Because of this, it is significantly more secure than traditional signature or card-based transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого он значительно более безопасен, чем традиционные операции с подписью или картой.

Personal photo, IDN, name, date of birth, signature, nationality, and the ID card expiry date are fields visible on the physical card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личная фотография, IDN, имя, дата рождения, подпись, гражданство и дата окончания срока действия ID-карты являются полями, видимыми на физической карте.

If the smart card is stolen, the thief will still need the PIN code to generate a digital signature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если смарт-карта украдена, вору все равно понадобится PIN-код для создания цифровой подписи.

It is a plastic card with an electronic chip containing fingerprints, photograph, signature and other personal information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они представляют собой пластиковую карточку со встроенной микросхемой, содержащей данные дактилоскопии, фотографию, подпись и другую личную информацию.

Credit/Debit Cardholder shall mean the person whose information the card contains (first name, last name, signature) and who is authorized to maintain the card account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Держатель банковской карты» — лицо, информация о котором нанесена на банковскую карту (имя, фамилия, образец подписи) и уполномоченное распоряжаться карточным счетом.

Another involves the erasure and replacement of legitimate signature, and yet another involves the forgery of the correct signature on the card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой вариант предполагает стирание и замену законной подписи, а третий-подделку правильной подписи на карточке.

The ARQC created by the card application is a digital signature of the transaction details, which the card issuer can check in real time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ARQC, созданный карточным приложением, представляет собой цифровую подпись реквизитов транзакции, которую эмитент карты может проверить в режиме реального времени.

In both cases the cashier must verify that the customer's signature matches that on the back of the card to authenticate the transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обоих случаях кассир должен проверить, что подпись клиента совпадает с подписью На обратной стороне карты, чтобы подтвердить подлинность транзакции.

A laptop computer was purchased with your American Express card at the Best Buy at 44th and 5th in Manhattan, but the signature on the receipt doesn't match your handwriting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноутбук - приобрели с вашей картой Американ Экспресс в магазине на углу сорок четвёртой и пятой на Манхэттене. Но подпись на чеке не соответствует вашей.

And along with the pears that could have killed me, you sent a card with a one-line Hallmark message and a typed-out signature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И помимо груш, которые могли меня убить, ты прислал открытку с пожеланием в одну строчку и напечатанной подписью

Ms. Clark, you are listed as a signatory on the account, but your signature doesn't match the card we have on file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Кларк, вы в списке людей, у которых доступ к ячейке, но ваша подпись не соответствует образцу.

Don't you dare pull the annulment card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не смей подписывать документ об аннулировании брака.

And right now I'm creating a set of lipsticks that are infused with these chemicals that allow me to interact with a plant on its own chemical signatures - lipsticks that cause plants to grow where I kiss it, plants that blossom where I kiss the bloom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас я создаю набор помад, которые содержат вещества, позволяющие мне взаимодействовать с растением на его химическом языке — помад, которые заставляют растения расти там, где я их целую, которые заставляют растения цвести, когда я целую бутон.

There are high levels of antimatter radiation in the atmosphere, scattering the probe's signature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие уровни радиации антиматерии в атмосфере рассеивают сигналы от зонда.

Sales results in gross proceeds for card and other product sales continue to show encouraging growth despite an ongoing economic recession in most major markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты торговой деятельности в виде валовой выручки от реализации открыток и иной продукции по-прежнему свидетельствуют об обнадеживающем росте, несмотря на текущий экономический спад, который характерен для большинства крупных рынков.

Patterson's wife told me that they were going on a cruise together next month, but her credit card bill shows only one ticket booked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жена Паттерсона сказала мне, что в следующем месяце они собирались в круиз, но судя по распечатке с их кредитки заказан только один билет.

The data and photograph are printed on the inner layers of the card using laser etching that cannot be erased or scratched off without destroying the inner core;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

данные и фотография печатаются на внутренних слоях удостоверения с использованием лазерной гравировки, и их невозможно стереть или вытравить, не разрушив внутренний слой;

Whenever a party controls a high economic post or a government department, it sees to it that the officers carry the owning party's card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда бы партия ни контролировала высокий экономический пост или правительственный отдел, она всегда следит за тем, чтобы чиновники имели при себе визитную карточку владеющей ими партии.

To edit the credit card number or add a new credit card, click Add payment method and enter the new information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы добавить кредитную карту или изменить ее номер, нажмите Добавить способ оплаты и введите новые данные.

“Seat 61G is available according to your preferences,” Viv replies, then purchases the seat using a credit card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«В соответствии с вашими предпочтениями вам подходит место 61G», — отвечает Viv, после чего пользователю предлагается произвести оплату по карте.

For more information, see “What if my credit card has expired and my payment is past due?”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в разделе Что делать, если срок действия кредитной карты истек и платеж просрочен?

If you deposit via credit card, any withdrawal amounts will be returned to that credit card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы вносите средства с помощью кредитной карты, любые суммы также будут выдаваться по этой кредитной карте.

Namely, they are both the subject's signature. No pun intended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А именно: оба образца – подпись субъекта, простите за каламбур.

You draw a card, and then discard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты берёшь карту и потом сбрасываешь.

They've sent you a greeting card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они прислали тебе поздравления с Новым Годом.

Doesn't actually matter anyway because we traced the MetroCard you used at the turnstile back to your personal credit card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого и не важно, потому что мы отследили карту, которую вы использовали, до вашей личной кредитки.

I have the lady's signature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть автограф этой леди.

This crime has a signature, and it is certainly not the signature of Colonel Arbuthnot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нашего преступления свой почерк, и это никоим образом не почерк полковника Арбэтнота.

I was able to trace a credit card tied to the plane tickets Beck purchased, but he created a VPN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отследил кредитку, которой Бек бронировал билеты, но он создал VPN.

He's accumulated over a hundred grand in credit card debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он накопил более ста тысяч долга по кредитной карте.

We can start the ID card process out here, so please fill in all the forms, then head on over to the photo and fingerprint line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем начать с оформления карты Центра Свободы, поэтому, пожалуйста, заполните все формы, а затем сделайте фотографию в профиль и снимите отпечатки пальцев.

As a new associate, you will be given a card key for your assigned floor, and you will be provided an employee handbook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новым помощникам юристов выдают ключ-карты, каждому от своего этажа, а также Руководство работника фирмы.

You gave your credit card to Neal Sampat to buy an air-gapped computer, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы дали вашу кредитку Нилу Сэмпату, чтобы купить компьютер?

He used your credit card to check into the Plaza Hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовал твою кредитку в отеле Плаза.

Yeah, I'll just put it on my platinum card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, сейчас, только достану свою платиновую кредитку.

I have nothing but his signature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня остались только его подписи.

Signature on the dotted line, 200 bucks in the handsome fella's hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подпись на пунктирной линии, 200 баксов в мои красивые руки.

An old friend has agreed to procure Maribel's cell phone and credit card information from the weeks before she disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой старый друг согласился предоставить нам информацию с телефона и кредитки Марибель за пару недель до её исчезновения.

As you well know, criminals sometimes leave a calling card as a means of taking credit

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты хорошо знаешь, преступники иногда оставляют так называемую визитную карточку - указывают на то,

From yesterday everyone needs to carry an identity card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со вчерашнего дня всем необходимо носить с собой удостоверения личности.

I won it, in a card game, with a Red Guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выиграл это в карты с Королевской гвардией.

Well, Eric said the bank and credit card accounts haven't shown anything unusual as far as deposits or charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну,Эрик сказал что на банковских и кредитных счетах не было никаких необычных поступлений или расходов.

Gus, quick...give me your credit card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гас, быстро - дай мне свою кредитку!

Five-card draw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сдаем по пять карт.

Although it's not protocol for us to proceed without your signature, you are cosigner...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя по регламенту мы не выводим средства без вашей подписи, вы сопоручитель...

It is like your calling card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как твоя визитная карточка.

See, in Greg's wallet, he has an organ donor card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотри, в бумажнике Грега, у него карта донора органов.

The Simon could be upgraded to run third party applications either by inserting a PCMCIA card or by downloading an application to the phone's internal memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simon можно обновить для запуска сторонних приложений, вставив карту PCMCIA или загрузив приложение во внутреннюю память телефона.

It contains the full name, gender, nationality, date of birth, photograph of the data subject, right thumb print, ID number, and personal signature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он содержит полное имя, пол, национальность, дату рождения, фотографию субъекта данных, отпечаток большого пальца правой руки, идентификационный номер и личную подпись.

The President riposted that Parliament's acts were illegal as they could pass into law only by Presidential signature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент ответил, что акты парламента незаконны, поскольку они могут быть приняты только президентской подписью.

He began working in 1968, producing the first of the small handmade books that would become a signature part of his work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал работать в 1968 году, выпустив первую из небольших книг ручной работы, которые станут фирменной частью его работы.

Brune's signature is also on Sö 178 at Gripsholm Castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подпись Брюна также стоит на Sö 178 в замке Грипсхольм.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «signature card». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «signature card» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: signature, card , а также произношение и транскрипцию к «signature card». Также, к фразе «signature card» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information