Since march - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Since march - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
с марта
Translate

- since [preposition]

preposition: с, после, со времени

adverb: поскольку, с тех пор, тому назад, затем

conjunction: поскольку, так как, с тех пор как

  • since placed in service - с момента ввода в эксплуатацию

  • best thing since sliced bread - лучше не бывает

  • since the dawn of time - с незапамятных времен

  • especially since - тем более, что

  • since then - с тех пор

  • since ancient times - с древних времен

  • time since last shop visit - время с последнего заводского ремонта

  • since yesterday - со вчерашнего дня

  • since last year - с прошлого года

  • since birth - с рождения

  • Синонимы к since: inasmuch as, as, for the reason that, because, seeing that/as

    Антонимы к since: even though, before, however, that said, after all, although, as a consequence, as an outcome, as the consequence, as the outcome

    Значение since: in the intervening period between (the time mentioned) and the time under consideration, typically the present.

- march [noun]

noun: марш, ход, маршировка, походное движение, суточный переход, спорная полоса, ход событий, развитие событий, пограничная полоса, граница

verb: маршировать, шествовать, двигаться походным порядком, вести строем, уводить, заставлять уйти, граничить

adjective: походный, маршевый

  • march on - продолжать идти

  • march away - уходить

  • peaceful march - мирное шествие

  • nationalist march - националистическое шествие

  • steal march - опережать

  • motorized march - автомобильная перевозка

  • march on bearing - идти по азимуту

  • march readiness - готовность к маршу

  • march against poverty - марш против бедности

  • flank march - фланговый марш

  • Синонимы к march: hike, route march, slog, forced march, trek, walk, footslog, tramp, procession, counterdemonstration

    Антонимы к march: recess, recession, regress, regression, retreat, retrogression

    Значение march: an act or instance of marching.


after march, as of march, for a month


Over the course of 2014, North Korea shipped on average 1.2 million tons of coal a month to China, generating over US$1 billion revenue in 2014 and nearly US$5 billion since 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 2014 года КНДР поставляла в среднем 1,2 миллиона тонн угля в месяц в Китай, получив миллиард долларов в 2014 году, и всего около пяти миллиардов долларов с 2011 года.

Since she's in Uzbekistan, she wanted, also, to pick up some Russian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Узбекистане она хотела немного научиться русскому.

I began studying it nine years ago and I have enjoyed my lessons since that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начала изучать его 9 лет назад и я получаю удовольствие от изучения этого языка.

And now even that sacrifice has gone for naught, since the Blight has seen through the deception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем более что эта жертва оказалась безрезультатной, поскольку Погибель раскрыла обман.

Faulkner retained control of the finances, and food was limited, since the Preacher believed in the benefits of fasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль Фолкнера над финансами и продуктами был неограниченным, поскольку проповедник верил в преимущества поста.

Such minimum standards are important, since privatization is propelled by business interests and vitiates the humanistic mission of education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо обеспечить выполнение этого минимума стандартов, учитывая, что приватизация проводится в сугубо коммерческих целях и искажает гуманистическую миссию образования.

Continued reduction in public investment since the economic reform process began in 1991 also had a dampening effect on industrial production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянное снижение государственных инвестиций с началом в 1991 году процесса экономических реформ также отрицательно сказалось на показателях промышленного производства.

This is politically safe, since, in one sense, to criticize the outside world, especially countries such as Japan and the US, is to praise China's government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это политически безопасно, поскольку критиковать внешний мир, в особенности такие страны как США и Японию, - то же самое, что восхвалять правительство Китая.

The long season begins in March and ends in June, the cool autumn period which is a period of short and windy rains begins in June and ends in August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинный период начинается в марте и заканчивается в июне, холодный осенний период коротких и ветреных дождей начинается в июне и заканчивается в августе.

Some 20 million lives have been lost in wars and insurrections since Gandhi died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 20 миллионов жизней было потеряно в войнах и восстаниях с тех пор, как Ганди умер.

Eight years have passed since I left Geneva as deputy head of the Netherlands delegation to the Conference on Disarmament and headed for New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента, когда я покинул Женеву в должности заместителя главы делегации Нидерландов на Конференции по разоружению и отправился в Нью-Йорк, прошло восемь лет.

Since the Asian currency crisis, the opposite has occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после азиатского валютного кризиса произошло как раз обратное.

Well since I've suddenly found myself with a quiet night in, would you mind if I borrowed some light reading?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чтож, с тех пор как я нашла себя в спокойном вечере не возражаешь, если я одолжу что нибудь из легкого чтива?

Since 1992, the absolute amount of ODA has declined markedly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существенное сокращение ОПР в абсолютном выражении происходит с 1992 года.

This is the largest number of strikes held over a year since 2000 when statistical information on lawful strikes has been collected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наибольшее число забастовок за год с 2000 года, когда был начат сбор статистической информации о забастовках, проводимых в соответствии с законом.

The result of this pressure from all sides was predictable - approximately 60,000 Serbs left the suburbs in February and March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результат этого давления с обеих сторон был предсказуемым - в феврале и марте приблизительно 60000 сербов покинули пригородные районы.

Since we're still going Dutch on supersonic jet fuel, do you mind telling me why you're suddenly interested in the treasure hunt?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз мы вскладчину платим за самолетное топливо, не скажешь мне откуда этот внезапный интерес к охоте за сокровищами?

But since he hardly spoke before, except to criticise me, not a big loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он вообще-то и раньше только ругал меня, так что это не большая потеря.

I personally watched Karen Shakhnazarov's film with a great interest, since the acting was marvelous and the long dialogs would send goose bumps all over my skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама я смотрела фильм Карена Шахназарова с большим интересов, т.к. были великолепны сыграны роли, а от длинных диалогов бегали мурашки по коже.

Later that glorious day, forgetting the shyness that paralyzed me, I decided, since vacation was ending, to bring Iris another gift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в тот чудный день, позабыв ранее сковывавшую меня стеснительность, я решил, что раз каникулы заканчиваются, надо сделать Ирис еще один подарок.

The Jewish community, which did not consider itself a minority but a religious community, had grown considerably since 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 1990 года значительно возросла численность еврейской общины, считающей себя не меньшинством, а религиозной общиной.

Been there since march, and I'm just plugging away here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё в марте, а я здесь батрачу.

Only establish a new lawn in July or August on the condition that effective irrigation is at hand, since the area sown must not be allowed to dry out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый газон можно создавать в июле или в августе только при условии интенсивного полива, так как засеянная площадь не должна высыхать.

Entertainment 720 has been a fixture of this community since June.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развлечения720 были неотъемлимой частью нашего общества с июня.

And since your own skin's in danger, you can help me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока ваша шкура в опасности, вы можете помочь мне.

In 21 out of 47 countries with data, women's share of advanced research graduates has increased to a majority since 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 21 из 47 стран, в отношении которых имеются данные, доля женщин-выпускниц по продвинутым исследовательским программам увеличивалась с 1995 года и составляет большинство.

In any case, the Republic of Korea would not be affected by that provision since dual nationality was not permitted under its legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Республике Корея это положение в любом случае не отразится, поскольку в ее законодательстве двойное гражданство не допускается.

More than six years had elapsed since they last spoke, and this time Popov had no deals to offer, no tips or quid pro quos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло более шести лет с момента их последнего разговора, но на этот раз Попов не предлагал никакой сделки, не давал никаких наводок и не просил ответить услугой на услугу.

In Poland, the PiS is carrying out a revolutionary reorganization of the army, the likes of which have not been seen since the imposition of communist rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Польше ПиС проводит революционную реорганизацию армии, подобно которой не видели с момента введения коммунистического режима.

But let’s just look at what has happened since 2004, when Beijing amended the Chinese Constitution to add the phrase, The Chinese government respects and protects human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте вспомним, что случилось с тех пор, как в 2004 году Пекин внес поправки в конституцию Китая, добавив туда следующую строку: «Китайское правительство уважает и защищает права человека».

For example, a range of environmental legislation has been passed since 1991, and individual rights to a safe environment are enshrined in the constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, с 1991 года был принят ряд законов в области экологии, а в российской Конституции зафиксировано право каждого на благоприятную окружающую среду.

Since we have to start somewhere, Des Marais and others argue that we should look for familiar forms of life first; we can worry about the life-forms we don’t know later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку мы должны с чего-то начинать, Де Марэ и другие ученые утверждают, что сначала надо искать знакомые формы жизни, а о неизвестных нам жизненных формах мы можем подумать потом.

And since the elite, the security services and the state bureaucrats are all implicated in the corruption, how can this be done?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как их создать, если в коррупции замешаны и элита, и спецслужбы, и бюрократия?

At the same time, it was observed that there was a limit to which specificity should be required, since the application of the local remedies rule was highly contextual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время было отмечено, что существует известный предел, далее которого не следует заходить в требовании конкретности, поскольку применение нормы о местных средствах правовой защиты является в высшей степени контекстуальным.

We set up ears, wideband sensitive receivers, around lab area, since even most directional rig spills a little in neighborhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы установили уши - чуткие и широкого диапазона приемники вокруг лабораторной зоны, ибо даже самые узконаправленные излучатели фонят поблизости от места работы.

I have altered my mind since I wrote; a change which, if you are no stranger to the tenderest of all passions, you will not wonder at.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправив вам письмо, я передумала: переменчивость эта вас не удивит, если вы немного знаете природу нежнейшей из страстей.

Further reflection suggested this must be Hareton, MY Hareton, not altered greatly since I left him, ten months since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, сообразив, я решила, что это, должно быть, Гэртон - мой Гэртон, не так уж изменившийся за десять месяцев нашей разлуки.

And he continued to march the young man up hill in the direction of the house with the green blinds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он повел молодого человека вверх по улице к дому с зелеными ставнями.

We can't let him... march on the valley, take his revenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем позволить ему достигнуть долины, он будет мстить!

I am pleased to announce that we are at last ready to march on Osterlich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господа, рад сообщить, что мы наконец-то готовы идти на Остерлих.

He fought the Japanese for three months straight before he was taken prisoner and forced to march 60 miles from Mariveles to San Fernando.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сражался с японцами три месяца подряд, а затем его взяли в плен и заставили шагать 100 км из Маривелеса в Сан-Фернандо.

I pass over all that happened at school... until the anniversary of my birthday came round in March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я опускаю то, что случилось в школе до самого дня рождения, который пришёлся на март.

In March 2009, her first four studio albums were reissued in Japan in the Super High Material CD format with bonus tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2009 года ее первые четыре студийных альбома были переизданы в Японии в формате CD Super High Material с бонус-треками.

In March 2016, the World Health Organization convened a scientific conference to study the emergence of cases of infections of dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2016 года Всемирная Организация Здравоохранения созвала научную конференцию по изучению возникновения случаев заражения собак.

He participated in the Peasant March to Helsinki in the summer of 1930, but after that rarely took part in any public political activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он участвовал в крестьянском походе в Хельсинки летом 1930 года, но после этого редко принимал участие в какой-либо общественно-политической деятельности.

As the first march reached the end of the Edmund Pettus Bridge and passed out of the city, they were attacked by county police and Alabama State Troopers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда первый марш дошел до конца моста Эдмунда Петтуса и вышел из города, на них напали полицейские округа и полицейские штата Алабама.

In March 2017, the South African President Jacob Zuma laid a wreath at Biko's grave to mark Human Rights Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2017 года президент ЮАР Джейкоб Зума возложил венок к могиле Бико в ознаменование Дня прав человека.

From September 2015 to March 2016, Madonna embarked on the Rebel Heart Tour to promote the album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С сентября 2015 по март 2016 года Мадонна отправилась в турне Rebel Heart для продвижения альбома.

In March 1874, Dostoevsky left The Citizen because of the stressful work and interference from the Russian bureaucracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1874 года Достоевский ушел из гражданина из-за напряженной работы и вмешательства российской бюрократии.

Dostoevsky's health declined further, and in March 1877 he had four epileptic seizures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здоровье Достоевского ухудшилось еще больше, и в марте 1877 года у него было четыре эпилептических припадка.

The contract was cancelled on March 1, 1919, after production of 65,000 devices, 1.6 million magazines, 65 million cartridges and 101,775 modified Springfield rifles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контракт был расторгнут 1 марта 1919 года, после производства 65 000 устройств, 1,6 миллиона магазинов, 65 миллионов патронов и 101 775 модифицированных винтовок Спрингфилда.

Introduced by Ynhockey, and designed by Mitsukai on 28 March 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представлен компанией Ynhockey и разработан компанией Mitsukai 28 марта 2006 года.

The reinforcement and the divisional artillery, managed to repulse the German counter-attack but from 6–7 March, the 37th Brigade lost 331 men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подкрепление и дивизионная артиллерия сумели отразить немецкую контратаку, но с 6-7 марта 37-я бригада потеряла 331 человека.

The Roman Legion when on the march would dig a ditch and rampart fortified with mobile stakes around their camps every night where established camps were not available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римский легион во время марша каждую ночь рыл ров и крепостной вал, укрепленный подвижными кольями вокруг своих лагерей, где не было установленных лагерей.

Despite his goals, Robson-Kanu again had to settle for a place on the bench with two FA Cup matches his only starts for the club between December and March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свои голы, Робсон-Кану снова пришлось довольствоваться местом на скамейке запасных с двумя матчами Кубка Англии его единственными стартами для клуба между декабрем и мартом.

He scored his first senior international goal on 22 March 2013 in a 2–1 World Cup qualifying win over Scotland at Hampden Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он забил свой первый главный международный гол 22 марта 2013 года в матче отборочного турнира чемпионата мира со счетом 2: 1 над Шотландией в Хэмпден-парке.

On March 2, 1894, the Judiciary Committee submitted a report recommending an investigation of the Judge. Id. at 2533-34.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 марта 1894 года Судебный комитет представил доклад с рекомендацией провести расследование в отношении судьи. Айди. в 2533-34.

A prototype passed a durability test in a wind tunnel in March 2008, and Japan's space agency JAXA considered a launch from the International Space Station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прототип прошел испытание на прочность в аэродинамической трубе в марте 2008 года, и Японское космическое агентство JAXA рассматривало возможность запуска с Международной космической станции.

In March 2008, author Terry Pratchett, who had the disease, donated one million US dollars to the trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2008 года писатель Терри Пратчетт, страдавший этой болезнью, пожертвовал фонду один миллион долларов США.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «since march». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «since march» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: since, march , а также произношение и транскрипцию к «since march». Также, к фразе «since march» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information