Slab bacon - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: плита, пластина, горбыль, плоская заготовка, ломоть, кус, большой кусок, слабина паруса, жидкая грязь
adjective: густой, вязкий
verb: мостить плитами, срезать горбыли
slab broach - протяжка для обработки поверхностей
breeze slab - шлаковая плита
cooling slab - охлаждающий стол
slab squeezer - пресс для обжима боковых кромок сляба
precast slab - сборная железобетонная плита
huge stone slab - огромная каменная плита
slab reinforcement - армирование плиты
slab covering - плиты покрытия
slab surface - поверхность плиты
flat slab - плоская плита
Синонимы к slab: piece, cake, brick, block, tablet, lump, paver, chunk, paving stone, hunk
Антонимы к slab: suspicion, tad, undermine, tittle, touch on, trace, touch, touch off, ceiling, center
Значение slab: a large, thick, flat piece of stone, concrete, or wood, typically rectangular.
beef bacon - копченая говядина
bacon firming cooler - холодильная камера для уплотнения бекона
bacon forming - формование бекона
Canadian bacon - Канадский бекон
saved your bacon - сохранили бекон
kevin bacon - Кевин Бейкон
maple bacon - кленовый бекона
slab bacon - плиты бекона
into bacon - в беконе
back bacon - назад бекона
Синонимы к bacon: pork, lard, pancetta, rasher, pig, flitch, gammon, ham, sowbelly, salary
Антонимы к bacon: vegan, perpetrator, peterman, robber, rowdy, unemployment benefit, burglar
Значение bacon: cured meat from the sides and belly of a pig, having distinct strips of fat and typically served in thin slices.
Gacy claimed he then went to his kitchen and saw an opened carton of eggs and a slab of unsliced bacon on his kitchen table. |
Гейси утверждал, что он пошел на кухню и увидел на кухонном столе открытую коробку яиц и кусок неочищенного бекона. |
Когда печенка поджарилась, они сели за стол. |
|
Between them was a large door carved out of a single slab of mahogany. |
Между ними массивная дверь, изготовленная из единого куска красного дерева. |
By the side of this stone, which was a simple slab at the head of a grave, stood a rich monument, decorated with an urn and ornamented with the chisel. |
Рядом с этим простым надгробием стоял богатый памятник, украшенный урной и барельефами. |
Last night I'd discovered that Charlie couldn't cook much besides fried eggs and bacon. |
Вчера вечером выяснилось, что из еды Чарли способен приготовить только яичницу. |
And she gave him some good beef-tea, a slice of mutton, a piece of bacon, and sometimes small glasses of brandy, that he had not the strength to put to his lips. |
И она предлагала ему то тарелочку крепкого бульона, то кусочек жареного мяса, то кусочек сала, а иной раз даже рюмку водки, однако больной не решался поднести ее ко рту. |
Well, there's the salmon Benedict, uh, bacon quiche, vegetable frittata... |
Есть яйца Бенедикт с лососем, пирог с беконом, фриттата с овощами... |
And over here we have slab granite countertops in your gourmet kitchen. |
А здесь у нас рабочие поверхности из гранита в вашей изысканной кухне. |
I brought y'all a mess of my secret-recipe corn fritters fried in bacon grease. |
Я принесла вам порцию моих кукурузных пирожков, пожаренных на вытопленном беконе по секретному рецепту. |
Очередной фестиваль бекона с сосиской. |
|
Ты же знаешь, как я обожаю фирменные сэндвичи Импаер с беконом. |
|
Well, sir, it might be because they're out of the bacon-wrapped scallops I so enjoy. |
Что ж, сэр, возможно это из-за того что у них закончился эскалоп в беконе который мне так понравился. |
Couldn't decide between the fried mac and cheese or the bacon and cheddar tater tots, so I got both. |
Не могла выбрать между жареными макаронами с сыром и беконом с сырной картошкой, поэтому взяла и то, и то. |
I swear to God, you... are as dead in the head as this slab of meat! |
Клянусь богом, ты... такое же рохля, как этот кусок мяса! |
The man on my slab, it doesn't account for the manner of his passing, the gastric collapse that preceded it. |
Тот мужчина у меня в морге - это не объясняет манеру его смерти, разложение его желудка, которое предшествовало ей. |
She was frying bacon and at the same time keeping an eye on the younger children, but she had a hearty handshake and a jolly smile for Philip. |
Она жарила сало, не спуская в то же время глаз с младших детей, и, приветливо улыбаясь, сердечно пожала руку Филипу. |
I'll get home and make him bacon and eggs and fried apple rings... |
Вот приеду домой, сделаю ему яичницу с беконом и яблочные колечки... |
The Prince of Lies is not a slab of meat to be set upon by insignificant maggots! |
Принц Лжи не кусок мяса, чтобы иметь дело с незначащими причудами! |
You know, whitehorse... he saved my bacon. |
Знаешь, Уайтхорс он же спас меня. |
Bacon could be eaten raw on a pinch, and flour, stirred in hot water, could keep men going. |
Сало в крайнем случае можно есть и сырым, а болтушка из муки и горячей воды тоже поддерживает силы. |
I am proud to nominate John Branford Bacon and Patricia Calhoun to the Federal Election Commission. |
Я горд предложить кандидатуры Джона Бредфорда Бекона и Патриши Калхоун в Федеральную избирательную комиссию. |
Lee held the restive horse while Mrs. Bacon was helped up into the rig. |
Ли держал нервную лошадь под уздцы, пока миссис Бейкон подсаживали в коляску. |
Sally brings home the bacon, and she's better at making decisions than I am. |
Салли приносит домой хлеб, и у нее получается лучше решать дела, чем у меня. |
He know who bring home the bacon. |
Он знает, кто в дом бекон приносит |
Well, that's nice. But the point here, fellas, is, I brought home the bacon. |
Это все хорошо, но суть в том, что я достал вам первоклассный материал. |
Cal stood on the neat porch and kept his finger on the bell until the harsh overlight flashed on and the night bolt rasped and Mrs. Bacon looked out. |
Кейл стоял на ухоженном крыльце и давил на кнопку звонка. Наконец над ним вспыхнул яркий свет, загремел болт и из-за двери высунулась миссис Бейкон. |
Usually I have it in bed. But today I came down and faced eggs and bacon like a man. |
Обычно мне подают его в постель, но сегодня я спустилась в столовую и не хуже мужчины разделалась с яичницей и беконом! |
How's the cutting, Luke? he asked, shoveling eggs and bacon onto his plate. |
Каково рубится тростник? - спросил он, накладывая на тарелку яичницу с салом. |
I remember the taste of the kidneys and bacon I ate quite well. They were very good kidneys. Deviled. |
Хорошо помню вкус почек, жаренных на сале, удивительно аппетитных! |
Bacon, see what we've got. |
Бэкон, посмотри, что у нас есть. |
That's, uh, Greg Harmalard and Gary Bacon. |
Это, ээ, Грег Хармалард и Гэри Бэкон. |
Education is the key to the future, Mr. Bacon said. |
На образовании зиждется будущность человечества, - сказал мистер Бейкон. |
You lure them with bacon and seeds. |
Заманиваешь их копченым сапом, зерном. |
But this may just save our bacon. |
Но это может спасти наши шкуры. |
I need a bacon sandwich. |
Я бы заточил бутер с беконом. |
Bacon on a weekday? |
Бекон посреди недели? |
The loin can be cured to make back bacon or Canadian-style bacon. |
Корейку можно вылечить, чтобы сделать бекон или бекон по-канадски. |
Modern criticisms followed Bacon's ideas such as critiques of Baruch Spinoza and David Hume. |
Современная критика последовала за идеями Бэкона, такими как критика Баруха Спинозы и Дэвида Юма. |
He was also the first proponent of Baconian theory, the view that Francis Bacon was the true author of Shakespeare's works. |
Он также был первым сторонником Бэконовской теории, согласно которой Фрэнсис Бэкон был истинным автором произведений Шекспира. |
In September 1856 William Henry Smith wrote a letter which was subsequently published in a pamphlet, Was Lord Bacon the author of Shakespeare's plays? |
В сентябре 1856 года Уильям Генри Смит написал письмо, которое впоследствии было опубликовано в брошюре был ли лорд Бэкон автором пьес Шекспира?. |
The gas rushing underneath a slab to the site of a geyser carves a spider-like pattern of radial channels under the ice. |
Газ, устремляясь под плитой к месту гейзера, вырезает паукообразный узор радиальных каналов подо льдом. |
Bacon died of the flux and lice on October 26, 1676 and his body is believed to have been burned. |
Бэкон умер от флюса и вшей 26 октября 1676 года, и его тело, как полагают, было сожжено. |
Ham, smoked pork, gammon, bacon and sausage are examples of preserved pork. |
Ветчина, копченая свинина, окорок, бекон и колбаса являются примерами консервированной свинины. |
Sir Francis Bacon attempted to desalinate sea water by passing the flow through a sand filter. |
Сэр Фрэнсис Бэкон попытался опреснить морскую воду, пропуская ее через песчаный фильтр. |
Bacon returned to London and Cromwell Place late in 1948. |
Бэкон вернулся в Лондон и на Кромвель-Плейс в конце 1948 года. |
The imagery of the crucifixion weighs heavily in the work of Francis Bacon. |
Образ распятия тяжело давит на творчество Фрэнсиса Бэкона. |
Crucifixion scenes appear from Bacon's earliest works, and appeared frequently throughout his career. |
Сцены распятия появляются в самых ранних работах Бэкона и часто появляются на протяжении всей его карьеры. |
Вместо этого клаббе подают с нарезанным кубиками беконом на гарнир. |
|
Several other specimens are mixed in with these remains on the same slab. |
Несколько других образцов смешиваются с этими остатками на той же плите. |
If every citizen ate more than 8kg of bacon, the amount eaten cannot have been 320,000,000kg. |
Если бы каждый гражданин съел более 8 кг бекона, то количество съеденного не могло бы быть 320 000 000 кг. |
Should the article discuss both cooked and uncooked varieties of bacon, or only cooked varieties? |
Следует ли в статье обсуждать как вареные, так и сырые сорта бекона, или только вареные сорта? |
Pigs and bacon were imported from here to every corner of Europe. |
Свиньи и бекон были завезены отсюда во все уголки Европы. |
If you look at the photo of back bacon rashers in the article you see a large meaty part with a short streaky tail. |
Если вы посмотрите на фотографию спинки бекона rashers в статье, вы увидите большую мясистую часть с коротким полосатым хвостом. |
It's very fat thick-cut very salty bacon almost always served raw. |
Это очень жирный толсто нарезанный очень соленый бекон, который почти всегда подают сырым. |
On 9 April 1626, Francis Bacon died of pneumonia while at Arundel mansion at Highgate outside London. |
9 апреля 1626 года Фрэнсис Бэкон умер от пневмонии, находясь в особняке Арундел в Хайгейте под Лондоном. |
This myth was popularized when someone added a slab that marked Parsons' cremation to the memorial rock. |
Этот миф был популяризирован, когда кто-то добавил к мемориальной скале плиту, отмечавшую кремацию Парсонса. |
Others, like Francis Bacon, have argued that philosophy contributes nothing, but is merely an echo of nature. |
Другие, например Фрэнсис Бэкон, утверждали, что философия ничего не дает, а является лишь отголоском природы. |
His original collection was organized into a scheme based on Francis Bacon's organization of knowledge. |
Его первоначальная коллекция была организована по схеме, основанной на организации знаний Фрэнсиса Бэкона. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «slab bacon».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «slab bacon» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: slab, bacon , а также произношение и транскрипцию к «slab bacon». Также, к фразе «slab bacon» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.