Smell of the footlights - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Smell of the footlights - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
позерствовать
Translate

- smell [noun]

noun: запах, обоняние, амбре, чуточка

verb: пахнуть, понюхать, чувствовать запах, нюхать, обонять, чуять, ощущать запах

  • sense of smell - Чувство обоняния

  • smell round - обонять

  • smell a rat - заподозрить неладное

  • smell bad - плохо пахнет

  • musty smell - затхлый запах

  • take smell - нюхать

  • acrid smell - едкий запах

  • wonderful smell - дивный запах

  • good smell - хороший запах

  • rotten smell - прелый запах

  • Синонимы к smell: stink, aroma, perfume, stench, bouquet, funk, reek, odor, redolence, fetor

    Антонимы к smell: aroma, fragrance

    Значение smell: the faculty or power of perceiving odors or scents by means of the organs in the nose.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- footlights [noun]

noun: рампа, огни рампы

  • appear before the footlights - появляться перед фонарями

  • get across the footlights - пройти через фары

  • get over the footlights - иметь успех

  • Синонимы к footlights: boards, stage, show business, theater, theatre, limelight, floodlight, drama, play, broadway

    Антонимы к footlights: advantage, boon, calm, certainty, conclusion, darkle, darkness, fail, neglect, no place

    Значение footlights: a row of spotlights along the front of a stage at the level of the actors’ feet.



He could smell blood and powder and spilled whiskey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малыш Том чувствовал запах крови, пороха, пролившегося виски.

And the straw was fresh, and dried herbs hung by the hearthstones to give it the smell of thyme and rosemary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И солома была свежая, а развешанные у печи сушеные травы распространяли аромат розмарина и чабреца.

The smell of wet dirt was pleasant in the dry, warm air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аромат влажной земли был удивительно приятен в сухом теплом воздухе.

On the hearth a pot was bubbling and steaming, and Trot thought it had a rather nice smell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На очаге вовсю кипел горшок, и Трот очень понравилось, как от него пахнет.

The smell of frying, stale ale, and strill was getting to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запахи жареного, несвежего пива и стрилла ему уже надоели.

But no city in the multiverse could rival Ankh-Morpork for its smell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ни один город во множественной вселенной не может соперничать с Анк-Морпорком по части запаха.

This hulk's beginning to smell like Gin Lane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут уже воняет, как на Джин-Лейн.

My car still has that new duct tape smell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь все еще остался запах новой изоленты.

Once, when his father was alive, Langdon had heard his mom begging his father to stop and smell the roses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды, когда отец еще был жив, Лэнгдон подслушал, как мать умоляла его хотя бы на миг забыть о делах и позволить себе понюхать розу.

He stuck the bones under the firm linen bolster and, inhaling the inimitable smell of railroad paint, fell happily asleep to the sound of creaking partitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Косточки он засунул под твердый холщовый валик. Он заснул счастливый, под скрипение переборок, вдыхая неповторимый железнодорожный запах краски.

I suspect the first and I can smell the second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, но догадываюсь. А что напился - чую.

If it actually exists why should I not smell it as well as another?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он действительно существует, почему бы и мне его не учуять?

His boots creaked at every step, his starched uniform crackled and a sourish smell of sweat and leather became noticeable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прерывистый скрип его сапог временами заглушал поскрипывание ремней; Рубашов явственно ощущал терпкий запах пота и свежей кожи.

Once allow even the most faithful of dogs to smell a fried horsemeat sausage and it's lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте самому верному псу понюхать жареную сардельку из конины, и он погиб.

The cold, damp air together with the mixed smell of the dampness of stones, frankincense, and dead flesh breathed upon the girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холодный влажный воздух вместе со смешанным запахом каменной сырости, ладана и мертвечины дохнул на девушек.

I think it describes the smell of grilled bone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, оно вполне определяет запах жареных ребрышек.

All the rotting effluvia of the seashore rolled into one smell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все гнилостные испарения побережья слились воедино.

He always smelt of train-oil, but he had a smell of his own as well, a healthy, pleasant smell like that of a newly cut tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От него всегда пахнет маслом, ворванью; но у него есть свой запах, здоровый и приятный, он напоминает запах свежесрубленного дерева.

I don't know that that would matter, said Sir Charles slowly. Tollie had a very bad go of influenza last spring, and it left him with his sense of taste and smell a good deal impaired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва ли, - возразил сэр Чарлз. - Прошлой весной Толли перенес тяжелый грипп, и это сильно притупило его чувство вкуса и обоняния.

Ah, even the tickets smell like cloves and mediocrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже билеты пахнут сладким сигоретным дымом и засушеной гвоздикой.

There's a sickly sweet smell, like rotten fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пахнет чем-то очень сладким, как гнилой фрукт.

They each have six rows of very sharp teeth and one very sharp nose that can smell the tiniest bit of food from far, far away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них по шесть рядов очень острых зубов и очень острый нос, способный издалека учуять даже самый маленький кусочек пищи.

When I pass that factory on my way home from fishing... I hold a dead fish up to my face, so I don't have to smell it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я иду мимо фабрики с рыбалки я держу рыбу под носом, чтобы не чувствовать запах.

I can't eat because the smell is so vile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу есть, потому что вонь стоит отвратительная.

When she lifted the lid of the big pot, the smell of boiling side-meat and beet greens came out the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сняла крышку с большой кастрюли, и из дома потянуло запахом вареного мяса и свекольной ботвы.

His torch still burned bright, the smoke mixing with the smell of moss and stale air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его руке все еще ярко пылал факел, и запах дыма смешивался с запахами плесени и застоялого воздуха.

Smell of corned beef and cabbage from 2C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запах солонины и капусты от 2C.

We finally got that Gideon smell out of the carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы наконец-то выбили Гидеонов запах из ковра.

'Cause I've got that sense of smell. And something in here stinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что чутьё говорит, что тут что-то нечисто.

All right at first light, once you got used to the smell, great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу нормально. Когда привыкаешь к запаху - просто отлично.

You weren't allowed to smoke in the dorm, but you could do it late at night when everybody was asleep or out and nobody could smell the smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курить в спальнях не полагается, но поздно вечером, когда одни спят, а другие ушли, никто не заметит, что пахнет дымом.

You can't be telling a work mate off, if you smell like beer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не в праве отчитывать коллегу, если от тебя несёт пивом.

They're crazy. They smell bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они тупые, от них воняет.

How could someone so small smell so bad?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как кто-то такой маленький, может пахнуть так плохо.

Listen, if I try to register him, Daniels will smell a rat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, если я попытаюсь его зарегистрировать, Дэниелс почует подвох.

We have to be super sneaky about it, because if we're not, she'll smell a rat and kill us first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно быть очень хитрыми, так как в ином случае, она почует предательство и убьет нас.

Something didn't smell right about that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то здесь не так.

I know this is a crazy question, but do you smell anything else about the baby?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, это безумный вопрос, но ты больше ничего не чувствуешь насчёт этого ребёнка?

You have a habit of leaving a bad smell behind you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя привычка оставлять за собой нехороший запах.

Smells of bodies. Oh, it does smell a bit ripe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запах тел. О, здесь неслабо воняет.

'Why in hell do I want to smell horses?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На кой мне черт лошадей нюхать?

'Do you hear what I hear,' he sings softly as he folds the stepladder and puts it back, 'do you smell what I smell, do you taste what I taste?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышишь ли ты, что слышу я, - напевает он, складывая стремянку и водворяя ее на место. -Чуешь ли ты, что чую я, вкусно ль тебе, что вкусно мне?

I'd wake up to the smell of fresh flowers and the sting of a needle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просыпалась от запаха свежих цветов и укола острой иглы.

And... they smell of... table-top grill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они пахнут как решетка от гриля.

That's the smell of leaving, Lem, the smell of moving on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лем, это запах движения вперед.

This place absolutely has that unmistakable smell of every comedy club I went to starting out in New York - that - this kind of wood with , like, with alcohol , the cigarettes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это место определённо имеет тот незабываемый запах каждого комедийного клуба, где я по-началу выступал в Нью-Йорке. Это..дерево с примесью, кажется, алкоголя и сигарет.

Do you need to smell it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите ее понюхать?

Then thou might not recognize it. For part of it is the smell that comes when, on a ship, there is a storm and the portholes are closed up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда ты ничего не учуешь, потому что в него входит и тот запах, который бывает на пароходе, когда шторм и все иллюминаторы закрыты.

On 22 December 2001, a passenger on Flight 63 from Paris to Miami complained of a smoke smell in the cabin shortly after a meal service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 декабря 2001 года пассажир рейса 63 Париж-Майами пожаловался на запах дыма в салоне самолета вскоре после приема пищи.

Bernard Wain, a farm with a sensitive sense of smell, has taken up James' suggestion of wearing a handkerchief around his face when required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бернард Уэйн, фермер с чутким обонянием, принял предложение Джеймса носить носовой платок вокруг лица, когда это требуется.

The contributions that smell makes in sexual attraction can even be heightened with certain climates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вклад, который запах вносит в сексуальное влечение, может быть даже усилен с определенными климатическими условиями.

These include a sulfide smell which in some circumstances adds a pleasant pungency to the wine, or may be distasteful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включают в себя сульфидный запах, который в некоторых случаях добавляет вину приятную остроту или может быть неприятным.

Its night vision and sense of smell are well developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его ночное зрение и обоняние хорошо развиты.

In 2019, she appeared in supporting roles in the independent films Her Smell and Gully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году она появилась в ролях второго плана в независимых фильмах ее запах и овраг.

They can smell water at a distance of up to five kilometres, and are even attracted by moisture condensed by air conditioners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они чувствуют запах воды на расстоянии до пяти километров и даже притягиваются влагой, конденсируемой кондиционерами.

Smell is also important, as indicated by the rapidity with which demersal fish find traps baited with bait fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запах также имеет важное значение, о чем свидетельствует быстрота, с которой донные рыбы находят ловушки, наживленные приманкой рыбы.

The crushed foliage has a strong foetid smell, from which the species gets its name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измельченная листва имеет сильный зловонный запах, от которого вид и получил свое название.

Spores are spread by insects that are attracted by the fetid smell of the gleba, eat the spores, and pass them on to germinate elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Споры распространяются насекомыми, которые привлекаются зловонным запахом Глеба, съедают споры и передают их дальше, чтобы прорасти в другом месте.

Is the common notion of smell really this easily divisible into two analytic halves?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно ли общее понятие запаха так легко делится на две аналитические половины?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «smell of the footlights». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «smell of the footlights» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: smell, of, the, footlights , а также произношение и транскрипцию к «smell of the footlights». Также, к фразе «smell of the footlights» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information