Social expertise - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: социальный, общественный, светский, общительный
noun: вечеринка, встреча, соцстрах, собрание
and social circumstance - и социальные обстоятельства
entitlement to social security - Право на социальное обеспечение
risks of poverty and social exclusion - риски бедности и социальной изоляции
social integration policies - политики социальной интеграции
social responsibility laws - Законы социальной ответственности
ministry of labor and social policy - Министерство труда и социальной политики
social bureau - социальное бюро
child social worker - ребенок социальный работник
students social service - студентов социальных услуг
social work program. - Программа социальной работы.
Синонимы к social: popular, societal, communal, community, civil, public, general, group, collective, leisure
Антонимы к social: unfriendly, unsociable, private, unsocial, secluded, hermetical
Значение social: of or relating to society or its organization.
noun: экспертиза, компетентность, компетенция, знания и опыт, специальные знания, знание дела, опытность
expertise location - место экспертиза
expertise and support - экспертиза и поддержка
with its expertise - с опытом
exchange expertise - обмен опытом
programme expertise - программа экспертизы
surgical expertise - хирургическая экспертиза
science expertise - наука экспертиза
considerable expertise - значительный опыт
banking expertise - банковская экспертиза
knowledge and expertise on - знания и опыт на
Синонимы к expertise: prowess, competence, expertness, facility, capability, know-how, mastery, proficiency, ability, skill
Антонимы к expertise: inexperience, incompetence
Значение expertise: expert skill or knowledge in a particular field.
In the second view expertise is a characteristic of individuals and is a consequence of the human capacity for extensive adaptation to physical and social environments. |
Во-вторых, компетентность является характеристикой индивида и является следствием способности человека к экстенсивной адаптации к физической и социальной среде. |
From 1876 Guerrier was active in the Moscow City Duma, making social welfare his special field of expertise. |
С 1876 года Герье активно работал в Московской городской Думе, сделав социальное обеспечение своей особой областью деятельности. |
Or I may say that although I have no degree, I have acquired expertise. |
Или я могу сказать, что, хотя у меня нет ученой степени, я приобрел опыт. |
Despite its domestic political turmoil, the Thai government relied on its Ministry of Foreign Affairs' expertise on international dispute. |
Несмотря на внутренние политические беспорядки, правительство Таиланда полагалось на опыт своего министерства иностранных дел в международных спорах. |
As you know, the action was taken even though the Senate had ruled out the possibility, deeming it an infringement of freedom of expression on social networks. |
Как вы знаете, действие было выполнено, несмотря на то, что сам сенат дисквалифицировал возможность рассматривать его, как нарушающее свободу выражения в социальных сетях. |
So I invite you to join me in creating a world where technology works for all of us, not just some of us, a world where we value inclusion and center social change. |
Я приглашаю вас присоединиться ко мне, чтобы создать мир, в котором технология работает на всех нас, а не только на некоторых, мир, в котором мы ценим инклюзию и сосредотачиваемся на социальных переменах. |
Despite the urgency of a war, it still took a full 100 years for actual social inclusion to occur. |
Несмотря на безотлагательный характер той войны, социальная интеграция заняла 100 лет. |
My mother and father were the authority figures in my life, I admired them because they have achieved social status and success and realized that I wanted to lead a life like theirs. |
Моя мать и отец были авторитетными фигурами в моей жизни, я восхищался ими, потому что они достигли социального статуса и успеха и поняли, что я хотел провести жизнь как их. |
That a bunch of awkward scientists with no social skills would invent a machine to do it for them? |
В то, что кучка ученых без навыков общения изобретет машину, которая их в этом заменит? |
They lived very simply, and they didn't run in our social circles. |
Они жили скромно и не вращались в нашем обществе. |
Additionally, most rural Dominicans suffer from poor social services and limited employment opportunities. |
Кроме того, большинство доминиканцев, проживающих в сельских районах, страдают из-за плохой работы социальных служб и ограниченных возможностей трудоустройства. |
We endorse this remark which may offer suitable guidance for a study on income distribution and the realization of economic, social and cultural rights. |
Мы разделяем вышеизложенную точку зрения, поскольку она может служить надлежащим ориентиром при проведении исследования по вопросу о характере распределения доходов и реализации экономических, социальных и культурных прав. |
The declaration should revitalize the impetus for solidarity to strengthen the notion of family and reverse the potential threat of social exclusion. |
Декларация должна придать новый импульс солидарности в целях укрепления концепции семьи и предотвращения потенциальной угрозы социального отчуждения. |
Many developing countries have limited representation in Geneva and thus also expertise. |
Представительства многих развивающихся стран в Женеве ограничены по своей численности, а, следовательно, и по объему экспертизы91. |
Gains in these areas will enhance social inclusion and ensure that growth is inclusive, equitable and sustained. |
Успехи в этих областях будут способствовать социальной интеграции и обеспечат, чтобы экономический рост был всеобъемлющим, справедливым и устойчивым. |
It empowers individuals and fosters social inclusion. |
Она расширяет возможности отдельных людей и способствует включению в жизнь общества. |
The concept of social inclusion has been used with increased frequency, both in intergovernmental debate and in policymaking. |
Понятие социальной инклюзивности все чаще употребляется как в ходе межправительственного дискурса, так и в ходе процесса формирования политики. |
Cultural, social and business norms and values change as people begin to use ICTs. |
По мере того как люди начинают использовать ИКТ, меняются культурные, социальные и деловые нормы и ценности. |
Investment in infrastructure and social services, which is a prerequisite for poverty reduction, requires substantial resources. |
Инвестирование в развитие инфраструктуры и сферы социальных услуг является одним из неотъемлемых условий сокращения нищеты и требует значительных средств. |
Недостаточно достигнуто в плане создания потенциала для полной социальной интеграции. |
|
Social safety nets are not enough; economic policy must incorporate social objectives. |
Недостаточно лишь существующих сетей социальной защиты; проводимая экономическая политика должна включать социальные цели. |
The authorities also had to fear in mind the strong opposition of local communities to extending social security programmes to non-resident workers. |
Кроме того, власти должны считаться с сильным сопротивлением, которое местные сообщества оказывают расширению программ социального обеспечения на работников нерезидентов. |
Institutionalizing expertise in minority rights before tensions arise enhances the potential to identify problems early and implement effective prevention measures. |
Институционализация опыта в области прав меньшинств до возникновения напряженности укрепляет потенциал, связанный с ранним обнаружением проблем и принятием эффективных превентивных мер. |
Individual consultancies, where the audit service is accessing an individual's expertise, are often more effective than those belonging to audit firms. |
Заключение контрактов с индивидуальными консультантами, в рамках которых служба аудита получает доступ к экспертному опыту конкретного лица, зачастую является более эффективным, чем использование специалистов, входящих в состав аудиторских фирм. |
To determine to what extent the social sector has been ignored while focus has been on the economic impact of transition. |
Определение того, в какой степени игнорировался социальный сектор, когда первоочередное внимание уделялось экономическим последствиям процесса перехода. |
We have opened ourselves up to a new social contract founded on the respect for human dignity. |
Мы показали готовность принять новый социальный контракт, основанный на уважении к человеческому достоинству. |
The U.S. had its first health care debates, while affirmative action, political correctness and civil rights for homosexuals were the hot-button social issues. |
Впервые в США были проведены дебаты относительно системы здравоохранения, тогда как акции в поддержку политической корректности, позитивной дискриминации, а также прав гомосексуалистов стали самыми злободневными социальными вопросами. |
At John Hughes, there are no cliques, no exclusive social groups. |
В школе Джона Хьюса нет клик и эксклюзивных социальных групп. |
As print technology developed in Europe and America its pivotal social role became clear. |
По мере развития технологии печати в Европе и Америке, прояснялась её осевая социальная роль. |
Эта семья принадлежала к самому избранному обществу. |
|
Hundreds on the social networks. |
Сотни в социальных сетях. |
I mean, what good is my money if I'm denying her the best gift I have to offer- my taste and expertise. |
Ведь что хорошего в моих деньгах если я отказываюсь подарить ей лучший подарок мой вкус, знания и опыт. |
Мы можем предложить экспертизу, оружие, навыки. |
|
I'm interested in real world expertise. |
Меня интересует экспертиза реального мира. |
Вашу экспертную оценку, имидж, престиж. |
|
And not just for your- your expertise. |
И не только на твою... Компетентность. |
At Mr. Blunt's level of expertise, would he be capable of breaking Cindy Strauss' neck? |
Способен ли был мистер Блант, учитывая уровень его мастерства, сломать шею Синди Стросс? |
But it wasn't mctavish's expertise That made him so important. |
Но не квалификация МакТавиша была для него важной. |
Liza could not escape, since the social lion had the cloakroom ticket. |
Лиза не могла убежать, потому что номерок от гардероба был у великосветского льва. |
Your social position and your warm heart tell me everything... |
Общественное положение, Ваше горячее сердце, все говорит мне... |
Baby, I'm fully aware of your Uncle's eccentricities, but I need his expertise. |
Детка, я в курсе странностей твоего дяди, но мне нужно его экспертное мнение. |
One truckload of spent fuel rods stolen by Moldovan thugs with no expertise in handling the material is hardly what I would deem a priority situation. |
Один грузовик с отработанными топливными стержнями, вероятно, украденный молдавскими головорезами, не имеющими навыков использования данного материала, сложно определить это приоритетной задачей. |
Mr. Kostav... do you personally know if the KGB shared... this forged document expertise... with security agencies of other Communist countries? |
Мистер Костов, не знаете ли вы, поделились ли в КГБ полученным опытом изготовления фальшивых документов с другими коммунистическими странами? |
Hey, I have a little expertise in government pensions. |
У меня есть небольшой опыт в работе с государственными пенсиями. |
The mother's expertise on such matters is endorsed by the father, who states that she served with the WACs in the Philippines, a claim disputed by the narrator. |
Опыт матери в таких вопросах подтверждается отцом, который утверждает, что она служила в WACs на Филиппинах, что оспаривается рассказчиком. |
Dance competitions are divided by age and level of expertise. |
Танцевальные соревнования делятся по возрасту и уровню подготовки. |
However, there is increasing evidence that expertise does not work in this fashion. |
Однако все больше свидетельств того, что экспертные знания не работают таким образом. |
Dialogic expertise then, emerges from multiple interactions between utterances within the discourse community. |
Таким образом, диалогическая экспертиза возникает в результате множественных взаимодействий между высказываниями внутри дискурсивного сообщества. |
The Thai brought rice-farming expertise to the mountainous areas of Northern Thailand, and eventually to the Nan Basin and the other lowland regions of Thailand. |
Тайцы привнесли опыт в рисоводстве в горные районы Северного Таиланда, а затем в бассейн НАН и другие низменные районы Таиланда. |
It is a shame the article does not mention his great expertise with the bongo drums. |
Жаль, что в статье не упоминается его большой опыт работы с барабанами Бонго. |
In 1273 the Mongols enlisted the expertise of two Muslim engineers, one from Persia and one from Syria, who helped in the construction of counterweight trebuchets. |
В 1273 году монголы привлекли к работе двух мусульманских инженеров, одного из Персии и одного из Сирии, которые помогли в строительстве противовесных требушетов. |
We need to be able to attract the expertise of those people to build the encyclopedia. |
Мы должны быть в состоянии привлечь опыт этих людей, чтобы построить энциклопедию. |
In 1984, he set up the Prince Albert Foundation, to promote expertise in foreign trade. |
В 1984 году он основал Фонд принца Альберта, чтобы продвигать опыт в области внешней торговли. |
Its expertise in front-wheel drive, and water-cooled engines would help Volkswagen produce a credible Beetle successor. |
Его опыт в области переднего привода и двигателей с водяным охлаждением поможет Volkswagen создать надежного преемника Beetle. |
Anyone with knowledge/expertise in this area? |
Кто-нибудь обладает знаниями/опытом в этой области? |
I am interested in the humanities in general; my areas of expertise are feminist literature and genealogy. |
Я интересуюсь гуманитарными науками в целом; моя специализация - феминистская литература и генеалогия. |
Which accredited university is this Mr. Genius publishing his expertise for? |
Для какого аккредитованного университета этот мистер гений публикует свои знания? |
Taylor's areas of expertise during the first 20 years as a police officer were gangs and drugs. |
В течение первых 20 лет работы в полиции Тейлор специализировался на бандах и наркотиках. |
My areas of interest are wide-ranging; my areas of real expertise are necessarily much less so! |
Мои области интересов весьма обширны; мои области реального опыта обязательно НАМНОГО меньше! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «social expertise».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «social expertise» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: social, expertise , а также произношение и транскрипцию к «social expertise». Также, к фразе «social expertise» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.