Soldier on sentry - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: солдат, воин, военнослужащий, военный, рядовой, армеец, полководец, копченая селедка
verb: служить в армии, увиливать от работы
old soldier - старый солдат
private soldier - частный солдат
soldier tent - солдатская палатка
female soldier - женщина-солдат
former soldier - бывший солдат
regular soldier - солдат регулярной армии
soldier crab - рак-отшельник
brave soldier - храбрый солдат
toy soldier - оловянный солдатик
be a soldier - быть солдатом
Синонимы к soldier: man-at-arms, serviceman, warrior, fighter, peacekeeper, GI, servicewoman, trooper
Антонимы к soldier: civilian, pacifist, noncombatant, diplomat, negotiator, colonel, manager, mummy's boy, unarmed man, also ran
Значение soldier: a person who serves in an army.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
lay down the law on - изложить закон о
piece on - на
on the doorstep - на пороге
economize on - экономить на
on the morrow - на другой день
put a good face on - делать хорошую мину
pall on the coffin - покров на гроб
draw on bank - выписывать на банк
reply on - ответить на
on the far side - на дальнем конце
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
sentry go - Часовой
sentry duty - часовая служба
carry off sentry - убивать часового
sentry outpost - сторожевая застава
sentry post - сторожевой пост
sentry box - караульная будка
Синонимы к sentry: patrol, guard, watchman, sentinel, lookout, watch, picket, scout, spotter
Антонимы к sentry: prisoner, attacker, con, convict, female convict, female inmate, female lifer, female prisoner, inmate, jailbird
Значение sentry: a soldier stationed to keep guard or to control access to a place.
Вы похожи на солдата в караульной будке, стоя там! |
|
Dumas was promoted to general by the age of 31, the first soldier of Afro-Antilles origin to reach that rank in the French army. |
Дюма был произведен в генералы в возрасте 31 года, став первым солдатом афро-Антильского происхождения, достигшим этого звания во французской армии. |
A Led Toy Soldier blocked my way |
Управляемый Игрушечный Солдат преградил мне путь |
The soldier slung his rifle on his back and picked up the bags. |
Солдат перекинул винтовку через плечо и подхватил наши чемоданы. |
Деррик никого не уважает, и не хочет быть солдатом. |
|
Tafa-lafa! But what he's jabbering no one can make out, said a soldier, mimicking the general who had ridden away. I'd shoot them, the scoundrels! |
Тафа-лафа, а что бормочет, ничего не разберешь, - говорил солдат, передразнивая отъехавшего генерала. - Расстрелял бы я их, подлецов! |
Certain. I saw the soldier's shape and the top of his musket; that made me draw in my head so quickly, for I was fearful he might also see me. |
Я видел кивер солдата и кончик его ружья; я потому и отдернул голову, чтобы он меня не заметил. |
She and Tolland sat side by side on the deck staring up into the barrel of the Delta soldier's machine gun. |
Они с Толланд ом сидели бок о бок на корме, и ствол пулемета смотрел прямо на них. |
BUT DON'T TAKE IT ILL. TECHNICAL SUGGESTION OF A SOLDIER. EMPTY YOUR BLADDER. IS ALWAYS BETTER IN SUCH CASES. THE SPIRIT IS WILLING BUT THE FLESH IS WEAK. HA-HA! |
только не обижайтесь совет солдата отлейте всегда лучше чтоб заранее дух силен плоть немощна ха ха |
If it was a cart which did it, retorted the first soldier, the stumps of the bars should be thrust inwards, while they actually are pushed outwards. |
Если бы решетку сломала тележка, то прутья вдавились бы внутрь, а они выгнуты наружу, -заметил первый стрелок. |
The shapely figure of the fair-haired soldier, with his clear blue eyes, stepped forward from the ranks, went up to the commander in chief, and presented arms. |
Стройная фигура белокурого с ясными голубыми глазами солдата выступила из фронта. Он подошел к главнокомандующему и сделал на караул. |
'With me you must clean your boots, have your uniform in order, your buttons properly sewn on and give an impression of being a soldier and not a miserable civvy. |
Вы должны ходить в чищеных сапогах, держать мундир в порядке и чтобы все пуговицы были пришиты. Вы должны производить впечатление солдата, а не штатского босяка. |
I want to be a soldier like you. |
Я хочу быть солдатом, как ты. |
It was his obvious beauty that had engaged him to go on the stage rather than to become a soldier like his father. |
Столь поразительная внешность и побудила Майкла пойти на сцену, а не в армию - по стопам отца. |
And a good thing I didn't, soldier boy. Becausejewellery was found in 'em, hidden by the bourgeois.!! |
И хорошо, солдатик, сделал, потому что там драгоценность найдена была, запрятанная буржуазией... |
It may have been a woman, likely enough the wife of a Confederate soldier. |
Это могла быть женщина, и, вполне вероятно, -жена конфедератского солдата. |
Острова теряет хорошего солдата из-за ерунды. |
|
Да, он исполнитель, а не командир. |
|
And then, old fellow, he gives him one in the teeth with the butt end of his gun... a soldier whose greatcoat was well tucked up said gaily, with a wide swing of his arm. |
Как он его, милый человек, полыхнет прикладом-то в самые зубы... - радостно говорил один солдат в высоко-подоткнутой шинели, широко размахивая рукой. |
Without warning the pilot jammed on the brakes. The car skidded to a stop outside a reinforced sentry booth. |
Без всяких предупреждений пилот ударил по тормозам, и автомобиль под протестующий визг покрышек замер у будки контрольно-пропускного пункта. |
He was a good soldier, that boy, but he had no sense of direction. |
Он был хорошим солдатом, но он плохо ориентировался на местности. |
Господи, есть еще порох в пороховницах. |
|
I found the fax number, the soldier said, handing Pickering a slip of paper. |
Я нашел номер факса, - оповестил боец, отдавая Пикерингу документы. |
Kidnapping the Ambassador is like shooting the soldier ... carrying the white flag. |
Похищать Посла, это все равно что стрелять в солдата.., который несет белый флаг, Фернандо. |
На скамейке, весь согнувшись, спал военный. Один. |
|
The hall was dark and as cold as a vault and a shivering sentry was leaning against the closed folding doors of what had been, in better days, the dining room. |
В холле было темно и холодно, как в склепе; продрогший часовой стоял, прислонясь к закрытым раздвижным дверям, которые в лучшие времена вели в столовую. |
What the hell's wrong with you, soldier? |
Какого хрена ты стоишь, солдат? |
Я присоединюсь к территории, чтобы стать солдатом. |
|
Я пошел в солдаты, но оказался недостаточно храбрым. |
|
Approach the multinational forces position slowly with the lead soldier holding this document above his head. |
Медленно двигайтесь к позиции международных сил первый в колонне держит зту листовку над головой. |
It also monitors vitals, provides sensor cues, and enhances the soldier's overall metabolics. |
Он отслеживает показатели, обладает сенсорным управлением, повышает обмен веществ солдата. |
You know, the Army doesn't make you drag some bloody corpse into the Pentagon every five years, to renew your soldier's licence. |
Довожу до сведения, что в армии не требуют каждые пять лет тащить кровавый труп в Пентагон, чтобы продлить солдатскую лицензию. |
Мы поймали этого повстанца утром, ваше превосходительство. |
|
We had seen the photos of the First Variety, the Wounded Soldier. Our Commissar distributed them to us with an explanation. |
Мы уже видели фотографии Раненого солдата. |
The Doctor may not be a soldier, but he's jolly crafty at getting himself out of trouble. |
Доктор, возможно, не солдат, но он весьма ловок в вытаскивании из проблем. |
In addition, an active Army soldier died in a traffic accident while redeploying from the city. |
Кроме того, военнослужащий действующей армии погиб в дорожно-транспортном происшествии при эвакуации из города. |
After a wish, Abdullah is transported to Ingary and ends up traveling with a bitter Strangian soldier whose country was recently taken in a war with Ingary. |
После желания Абдулла переносится в Ингари и заканчивается путешествием с ожесточенным солдатом-Странгианцем, чья страна недавно была захвачена в войне с Ингари. |
Desborough was a good soldier and nothing more; and his only conception of government was by force and by the army. |
Десборо был хорошим солдатом и не более того, и его единственным представлением о правительстве была сила и армия. |
In some instances a soldier could shorten his service term by bringing more hands than the other soldiers, which led to widespread mutilations and dismemberment. |
В некоторых случаях солдат мог сократить свой срок службы, принося больше рук, чем другие солдаты, что приводило к массовым увечьям и расчленениям. |
In the fighting, the Spanish soldier carrying smallpox died. |
В боях умер испанский солдат, носивший оспу. |
She lay the mite on the ground, threw herself at the sentry's feet and kissed his boots. |
Она положила клеща на землю, бросилась к ногам часового и поцеловала его сапоги. |
At the age of fourteen, during French occupation of Madagascar, Razafinandriamanitra became pregnant by a French soldier. |
В возрасте четырнадцати лет, во время французской оккупации Мадагаскара, Разафинандриаманитра забеременела от французского солдата. |
As the sentry of study group 4, he defended the group against six poachers and their dogs, who ran across the gorilla study group while checking antelope traplines. |
Как часовой учебной группы 4, он защищал группу от шести браконьеров и их собак, которые бежали через группу изучения горилл, проверяя ловушки антилоп. |
An addition of an avatar gives users the potential to put a personal spin on their soldier’s appearance. |
Добавление Аватара дает пользователям возможность придать личностный оттенок внешности своего солдата. |
This is Khan’s final solo as a dancer, and it looks at the mind of a shell-shocked WWI soldier. |
Это последнее Соло Хана в качестве танцора, и оно смотрит на ум контуженного солдата Первой мировой войны. |
Hero recycles the pose of the dead soldier from Benaiah as the dying Hero as she lies on the body of her dead lover. |
Герой повторяет позу мертвого солдата из Бенайи как умирающего героя, когда она лежит на теле своего мертвого возлюбленного. |
Sergeant Diem told him to be cautious, but that he had a duty as an honorable soldier to report the crimes to the proper authorities. |
Сержант Дьем посоветовал ему быть осторожным, но как честный солдат он обязан сообщить о преступлениях соответствующим властям. |
Benavidez pulled it out, yanked out his own knife, killed him and kept going, leaving his knife in the NVA soldier's body. |
Бенавидес вытащил его, выдернул свой собственный нож, убил его и продолжал идти, оставив свой нож в теле солдата НВА. |
Watching The Ring, or various sentry-mech themes are hard to come by, because they both have analogous themes with little dialogue. |
Другие признаки включают ограниченный диапазон движений в бедрах из-за головки бедренной кости, выступающей в аномально глубокие тазобедренные впадины. |
It might be a good idea to use a more attractive photo, and one which is not of a politician or soldier? |
Возможно, было бы неплохо использовать более привлекательную фотографию, и ту, которая не является фотографией политика или солдата? |
Zack Snyder also makes a brief cameo appearance in the film as an unnamed soldier. |
Зак Снайдер также делает краткое эпизодическое появление в фильме в качестве неназванного солдата. |
The single greatest predictor of an individual soldier's combat effectiveness was the number of rounds he fired. |
Единственным величайшим предиктором боевой эффективности отдельного солдата было количество выпущенных им патронов. |
In fact, it took a Bolivian soldier about 14 days to traverse the distance, while a Paraguayan soldier only took about four. |
На самом деле боливийскому солдату потребовалось около 14 дней, чтобы преодолеть это расстояние, в то время как парагвайскому солдату потребовалось всего около четырех. |
In total, the Provisional IRA killed six Gardaí and one Irish Army soldier, mostly during robberies. |
В общей сложности временная Ира убила шесть Гардай и одного солдата ирландской армии, в основном во время грабежей. |
Солдат был схвачен своими товарищами. |
|
Instead, the RIAU was a democratic militia based on soldier committees and general assemblies. |
Вместо этого Риау был демократическим ополчением, основанным на солдатских комитетах и общих собраниях. |
No matter what the actual origin of the Unknown Soldier is, these nations have placed them within their imagined community. |
Независимо от того, каково действительное происхождение Неизвестного Солдата, эти народы поместили его в свое воображаемое сообщество. |
One year prior, Khlebnikov works as a soldier protecting the Novosibirsk Metro while trying to raise Kiril. |
За год до этого Хлебников работал солдатом, охраняя Новосибирский метрополитен, пытаясь поднять Кирилла. |
Since Stafford was a soldier, his prospects as a second son so slight, and his income so small, many believed the union was a love match. |
Поскольку Стаффорд был солдатом, его перспективы как второго сына были столь ничтожны, а доходы столь малы, многие считали этот союз браком по любви. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «soldier on sentry».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «soldier on sentry» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: soldier, on, sentry , а также произношение и транскрипцию к «soldier on sentry». Также, к фразе «soldier on sentry» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.