Sole responsible authority - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sole responsible authority - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Единственный ответственный орган
Translate

- sole [adjective]

noun: подошва, морской язык, камбала, ступня, подметка, основание, палтус, подошва обуви, пята, лежень

adjective: единственный, исключительный, одинокий, уединенный, не состоящий в браке

verb: ставить подметку

- responsible [adjective]

adjective: ответственный, несущий ответственность, надежный, сознательный, достойный доверия, важный, платежеспособный

- authority [noun]

noun: власти, власть, авторитет, основание, полномочие, влияние, начальство, авторитетный источник, крупный специалист, вес



For example, a crop not intended for food use is generally not reviewed by authorities responsible for food safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, урожай, не предназначенный для употребления в пищу, как правило, не рассматривается органами, ответственными за безопасность пищевых продуктов.

Without clear documentation, it is impossible for authorities to determine who is accountable for damaging natural resources or responsible for restoring local ecosystems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без четкой документации, властям невозможно определить, кто несет ответственность за нанесение ущерба природным ресурсам или отвечает за восстановление местных экосистем.

It established ten Regional Water Authorities, which would have responsibility for water supply, sewage treatment, and river quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он учредил десять региональных органов управления водными ресурсами, которые будут отвечать за водоснабжение, очистку сточных вод и качество реки.

Such training and technical assistance may include language training, secondments and exchanges between personnel in central authorities or agencies with relevant responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая помощь в подготовке кадров и техническая помощь могут включать изучение иностранных языков, командирование и обмен сотрудниками центральных органов или учреждений, выполняющих соответствующие функции.

On 21 November 2003, the United Nations handed over all operational responsibilities to the Authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 ноября 2003 года Организация Объединенных Наций передала Администрации всю оперативную ответственность.

After his arrest, Bossi confessed to the Colombian authorities of being responsible in the deaths of 6,000 individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После своего ареста Босси признался колумбийским властям в причастности к гибели 6000 человек.

Some States reported changes with regard to the central authority responsible for such techniques and strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые государства сообщили об изменениях, связанных с центральным органом, на который возложены функции разработки таких методов и стратегий.

On July 1, 1906, non-military authorities assumed responsibility for relief efforts, and the Army withdrew from the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 июля 1906 года невоенные власти взяли на себя ответственность за оказание чрезвычайной помощи, и армия вышла из города.

As an example he cited the law that makes regional and municipal authorities responsible for interethnic peace on their territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве примера он привел закон, который возлагает на региональные и муниципальные власти ответственность за межнациональный мир на их территории.

Exchange is responsible for generating non-delivery reports (also known as NDRs or bounce messages) for non-existent recipients in an authoritative domain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exchange отвечает за создание отчетов о недоставке (также известных как сообщения возврата) для несуществующих получателей в заслуживающем доверия домене.

As long as the colonized are under the imperial cosh, they can never truly be ready, because the authority to run their own affairs, responsibly or not, was taken away from them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока колонии находятся под дубинкой империализма, они никогда не смогут быть по-настоящему готовы, потому что власть, позволяющую управлять своими делами, осознанно или нет у них отобрали.

An authoritative parenting style mainly results when there is high parental responsiveness and high parental demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторитетный стиль воспитания в основном проявляется тогда, когда есть высокая родительская отзывчивость и высокие родительские требования.

The successful delivery of RIS depends upon competent and experienced personnel to fulfil the responsibilities of a RIS authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешный ввод в эксплуатацию РИС зависит от компетентности и опытности персонала, выполняющего обязанности органа РИС.

Incompetence or abuse of authority by its agents do not absolve it from responsibility; any such failings and excesses may not be invoked against the victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некомпетентность его агентов или злоупотребление властью не могут освободить государство от ответственности, поскольку ссылки на недостаточно добросовестное выполнение его агентами возложенных на них обязанностей или превышение ими полномочий не могут использоваться против жертвы.

The old mandate was very simple and very single: if you're in a position of power or authority, you're responsible for your own people and your own tiny slice of territory, and that's it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старые были слишком просты и однозначны: если у тебя в руках власть, ты ответственен только перед своим народом и только за свою крошечную территорию — и на этом всё.

All other private railway companies are authorised by the responsible authorities of the states in which they have their headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все другие частные железнодорожные компании уполномочены ответственными органами государств, в которых они имеют свои штаб-квартиры.

A county sheriff is responsible not to county authorities but to the citizens of the county.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шериф округа несет ответственность не перед властями округа, а перед гражданами округа.

There is no single governing body for the Jewish community, nor a single authority with responsibility for religious doctrine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ни единого руководящего органа еврейской общины, ни единого органа, ответственного за религиозную доктрину.

Atlas Copco's organization is based on the principle of decentralized responsibilities and authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация атлас Копко основана на принципе децентрализации ответственности и полномочий.

The Zila Parishads have the authority and responsibility to built district roads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зильские приходы имеют право и ответственность строить окружные дороги.

Humanistic Judaism affirms that people are independent of supernatural authority and responsible for themselves and their behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуманистический иудаизм утверждает, что люди независимы от сверхъестественной власти и ответственны за себя и свое поведение.

Fife Council, the unitary local authority for Cupar based in Glenrothes, is the executive, deliberative and legislative body responsible for local governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет Файф, унитарный местный орган власти для Купара, базирующийся в Гленроте, является исполнительным, совещательным и законодательным органом, ответственным за местное управление.

And authorities believe this man is responsible for the bombings, possibly as part of an ongoing feud with the Russian mob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти уверены, что этот человек ответственен за взрывы, и возможно связан с продолжающейся враждой с русской мафией.

The south Korean puppet authorities should be responsible for the recent incident as its anti-people policy was the main reason for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южнокорейские марионеточные власти должны понести ответственность за эту аварию, поскольку именно их антинародная политика стала его главной причиной.

If a care order is made the local authority acquires parental responsibility under s.33 of the act as the, so-called, corporate parent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае принятия распоряжения об уходе местный орган власти приобретает родительскую ответственность в соответствии со статьей 33 закона в качестве так называемого корпоративного родителя.

Different directors occupy different places of authority and responsibility, depending on the structure and philosophy of individual theatre companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разные режиссеры занимают разные места власти и ответственности, в зависимости от структуры и философии отдельных театральных коллективов.

Delegation is the transfer of authority and/or responsibility to others, often lower in position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегирование - это передача полномочий и / или ответственности другим лицам, часто занимающим более низкое положение.

We remain convinced that the IAEA's activities must conform to its statutory responsibilities, its legal authority and international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы по-прежнему убеждены в том, что роль МАГАТЭ должна соответствовать его уставным обязанностям, его юридическим полномочиям и международному праву.

The responsibility for ensuring equality before the law lay with the authorities and was given high priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На государственные органы возлагается задача обеспечивать соблюдение принципа равенства, которому они придают первостепенное значение.

The National Disaster Management Authority is the primary government agency responsible for planning and capacity-building for disaster relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальное управление по борьбе со стихийными бедствиями является главным правительственным учреждением, ответственным за планирование и создание потенциала для оказания чрезвычайной помощи в случае стихийных бедствий.

Authorities also continue to search for the still unnamed twin brothers, who are believed to be responsible for several of the recent murders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти так же продолжают искать неизвестных братьев-близнецов, ответственных за серию жестоких убийств.

The Financial Conduct Authority (FCA) is responsible for the regulation of the financial markets and the infrastructure that supports those markets in the UK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орган по финансовому поведению (FCA) несет ответственность за регулирование финансовых рынков и поддерживающей их инфраструктуры в Великобритании.

Okay, sweetheart, I feel sorry for the guy, but the responsible thing to do is contact the authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, дорогая, мне действительно жаль парня, но самое разумное, что можно сделать связаться с властями.

The destruction of the barracks draws the attention of British authorities, who suspect Feeney is responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрушение казармы привлекает внимание британских властей, которые подозревают, что в этом виноват Фини.

Authorities are now feeling, by the sheer number of incidents being reported, that a terrorist group being responsible is becoming less and less likely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь власти считают: количество таких случаев слишком велико. То, что за ними стоят террористы, кажется все менее и менее вероятным.

Responsibility for the public hospital service rests with county authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за обслуживание государственных больниц лежит на уездных органах власти.

The soldier resignedly accepts his own less responsible position and expresses his cynicism at the inefficiency of Army authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солдат смиренно принимает свою менее ответственную позицию и выражает свой цинизм по поводу неэффективности армейской власти.

People behave in ways they would normally oppose if a legitimate authority accepts responsibility for the consequences of that behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди ведут себя так, как они обычно выступают против, если законная власть берет на себя ответственность за последствия такого поведения.

His older brother claimed he was brainwashed and demanded the Palestinian Authority investigate the incident and arrest those responsible for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его старший брат заявил, что ему промыли мозги, и потребовал от Палестинской администрации расследовать инцидент и арестовать виновных.

In 1935-36 the Madagascan authorities prohibited any further publication of a monthly journal of young people of Madagascar, which he was responsible for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1935-1936 годах власти Мадагаскара запретили дальнейшее издание ежемесячного журнала молодых людей Мадагаскара, за который он отвечал.

State governments have the authority and responsibility to build state highways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства штатов имеют полномочия и несут ответственность за строительство автомобильных дорог штата.

The Lunar Authority cannot abdicate its sacred responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лунная Администрация не может отказаться от своей священной обязанности.

Responsibility for labour recruitment was also transferred to the tribal authorities in Ovamboland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за вербовку рабочей силы была также передана племенным властям в Овамболанде.

For example, removing local authorities' responsibility to provide sites leaves the travellers with no option but to purchase unregistered new sites themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, снятие с местных властей ответственности за предоставление сайтов не оставляет путешественникам иного выбора, кроме как самим приобретать незарегистрированные новые сайты.

That by no means invalidates the basic policy of a phased transfer to the Bosnian authorities of responsibility for the situation in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отнюдь не отменяет принципиальной линии на поэтапную передачу самим боснийским властям ответственности за положение в стране.

In addition, laws that are no longer appropriate may not be enforced, bringing that law and the enforcement authority responsible for it into disrepute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, законы, которые утратили свою актуальность, могут не выполняться, что подрывает как уважение к закону, так и репутацию правоприменительных органов.

All US departments and agencies with intelligence functions are responsible for their own security abroad, except those that fall under Chief of Mission authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все американские департаменты и агентства, выполняющие разведывательные функции, отвечают за собственную безопасность за рубежом, за исключением тех, которые подчиняются главе миссии.

The operation of the Court is in the hands of officials and other servants who are responsible to the Registrar under the authority of the President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность суда находится в руках должностных лиц и других служащих, которые несут ответственность перед секретарем под руководством председателя.

Personal liability for conduct drives people to view their actions as coming from authoritative figures under displaced responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личная ответственность за поведение побуждает людей рассматривать свои действия как исходящие от авторитетных фигур, находящихся под смещенной ответственностью.

Over a decade later, US authorities discovered that Robert Hanssen, a corrupt FBI official, had been responsible for alerting the Soviets to the investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более десяти лет спустя американские власти обнаружили, что Роберт Ханссен, коррумпированный сотрудник ФБР, был ответственен за оповещение советов о расследовании.

The scarcity of construction materials was caused by the procedures imposed by the Israeli authorities at the Karni crossing point into the Gaza Strip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нехватка строительных материалов была вызвана процедурами, введенными израильскими властями в контрольно-пропускном пункте Карни, ведущем в сектор Газа.

It is not possible to equate the responsibilities of Palestinians and Israelis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя уравнивать ответственность палестинцев и израильтян.

Airframe certification authorities should establish when the alternatives to halon-1301 would be in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органы по вопросам сертификации корпусов воздушных судов должны определиться с тем, когда возникнет потребность в альтернативах галону-1301.

Well, we shared his plate information and description with the local authorities and highway patrol as far west as Denver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мы разошлем его фоторобот и описание местным органам власти и дорожному патрулю как можно дальше на запад от Денвера.

But with privilege comes responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но привилегии налагают ответственность.

The colonial authorities constructed a large number of public buildings, many of which have survived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колониальные власти построили большое количество общественных зданий, многие из которых сохранились до наших дней.

This has spurred debate about whether liberals might be similarly authoritarian as conservatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызвало споры о том, могут ли либералы быть такими же авторитарными, как и консерваторы.

He was held in jail for approximately 18 months and released without going to trial and without any explanation from police authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он провел в тюрьме около 18 месяцев и был освобожден без суда и без каких-либо объяснений со стороны полицейских властей.

While the spoiler guide is undergoing change, it still reflects an unpopular and unnecessarily authoritarian ideology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя руководство по спойлеру претерпевает изменения, оно по-прежнему отражает непопулярную и излишне авторитарную идеологию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sole responsible authority». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sole responsible authority» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sole, responsible, authority , а также произношение и транскрипцию к «sole responsible authority». Также, к фразе «sole responsible authority» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information