Some doctors - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: некоторые, одни, другие, некоторое количество, один, кое-кто, кое-какой
adverb: несколько, немного, около, приблизительно, отчасти, немало, до некоторой степени, порядочно
adjective: некоторый, некий, замечательный, в полном смысле слова, какой-либо, какой-нибудь, какой-то, стоящий
some trial and error - некоторые пробы и ошибки
some anger - некоторые гнев
some disappointments - некоторые разочарования
observed for some - наблюдается для некоторых
there are some - Есть некоторые
to give them some - дать им некоторые
except for some - за исключением некоторых
have caused some inconvenience - вызвали некоторые неудобства
some years from now - несколько лет спустя
is some - некоторые
Синонимы к some: roughly, about, just about, close to, more or less, approximately, around, or so
Антонимы к some: exactly, precisely
Значение some: to some extent; somewhat.
doctors and masters - врачи и мастера
doctors scale - врачи масштаба
further doctors - дальнейшие врачи
are doctors - врачи
young doctors - молодые врачи
about doctors - о врачах
training doctors - обучение врачей
the best doctors in the world - лучшие врачи в мире
spoke with your doctors - говорил с врачами
doctors and other - врачи и другие
Синонимы к doctors: medicos, savants, locum-tenentes, leeches, vets, sawboneses, sophisticates, restores, fixes, mends
Антонимы к doctors: harms, injures, hurts, purifies, cleans, patients
Значение doctors: plural of doctor.
If that makes you immediately feel a little bit wary, that's OK, that doesn't make you some kind of crazy conspiracy theorist, it makes you skeptical. |
Если вы сразу же насторожились, это нормально, вы вряд ли выглядите сумасшедшим сторонником теории заговора, скорее, просто скептиком. |
As I said before, C, S and Z, in some places, correspond to one sound, in others to two. |
Как я уже говорила ранее, С, S и Z в одних случаях коррелируют с одним звуком, в других — с двумя. |
In Homo sapiens and all other mammals as well - it's not unique to humans - in all mammals and birds and some other animals, intelligence and consciousness go together. |
У Homo sapiens и других млекопитающих — это присуще не только людям — у всех млекопитающих, птиц и некоторых других животных интеллект и разум идут рука об руку. |
And for some, the worldview of radical Islam becomes the infection that festers in these open wounds. |
И для некоторых из них мировоззрение радикального ислама становится чем-то вроде инфекции, которая их поражает. |
Michael was sharing some very important news with his parents. |
Майкл делился некими очень важными новостями со своими родителями. |
I find the company of animals preferable to some people. |
Я считаю, что компания животных предпочтительней компании некоторых людей. |
Some male insects don't even have an alimentary canal. |
У некоторых насекомых мужской особи даже нет пищеварительного тракта. |
But last summer my parents decided to go to some other place for a change. |
Но прошлым летом мои родители решили поехать в другое место. |
At the same time, there are some well-off and educated people who are cruel and rude. |
В то же самое время, встречаются хорошо обеспеченные и образованные люди, которые жестоки и грубы. |
Great Britain can be also proud by some of her prominent artists, such as Thomas Gainsborough, William Hogarth, Sir Joshua Reynolds, John Constable and several others. |
Великобритания также может гордиться некоторыми выдающимися художниками, такими как Томас Гейнсборо, Уильям Хогарт, сэр Джошуа Рейнольдс, Джон Констебл и некоторыми другими. |
Some want to study English there, some to visit their friends or relatives, but the majority arrives to discover numerous Canadian attractions. |
Одни хотят там изучать английский язык, другие – посетить своих друзей или родственников, но большинство приезжают открыть для себя многочисленные Канадские достопримечательности. |
But if there is some misunderstanding between us we try to make peace as soon as possible. |
Но если между нами случается небольшое недоразумение, мы пытаемся помириться как можно скорее. |
Underneath the cover was a piece of paper with a picture on it and some more letters. |
Под крышкой оказалась бумага с рисунком и еще буквы. |
The goblets were formed from some sort of seashell and held four different kinds of liquors. |
Бокалы, выточенные из морских раковин, содержали четыре разных напитка. |
I wish I could give you some advice, but I've never been friends with a guy first. |
Хотела бы я дать тебе совет, но я никогда не дружила с парнем до отношений. |
He pays alimony to six ex-wives, and he's made some terrible investments. |
Он платит алименты шести бывшим жёнам и совершает очень неудачные инвестиции. |
This gave them the seeming of ghostly masques, undertakers in a spectral world at the funeral of some ghost. |
Это придавало им вид каких-то призрачных масок, могильщиков из потустороннего мира, совершающих погребение призрака. |
I had to fight off some surly civil engineer to get this spot. |
Я отогнал какого-то неприветливого инженера- строителя с этого места. |
Distinctive wounds found on Laura's neck and shoulder appear to be claw marks, bites of some kind. |
Ясно различимые ранки на шее и плече Лоры выглядят как царапины от когтей и укусы. |
Some landed, and their aeronauts took cover and became energetic infantry soldiers. |
Некоторые спустились на землю, и авиаторы тут же превратились в отличных пехотинцев. |
He's entered some sort of security code to lock down the gate. |
Он ввел что-то вроде кода безопасности, блокирующего врата. |
And doctors find new things out all the time. |
А врачи всё время находят новые лекарства. |
Yes, uh... but that's why we hire independent medical consultants, uh, retired doctors who are contracted to evaluate medical records and make a determination. |
Да, а... но вот почему мы нанимаем независимых медицинских консультантов, а, докторов в отставке, которые заключают контракт для оценки медицинских записей и делают заключение. |
'You know something, comrades,' he announced to the doctors. |
Вот что, товарищи, - заявил он врачам. |
And the doctors said you'd never be able to commit vandalism. |
А врачи говорили нам, что ты никогда не сможешь совершить акт вандализма. |
I need a surgical bay, a team of doctors. |
Мне нужна операционная и команда врачей. |
Well, we've got doctors and professors coming out of our ears on this trip. |
О, мы в этом рейсе просто по уши в докторах и профессорах. |
I know that because four doctors you trained have unanimously diagnosed you with hepatic encephalopathy. |
Я знаю это потому, что четыре врача, которых ты обучил, единогласно диагностировали у тебя печеночную энцефалопатию. |
Healthcare decisions should be made by doctors and their patients, not by the government. |
Решения должны приниматься врачами и пациентами, а не правительством. |
The doctors say your vitals have stabilized, so you're gonna be okay. |
Врачи говорят, показатели стабильны, ты поправишься. |
А деревня Золы битком набита врачами. |
|
That's what the doctors say, but none of them will operate on him. |
Так говорят все врачи, но никто не собирается его лечить. |
Не слушай ты врачей! |
|
OH, DOCTORS, SOCIAL WORKERS, PUBLIC HEALTH VISITORS, ME. |
Врачи, социальные работники, патронажная служба, я. |
You injected yourself with ACTH to induce Cushing's to get attention from doctors. |
Вы вкололи себе адренокортикотропин, чтобы имитировать синдром Кушинга и обратить на себя внимание врачей. |
'Doctors say the cause of death is... 'heart failure due to the mayor's culinary disaster. |
Врачи объявили, что причиной смерти стал... обширный инфаркт вследствие неправильного питания. |
Доктора против юристов. |
|
Кейт говорит, что врачи всё неправильно понимают в ВИЧ. |
|
Sometimes doctors have to do things that make people uncomfortable to help them. |
Иногда врачам приходится делать что-то, что неприятно другим людям, - чтобы помочь им. |
I'm 55, doctors say I'm morbidly obese, And I'm smoking right now. |
Мне 55, врачи говорят, что у меня болезненное ожирение, и я прямо сейчас курю. |
She is also often seen at the surgical level front desk, informing people of whatever information she has received from the hospital's doctors. |
Кроме того, ее часто можно увидеть на хирургическом уровне, где она информирует людей о любой информации, полученной от врачей больницы. |
U.S. Army doctors in the Philippines infected five prisoners with bubonic plague and induced beriberi in 29 prisoners; four of the test subjects died as a result. |
Американские военные врачи на Филиппинах заразили пятерых заключенных бубонной чумой и вызвали авитаминоз у 29 заключенных; в результате четверо из испытуемых умерли. |
Doctors believed that rubber pants were harmful because they thought the rubber acted as a poultice and damaged the skin of infants. |
Врачи считали, что резиновые штаны вредны, потому что они думали, что резина действует как припарка и повреждает кожу младенцев. |
The group is composed of doctors, engineers, teachers, lawyers, journalists, pharmacists, and others. |
Группа состоит из врачей, инженеров, учителей, юристов, журналистов, фармацевтов и других. |
Doctors prescribed glycerine for its osmotic diuretic effect, but patients started to develop kidney failure. |
Врачи назначали глицерин для его осмотического мочегонного эффекта, но у пациентов начиналась почечная недостаточность. |
This causes confusion and some irritation from doctors Abby Lockhart, Archie Morris, Gregory Pratt and especially Luka Kovač. |
Это вызывает недоумение и некоторое раздражение у врачей Эбби Локхарт, Арчи Морриса, Грегори Пратта и особенно у Луки Ковача. |
The doctors of Manchester, led by Dr Thomas Percival were commissioned to investigate the cause of the fever and to recommend how to prevent its spread. |
Врачам Манчестера во главе с доктором Томасом Персивалем было поручено исследовать причину лихорадки и рекомендовать, как предотвратить ее распространение. |
This meant that doctors are required under the new system to choose a specialty midway through F2, after just one-and-a-half years of practice. |
Это означало, что в соответствии с новой системой врачи должны выбрать специальность на полпути через F2, после всего лишь полутора лет практики. |
Not only was there severe segregation for doctors, Non-White, more specifically Indians, were paid three to four times less than their White counterparts. |
Мало того, что существовала жесткая сегрегация для врачей, небелым, а точнее индийцам, платили в три-четыре раза меньше, чем их белым коллегам. |
Early in 1954, Waugh's doctors, concerned by his physical deterioration, advised a change of scene. |
В начале 1954 года врачи во, обеспокоенные его физическим ухудшением, посоветовали ему сменить обстановку. |
The ONLY counterpoints I am given to my argument is “look at the Z film” and “maybe the doctors were all wrong. |
Единственные контраргументы, которые я даю своим аргументам, - это “посмотрите на фильм Z и “возможно, все врачи были неправы. |
The Soviet government claimed that Brezhnev was not seriously ill, but admitted that he was surrounded by doctors. |
Советское правительство утверждало, что Брежнев не был серьезно болен, но признавало, что он был окружен врачами. |
Doctors are more likely to perform procedures on one's private parts in North America. |
В Северной Америке врачи чаще проводят процедуры на интимных участках тела. |
Another type of witch are the inyanga, who are actual witch doctors that heal people with plant and animal parts. |
Другой тип ведьм-это иньянги, настоящие знахари, которые лечат людей растительными и животными частями тела. |
It is nowadays little worn, except by doctors during the opening of the university year or the ceremony for a doctorate honoris causa. |
В наши дни его почти не носят, разве что врачи во время открытия университетского года или церемонии вручения почетной докторской степени. |
Врачи посоветовали ей воздержаться от выступлений вживую. |
|
Without it, the actions undertaken by the doctors become meaningless. |
Без него действия, предпринимаемые врачами, становятся бессмысленными. |
Врачи до сих пор, кажется, очень смущены этой причиной. |
|
In the late 1980s, China began sending doctors to the Samoan National Hospital, and sent over a hundred over the following two decades. |
В конце 1980-х годов Китай начал посылать врачей в Национальный госпиталь Самоа, а в последующие два десятилетия отправил более сотни. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «some doctors».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «some doctors» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: some, doctors , а также произношение и транскрипцию к «some doctors». Также, к фразе «some doctors» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.