Something dangerous - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо
adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно
i something fails - я что-то не
something comes to mind - что-то приходит на ум
pour something - налить что-то
something need to be repaired - то, что нужно ремонтировать
something significant - то значительное
something solid - что-то твердое
represent something - представляют собой нечто
something authentic - то подлинное
something matters - что-то вопросы
something delicious - объедение
Синонимы к something: being, commodity, entity, existent, individual, individuality, integer, object, reality, substance
Антонимы к something: nothing, highly, mortally, sweet fanny adams, awfully, beastly, conjecture, considerably, absolutely nothing, all and any
Значение something: a thing that is unspecified or unknown.
socially dangerous - социально опасный
dangerous man - опасный человек
dangerous act - опасное деяние
dangerous journey - опасное путешествие
dangerous stunts - опасные трюки
dangerous curve - опасной кривой
miscellaneous dangerous substances and articles - прочие опасные вещества и изделия
am a very dangerous man - Я очень опасный человек
dangerous and could - опасно и может
dangerous or unhealthy - опасно или вредно для здоровья
Синонимы к dangerous: murderous, desperate, threatening, wild, vicious, savage, treacherous, menacing, touch-and-go, precarious
Антонимы к dangerous: safe, simple, harmless, innocuous, reliable, secure
Значение dangerous: Full of danger.
800 pound gorilla, be dangerous, dangerous stuff
This video obviously resurrects something from the great beyond, something dangerous, something... murderous. |
Это видео определенно воскрешает нечто извне, нечто опасное, нечто... убийственное. |
Timo can buy his way out of this arranged marriage, but in order to do that, he'll end up doing something really illegal and dangerous. |
Тимо может откупиться от этого договорного брака, но, пытаясь это сделать, точно попадёт во что-то противозаконное и опасное. |
But sometimes it could spill over into something more dangerous. |
Но иногда это могло перерасти в нечто более опасное. |
A drug bust in Phoenix, Arizona, not for heroin or cocaine, but for something just as dangerous. |
Сегодня нашли наркотики в Фениксе, штат Аризона, но не героин или кокаин, а что-то такое же опасное. |
to do something, and that it's VERY DANGEROUS! |
делать что-то, и это очень опасно! |
If there is something dangerous in there it could be cloaked or have some dampening field around it. |
Если там и есть нечто опасное, оно может быть замаскировано или окружено гасящим полем. |
Tom mumbled something that stood for assent, but felt that he was getting upon dangerous ground. |
Том пролепетал что-то, что можно было принять за подтверждение, но почувствовал, что ступает на скользкую почву. |
Israel wanted to touch something real, something dangerous. But what he wound up doing was splitting the family into dual factions. |
Израэл захотел пощупать опасность, но в результате он только расколол семью на две группировки. |
You actually think our king would send us to retrieve something so dangerous? |
Ты правда думаешь, что король послал бы нас на поиски чего-то столь опасного? |
Разве нет смысла и радости в жизненных грозах? |
|
It looks harmless now, but it could grow into something dangerous. |
Сейчас она выглядит безобидно, но оно может вырасти во что-то опасное. |
Instinctively I darted off to look for him in the most dangerous place; something made me feel that his sledge, too, was flying downhill. |
По инстинкту тотчас же бросился я искать его в самом опасном месте; мне почему-то предчувствовалось, что и у него санки полетели с горы. |
I'm about to do something incredibly stupid and dangerous. |
Я сейчас сделаю кое-что очень глупое и опасное. |
Something chemical happened, and the geometries of Ortega's stance seemed suddenly fluid, dangerously tactile. |
Произошло нечто химическое, и в геометрии позы Ортеги внезапно появилось что-то жидкое, что-то опасно тактильное. |
But you must never imagine, that just because something is funny, Messire Marquis, it is not also dangerous. |
Но никогда не стоит полагать, что забавное, мессир маркиз, не может быть опасным. |
I hate to trouble you, Ms. Shaw, but your counterparts from the relevant side are about to turn this perilous situation into something dangerously chaotic, so it may get a bit loud. |
Не хочется вас отвлекать, мисс Шо, но агенты со значимой стороны вот-вот превратят эту и так опасную ситуацию в полнейший хаос. Скорее всего, будет немного громко. |
She was in desperate need of something to soothe this dangerous melancholy. |
Она была в отчаянной потребности чего-то, чтобы успокоить эту опасную меланхолию. |
You warned me that if she was lying would be to cover up her involvement in something dangerous. |
Ты предупреждал, что ее ложь может служить прикрытием того, что она вовлечена во что-то опасное. |
She just hoped his bruised ego would heal before he did something dangerous. |
Оставалось только надеяться, что оскорбленное самолюбие Дауло не заставит его совершить какую-нибудь опасную глупость. |
Wait, it's also dangerous to stop taking something without consulting a doctor. |
Постойте, не менее опасно прекращение принятия лекарств без совета с врачом. |
Well I believe there is a dangerous person out there who's motivated by something that happened back in Afghanistan. |
Тем не менее, я считаю, что где-то рядом находится человек, представляющий опасность, и что он мотивирован тем, что произошло тогда в Афганистане. |
What incites an animal to do something unnatural, even dangerous, such as jumping through flames, balancing on one foot, or diving into water from shaky platforms high in the air? |
Что подстрекает животное делать кое-что неестественное, даже опасный, такие как скачок через огонь, балансирующий на одном футе, или ныряющий в вода от шатких платформ высоко в воздухе? |
Why'd you improvise something so dangerous? |
Не нужно импровизаций, которые так опасны! |
You're pretty self-righteous for a guy who sent a bunch of 20-somethings into one of the most dangerous places on Earth. |
Вы говорите довольно двулично для того, кто послал компанию 20-летних детишек в одно из самых опасных мест на планете. |
I had to do something extreme to destroy that extremely dangerous picture, no thanks to you. |
Я должна была сделать нечто экстремальное, чтобы уничтожить эту экстремально опасную фотографию. |
Там что-то более опаснее волков и медведей. |
|
Hallucinations may command a person to do something potentially dangerous when combined with delusions. |
Галлюцинации могут заставить человека сделать что-то потенциально опасное в сочетании с Бредом. |
Do you know me well enough that if I did something that looked a little strange and was maybe even a little bit dangerous, but I told you to trust me anyway, that you could do that? |
Вообще-то не очень. Достаточно, чтобы в случае моего странного поведения, а может и немного опасного, довериться мне, несмотря ни на что? |
Однако местное сообщество видит в этом нечто опасное. |
|
The key to making something look dangerous is to have complete control over the outcome. |
Ключ к тому чтобы заставить что-то выглядеть опасным это иметь полный контроль над результатом. |
Yet, if you ask the public, they would probably rate ecstasy as something that was very dangerous. |
Все же мнение большинства относят экстази к чему-то очень опасному. |
Why would people choose not to vaccinate their children against something so dangerous? |
Почему люди отказываются прививать своих детей против такой опасной болезни? |
And if it wasn't for his bravery, the hex would have forced him to do something incredibly dangerous. |
И если бы не его храбрость, наговор заставил бы его сделать что-то поистине опасное. |
I don't think they'd play with something this dangerous without a cure on hand, a vaccine. |
Не думаю, что они бы игрались с чем-то настолько опасным без вакцины на руках. |
Something a good deal more dangerous. |
Что-то намного более опасное. |
Ethan, something went wrong in Lucy's programming, and she's malfunctioning in a very dangerous way. |
Итан, что-то пошло не так в программировании Люси, и ее неисправность может привести к очень опасному пути. |
Было тут что-то странное и потому опасное. |
|
If I had to guess, it's to store something highly sensitive or dangerous. |
Предположу, для хранения чего-то уязвимого или опасного. |
Your foolish daughter has done something exceedingly dangerous. |
Твоя глупая дочь сделала кое-что невероятно опасное. |
In the 19th century a legal entity with liability limited to the contributed capital was regarded as something dangerous. |
В XIX веке юридическое лицо с ответственностью, ограниченной внесенным капиталом, рассматривалось как нечто опасное. |
He was in possession of something dangerous, and not just to your father. |
Он владел чем-то опасным не только против твоего отца. |
Something was growing in him with each new building, struggling, taking shape, rising dangerously to an explosion. |
С каждым новым зданием в архитекторе что-то вызревало, наливалось, оформлялось, накапливая критическую массу для взрыва. |
But something like this- you turn your back on a murder and letting that suspect grow into an even more dangerous sociopath- that violates the code of silence. |
Но вот происходит что-то подобное- вы отворачиваетесь от преступления и позволяете подозреваемому вырасти в ещё более опасного социопата- и круговой поруке наступает конец. |
Это что-то очень большое и возможно довольно опасное. |
|
Ragheeb examines the cipher and tears it up in frustration, implying that she knew that Ragheeb was working on something dangerous. |
Рагхиб изучает шифр и срывает его в отчаянии, подразумевая, что она знает, что Рагхиб работает над чем-то опасным. |
So we know that some urban planners are using it as a sketching tool, so while the simulation is not completely realistic, it is realistic enough that if something works in the game, it is highly likely that it will also work in the real world, so that you can actually try out things, see if this intersection might fit this kind of a situation. |
Мы знаем, что некоторые градостроители используют её для создания чертежей, в то время как моделирование игры не совсем реалистично, но то, что успешно функционирует в игре, с большой вероятностью будет реализовано и в реальном мире, вы можете проверить свои идеи на практике, посмотреть, вписывается ли этот перекрёсток в данную обстановку. |
Зачем так фокусироваться на чëм-то столь кратковременном? |
|
And not only was he familiar with stoicism, but he pointed out, for all of his most important decisions, his inflection points, when he stood up for his principles and ethics, how he had used stoicism and something akin to fear-setting, which blew my mind. |
Он не только знако́м со стоицизмом, но подчеркнул, что в большинстве важных решений, переломных моментах, когда он отстаивал свои принципы и этику, он обращался к стоицизму и осмыслению страхов, что меня поразило. |
It's because you have something unresolved in your life that you're not dealing with. |
Значит, у тебя есть нерешённая проблема, которую ты не хочешь решать. |
Giving her something like that might help her rebound faster, make her the normal Paris again. What do you think? |
Что-то в этом роде может помочь ей быстрее восстановиться, превратить ее снова в нормальную Пэрис. |
That Chauffeur Jung didn't know something happened on the day of the murder and continued to gamble, didn't he? |
Ведь водитель Чон в день убийства был в игорном клубе. |
During this period, the economic recession began, something which we had to seriously take into consideration. |
В тот период начался и экономический кризис, который нам было необходимо принять во внимание. |
We have an opportunity for people to light a candle when they are grateful for something. |
Мы предоставили людям возможность зажигать свечу, когда они благодарны за что-то. |
Но, может быть, я найду что-нибудь, и продам это оппозиционной прессе. |
|
Шерман раньше ничего подобного не вытворял. |
|
It means something triggering a big emotional response, often quite a sad emotional response, but it's part of what wedo. |
Оно подразумевает сильную эмоциональную реакцию, довольночасто - грустную. Но это часть того, что мы делаем. |
Should I grab something heavy to bash down the door with? |
Стоит ли мне взять что-нибудь тяжелое, чтобы разгромить дверь? |
Yes, not maybe one, 10 years, maybe I can die within one year, or something like that. |
Да, нет, может быть один год, может быть десять лет, может, я умру в течение одного года, или что-то такое. |
И что-то в этом во всем меня привлекло. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «something dangerous».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «something dangerous» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: something, dangerous , а также произношение и транскрипцию к «something dangerous». Также, к фразе «something dangerous» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.