Source of treatment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
source signal - источник сигнала
source of experience - источник опыта
the most probable source - наиболее вероятный источник
most valuable source - Наиболее ценный источник
are rich source of - являются богатым источником
from a trustworthy source - от источника заслуживающего доверия
source apportionment - источник раскладка
corresponding source - соответствующий источник
partial source - частичный источник
source of sustenance - источник пропитания
Синонимы к source: wellspring, headwater(s), headspring, origin, spring, provenance, genesis, fountainhead, originator, starting point
Антонимы к source: end, effect, result, sink
Значение source: a place, person, or thing from which something comes or can be obtained.
even when advised of the possibility of such damages - даже если было известно о возможности нанесения такого ущерба
nation of brunei adobe of peace - Государство Бруней-Даруссалам
coining value of an ounce of gold or silver - чеканки стоимость унции золота или серебра
a resolution of the board of directors - разрешение совета директоров
from the point of view of tax - с точки зрения налога
website of the ministry of justice - сайт Министерства юстиции
government of the republic of belarus - Правительство Республики Беларусь
part of a group of companies - входит в группу компаний
independent of the question of - независимо от вопроса о
out of a list of - из списка
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: лечение, обработка, обращение, терапия, уход, трактовка, подход, излечение, пропитка, обхождение
aerial treatment - авиационная обработка
systemic treatment - системное лечение
wound treatment - лечение ран
haemodialysis treatment - лечение гемодиализ
corrective treatment - исправительное воздействие
immediate treatment - немедленное лечение
treatment chemicals - химикаты для обработки
hydrothermal treatment - гидротермической обработки
treatment in prison - лечение в тюрьме
plan of treatment - План лечения
Синонимы к treatment: behavior toward, dealings with, conduct toward, management of, handling of, drugs, medication, therapy, medicaments, cure
Антонимы к treatment: help, mistreatment, ill treatment
Значение treatment: the manner in which someone behaves toward or deals with someone or something.
While some source report very good success with steroids, most report a considerable risk of recurrence after a treatment with steroids alone. |
В то время как некоторые источники сообщают об очень хорошем успехе со стероидами, большинство сообщают о значительном риске рецидива после лечения только стероидами. |
In the United States, the Mississippi River serves as both the destination of sewage treatment plant effluent and the source of potable water. |
В Соединенных Штатах река Миссисипи служит как местом назначения сточных вод очистных сооружений, так и источником питьевой воды. |
A major source is sewer overflows and sewage treatment plants. |
Мусор может переноситься с суши в море ветром, стоками или выбросами. |
Carburization of steel involves a heat treatment of the metallic surface using a source of carbon. |
Науглероживание стали включает в себя термическую обработку металлической поверхности с использованием источника углерода. |
People without a significant source of potassium loss and who show no symptoms of hypokalemia may not require treatment. |
Люди, не имеющие значительного источника потери калия и не проявляющие никаких симптомов гипокалиемии, могут не нуждаться в лечении. |
A vacuum sewer or pneumatic sewer system is a method of transporting sewage from its source to a sewage treatment plant. |
Вакуумная канализация или пневматическая канализационная система - это способ транспортировки сточных вод от источника к очистному сооружению. |
These domestic wastewaters are treated at the source in septic tanks, cesspools, portable toilets, or in publicly/privately owned wastewater treatment works. |
Эти бытовые сточные воды обрабатываются в источнике в септиках, выгребных ямах, переносных туалетах или в общественных / частных очистных сооружениях. |
Definitive treatment can only be through preventing the source of inflammation. |
Окончательное лечение может быть только через предотвращение источника воспаления. |
This wastewater is discharged from the treatment facility, and often makes its way into the aquifer or source of surface water used for drinking water. |
Эти сточные воды сбрасываются с очистных сооружений и часто попадают в водоносный горизонт или источник поверхностных вод, используемых для питьевого водоснабжения. |
So how can Bernard Lewis possibly be regarded as a reliable source on treatment of non-muslims? |
Умар ибн аль-Хаттаб, выдающийся сподвижник Мухаммеда, выдвинул кандидатуру Абу Бакра, который был близким другом и соратником Мухаммеда. |
Степень очистки зависит от источника воды. |
|
For each source category, state the limit values applied or to be applied, the units and statistical treatment, and the pollution control measures applied. |
В отношении каждой категории источников укажите предельные значения, которые применяются или будут применяться, единицы измерения и методы статистической обработки данных, а также применяемые меры по ограничению загрязнения. |
The shiitake mushroom is a source of lentinan, a clinical drug approved for use in cancer treatments in several countries, including Japan. |
Гриб шиитаке является источником лентинана, клинического препарата, одобренного для использования в лечении рака в нескольких странах, включая Японию. |
However, the often deplorable treatment of native peoples in the colonies has made the Empire a source of much contention. |
Однако часто прискорбное обращение с коренными народами в колониях превратило империю в источник многих разногласий. |
In the European Union, bottled water may be called mineral water when it is bottled at the source and has undergone no or minimal treatment. |
В Европейском Союзе бутилированная вода может называться минеральной, если она разлита в бутылки у источника и не подверглась никакой или минимальной обработке. |
I'm worried he's going to start asking questions about the source material for your treatments. |
Боюсь, что он скоро начнет задавать вопросы насчет исходных материалов для твоего лечения. |
An important source of anthropogenic methane comes from the treatment and storage of organic waste material including waste water, animal waste and landfill. |
Важным источником антропогенного метана является переработка и хранение органических отходов, включая сточные воды, отходы животноводства и свалки. |
For most people, the best treatment of corns and calluses is to eliminate the source of friction or pressure. |
Для большинства людей лучшим способом лечения мозолей и мозолей является устранение источника трения или давления. |
Specifically, it relies exclusively on a poor quality, unscholarly source for its treatment of the 17th and 18th centuries. |
В частности, он опирается исключительно на некачественный, неучтенный источник для своей обработки 17-го и 18-го веков. |
It's no different to using David Irving as a source in an article on the treatment of Jews in 1930s Germany. |
Это ничем не отличается от использования Дэвида Ирвинга в качестве источника в статье об обращении с евреями в Германии 1930-х годов. |
Well in order to say that the forums contain favorable treatment of a topic like genocide, you would need a reputable source. |
Ну а для того, чтобы сказать, что форумы содержат благоприятное отношение к такой теме, как геноцид, вам понадобится авторитетный источник. |
Other actions may include installation of treatment, checking of source water, removal of lead-containing plumbing, and public education. |
Другие действия могут включать установку очистных сооружений, проверку исходной воды, удаление свинцосодержащей сантехники и просвещение населения. |
The main goal of treatment is to identify and eradicate the underlying infectious source with the appropriate antibiotics if still present. |
Основная цель лечения заключается в выявлении и ликвидации основного источника инфекции с помощью соответствующих антибиотиков, если они все еще присутствуют. |
In water treatment facilities, source water is subject to reaction with chloride containing disinfectants. |
В водоочистных сооружениях исходная вода подвергается реакции с хлоридсодержащими дезинфицирующими средствами. |
Treatment includes removal or draining of the source of infection—often a tampon—and draining of abscesses. |
Лечение включает удаление или дренирование источника инфекции-часто тампоном-и дренирование абсцессов. |
I got a treatment for women that try to run away. |
У меня есть метод обхождения с женщинами, которые пытаются сбежать. |
The Panel also arranged for one of its sources to testify before the Commission at a special hearing in spite of the risk of exposure to the source. |
Группа организовала также дачу одним из ее источников свидетельских показаний в ходе специального слушания в Комиссии, несмотря на опасность разглашения данных о личности этого источника. |
He allegedly died in custody due to torture and ill-treatment, as confirmed in the forensic report. |
Как утверждается, он скончался во время содержания под стражей в результате пыток и жестокого обращения, что подтверждается заключением судебной экспертизы. |
He just doesn't deserve the silent treatment just because he's been out there saving people. |
Он не заслужил этого молчаливого осуждения только потому, что он спасает людей. |
Saving calculated taxes before source documents or journals are posted |
Сохранение рассчитанных налогов до разноски документов-источников или журналов |
Installations for surface treatment of metals and plastic materials using an electrolytic or chemical process where the volume of the treatment vats exceeds 30 m3. |
установки для поверхностной обработки металлов и пластических материалов с использованием электролитических или химических процессов, при которых объем используемых для обработки чанов превышает 30 м3. |
So, you know, we have open source software, we have Creative Commons and other kinds of Copyleft solutions. |
Итак, у нас есть программное обеспечение в открытом доступе, например, Creative Commons и такие решения как свободная интеллектуальная собственность. Верно? |
If Greece does not have the EU and NATO “at its back,” it will be far less secure in how it approaches Turkey, an old enemy and the source of much conspiracy. |
Если за спиной у Греции не будет ЕС и НАТО, она окажется в весьма ненадежном положении, что касается отношений с Турцией — ведь это давний враг и источник многочисленных заговоров. |
Light suddenly burst in upon us, emanating from one brilliant source. |
На нас внезапно обрушился свет, исходящий из какого-то одного ослепительного источника. |
They helped confirm that Buros was there, but the lab never identified their source. |
Она помогла подтвердить, что Бурос был там. Но в лаборатории не смогли определить ее происхождение. |
Never dared hope for such treatment. |
Я даже и не смела мечтать о таком отношении. |
I can't find the source, all the bacterial scans register negative. |
Я не могу найти источник инфекции, все сканирования на предмет наличия бактерий показывают негативный результат. |
There are a few caves painted in prehistoric times where there is no trace of fire and no light source. |
Существует несколько древних наскальных рисунков в пещерах, в которых нет следов огня, и куда не проникает солнечный свет |
In one village almost the entire population was stricken with a plague, yet, possessing no source of aid or relief, was allowed to die. |
В одной деревне началась эпидемия чумы и косила всех жителей подряд: никто не оказал им помощи, не прислал ни лекарств, ни врачей. |
Мои источники уверяют, что он здесь прячется. |
|
Maybe the treatment was a success. |
Может, лечение было успешным. |
Это было под его кроватью- - Его единственный источник доходов. |
|
Какой-то источник света, что мы пропустили при проверке. |
|
With the proper prenatal treatment, the risks to your baby are substantially reduced. |
С правильным лечением во время беременности, риск для ребенка существенно уменьшается. |
Oh, speaking of which, I just got a transcript of Rodney Garrett's last words, hot off the press, and a gold star to the first person who can identify the source of this. |
Кстати, я только что получила распечатку последних слов Родни Гарретта. Золотую звездочку тому, кто первым назовет источник этого. |
I finished analyzing these implants, and you'II be happy to know that the treatment I provided will successfully counteract their effect on you. |
Я закончил анализ этих имплантатов, и вы будете рады узнать, что лечение успешно нейтрализует их эффект. |
We need to source the information. |
Нам нужен источник информации. |
You lose him as a source forever. |
Ты навсегда потеряешь его как источник информации. |
Кстати, лучшее средство от нарывов – мышиная шкурка. |
|
Он решил, что не нуждается в дальнейшем лечении. |
|
Я должна защитить свой источник, пока моя история не закончена. |
|
If the user chooses to build everything from source even larger storage space and bandwidth is required. |
Если пользователь решает построить все из исходного кода, требуется еще больше места для хранения и пропускной способности. |
Polytheistic and non-theistic religions do not have such an apparent contradiction, but many seek to explain or identify the source of evil or suffering. |
Политеистические и нетеистические религии не имеют такого очевидного противоречия, но многие стремятся объяснить или идентифицировать источник зла или страдания. |
In November 2001, a consortium was formed with a board of stewards to further the development of Eclipse as open-source software. |
В ноябре 2001 года был создан консорциум с Советом управляющих для дальнейшего развития Eclipse в качестве программного обеспечения с открытым исходным кодом. |
JREF является надежным источником для мнения Рэнди. |
|
In 2016 more than 200 million people needed treatment but only 88 million people were actually treated for schistosomiasis. |
В 2016 году более 200 миллионов человек нуждались в лечении, но только 88 миллионов человек фактически лечились от шистосомоза. |
Agriculture has emerged and virtually disappeared as a source of net employment. |
Сельское хозяйство возникло и практически исчезло как источник чистой занятости. |
If you doubt a source put an appropriate tag. |
Если вы сомневаетесь в источнике, поставьте соответствующий тег. |
Note, however, that closely paraphrasing extensively from a non-free source may be a copyright problem, even if it is difficult to find different means of expression. |
Заметьте, однако, что тщательный перефразирование широко из несвободного источника может быть проблемой авторского права, даже если трудно найти другие средства выражения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «source of treatment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «source of treatment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: source, of, treatment , а также произношение и транскрипцию к «source of treatment». Также, к фразе «source of treatment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.