Soviet state - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Soviet state - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
советское государство
Translate

- soviet [noun]

adjective: советский

noun: совет

- state [adjective]

noun: состояние, государство, положение, штат, статус, форма, структура, строение, ранг, пышность

adjective: государственный, торжественный, парадный

verb: утверждать, констатировать, высказывать, заявлять, устанавливать, излагать, гласить, выражать знаками, формулировать, точно определять

  • rabid state - бешеное состояние

  • evergreen state - Вечнозеленый штат

  • application consistent state - состояние согласования приложений

  • state of necessity - состояние необходимости

  • post-conflict state - постконфликтного состояние

  • local, state, federal or international law - местные, федеральные или международное право

  • state of competition - состояние конкуренции

  • model of state - модель состояния

  • rely on state support - рассчитывать на государственную поддержку

  • modern european state - современное европейское государство

  • Синонимы к state: official, public, governmental, formal, national, ceremonial, predicament, position, plight, shape

    Антонимы к state: have, individual, non, personal, own

    Значение state: of, provided by, or concerned with the civil government of a country.



Soviet state documents show that the goals of the gulag included colonisation of sparsely populated remote areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советские государственные документы показывают, что цели ГУЛАГа включали колонизацию малонаселенных отдаленных районов.

The puppet state was formally accepted into the Soviet Union on 6 August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марионеточное государство было официально принято в состав Советского Союза 6 августа.

Born in Pskov, Russian SFSR, in 1962, Ivanov served in the Soviet Navy before making his studies in Moscow, eventually graduating in Law from Moscow State University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родившийся в 1962 году в Пскове, Российская Федерация, Иванов служил в советском Военно-Морском Флоте, а затем поступил на юридический факультет Московского государственного университета.

On 27 August, the first state became independent, when the Supreme Soviet of Moldova declared the independence of Moldova from the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 августа первое государство стало независимым, когда Верховный Совет Молдовы провозгласил независимость Республики Молдова от Советского Союза.

Mayakovsky was a complicated figure who had embraced the Russian Revolution only to be later scorned by the Soviet state and driven to suicide in 1930.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маяковский был довольно неоднозначной фигурой: он с радостью принял русскую революцию 1917 года, но позже советские власти отвергли его, и в 1930 году он покончил жизнь самоубийством.

The quicksort algorithm was developed in 1959 by Tony Hoare while in the Soviet Union, as a visiting student at Moscow State University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алгоритм quicksort был разработан в 1959 году Тони Хоаром во время пребывания в Советском Союзе в качестве приглашенного студента Московского государственного университета.

The Soviet state recognized that banning abortion would not stop the practice because women would continue using the services of private abortionists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советское государство признало, что запрет абортов не остановит эту практику, поскольку женщины будут продолжать пользоваться услугами частных специалистов по абортам.

However, in April 1941, the USSR signed the Soviet–Japanese Neutrality Pact with Japan, recognizing the territorial integrity of Manchukuo, a Japanese puppet state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в апреле 1941 года СССР подписал советско-японский пакт о нейтралитете с Японией, признав территориальную целостность Маньчжоу-го, японского марионеточного государства.

As Japan established the puppet state of Manchukuo, Korea became more vital to the internal communications and defense of the Japanese empire against the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как Япония создавала марионеточное государство Маньчжоу-Го, Корея становилась все более важной для внутренних коммуникаций и обороны Японской империи от Советского Союза.

In 1945 alone, the number of members of the Polish Underground State who were deported to Siberia and various labor camps in the Soviet Union reached 50,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в 1945 году число членов польского подпольного государства, депортированных в Сибирь и различные трудовые лагеря в Советском Союзе, достигло 50 000 человек.

In 1937, Tupolev’s ANT-25 carried Valery Chkalov over the North Pole to America’s Washington state, a feat generations of Soviet propagandists tirelessly glorified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1937 году Валерий Чкалов на туполевской машине АНТ-25 совершил перелет через Северный полюс и посадил самолет в штате Вашингтон. Это был настоящий подвиг, который неустанно прославляли советские пропагандисты.

During the Soviet period, religious celebrations were discouraged by the officially atheist state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В советский период религиозные праздники не поощрялись официально атеистическим государством.

There is also likely to be a great deal of older equipment in state military storage, a practice continued from the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, вероятно, что в государственных военных хранилищах будет храниться большое количество устаревшего оборудования, что было продолжено в Советском Союзе.

The state prosecuted the accused as Marxist revolutionaries seeking to establish a Soviet-backed regime in South West Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство преследовало обвиняемых как марксистских революционеров, стремящихся установить поддерживаемый Советским Союзом режим в Юго-Западной Африке.

On 9 August 1945, the Soviet Union invaded the Japanese puppet state of Manchukuo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 августа 1945 года Советский Союз вторгся в Японское марионеточное государство Маньчжоу-Го.

Mikhail Gorbachev’s Soviet Union stood by, doing nothing, while its client state collapsed in all but name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советский Союз, которым руководил Михаил Горбачев, стоял рядом и бездействовал, пока его сателлит рушился, сохраняя только название.

Therefore, the Soviet State never considered it reasonable to pass special legislative acts protecting the material and legal part of the patients' life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому советское государство никогда не считало целесообразным принимать специальные законодательные акты, защищающие материально-правовую часть жизни пациентов.

Rarely, however, did the Soviet state ever officially subject them to arrest, imprisonment or death simply for holding beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако советское государство редко когда-либо официально подвергало их аресту, тюремному заключению или смерти просто за то, что они придерживались убеждений.

Glasnost had inadvertently released the long-suppressed national sentiments of all peoples within the borders of the multinational Soviet state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гласность непреднамеренно высвободила давно подавляемые национальные чувства всех народов в границах многонационального советского государства.

The Soviet Union sought an official acceptance of the state borders drawn up in post-war Europe by the United States and Western Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советский Союз добивался официального признания государственных границ, установленных в послевоенной Европе Соединенными Штатами и Западной Европой.

Armenian television began broadcasting 30 years ago and has always been State-owned, previously forming part of the Soviet television system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армянское телевидение начало свое вещание 30 лет назад и всегда было государственным, ранее оно входило в систему советского телевидения.

In 1947, the Polish People's Republic was established as a satellite state under Soviet influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1947 году Польская Народная Республика была создана как государство-сателлит под советским влиянием.

Who was the Soviet State industrialised for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради кого в СССР была проведена индустриализация?

Both graduates of Moscow State University, Michael and Eugenia realized that there was no future for Jews in the Soviet Union, so they took the risky step of applying for exit visas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи выпускниками Московского государственного университета, Михаил и Евгения быстро поняли, что в Советском Союзе у евреев нет будущего, поэтому они решили рискнуть и подать заявку на получение разрешения на выезд.

Stalin had left the Soviet Union in an unenviable state when he died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сталин оставил Советский Союз в незавидном положении, когда он умер.

Rosen and Shaoul cared nothing about the Soviet state Lenin built on the blood of his enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розену и Шаулу не было дела до советского государства, которое Ленин построил на крови своих врагов.

I grew up in the Soviet Union, my eyes and ears filled daily with state propaganda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вырос в Советском Союзе, в котором государственная пропаганда все время лезла в глаза и в уши.

Following the defeat of Nazi Germany, Hungary became a satellite state of the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После разгрома фашистской Германии Венгрия стала государством-сателлитом Советского Союза.

During World War II, it was engaged in guerrilla warfare against Nazi Germany, the Soviet Union, the Polish Underground State and Communist Poland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны она вела партизанскую войну против нацистской Германии, Советского Союза, польского подпольного государства и коммунистической Польши.

The Soviet Union, on the other hand, was a self-proclaimed Marxist–Leninist state that imposed a totalitarian regime that was led by a small committee, the Politburo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советский Союз, с другой стороны, был самопровозглашенным марксистско-ленинским государством, которое установило тоталитарный режим, возглавляемый небольшим комитетом Политбюро.

Since the fall of the Soviet Union, an HCP often is faced with a non-state actor, as argued by General Wesley Clark in 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После распада Советского Союза ГКП часто сталкивается с негосударственным субъектом, как утверждал генерал Уэсли Кларк в 2007 году.

They also disagreed on the nature of the Soviet state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также расходились во мнениях о природе Советского государства.

The Soviet Union was the first state to use socialist heraldry, beginning at its creation in 1922.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советский Союз был первым государством, использовавшим социалистическую геральдику, начиная с момента ее создания в 1922 году.

The Ground Forces began their existence in 1992, inheriting the Soviet military manpower system practically unchanged, though it was in a state of rapid decay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сухопутные войска начали свое существование в 1992 году, унаследовав советскую военную кадровую систему практически без изменений, хотя она находилась в состоянии быстрого упадка.

In June 1984 he finished the first year of Kharkiv State University and in 1984-86 served in the Soviet armed forces as a conscript.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1984 года он окончил первый курс Харьковского государственного университета и в 1984-86 годах служил в советских вооруженных силах в качестве призывника.

“Knowing the general state of the Soviet aviation industry at the time,” Grinberg says, “quality control throughout the entire MiG was not what you would expect in the west.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Исходя из состояния советской авиастроительной промышленности в то время, можно было предположить, что контроль качества за предприятиях МиГ уступал тому уровню, которых существовал на Западе», — отмечает Гринберг.

The Russian Federation is recognized in international law as a successor state of the former Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российская Федерация признана в международном праве государством-правопреемником бывшего Советского Союза.

Grateful to him for steering them out of the post-Soviet doldrums, many were ready to take the next step, to open up Russian society and loosen the powers of the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытывая благодарность по отношению к нему за то, что он помог стране преодолеть те трудности, которые последовали за распадом Советского Союза, многие россияне уже были готовы сделать следующий шаг, открыть российское общество и ослабить влияние государства.

An attempt to conquer Ukraine, which was hard enough for the Soviet Union to digest, would be a disaster for the Russian state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытка завоевать Украину стала бы настоящей катастрофой для российского государства.

After visiting the Soviet Union, Eastern Europe, and China in 1961, Nkrumah apparently became still more convinced of the need for state control of the economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посетив в 1961 году Советский Союз, Восточную Европу и Китай, Нкрума, по-видимому, еще больше убедился в необходимости государственного контроля над экономикой.

During Soviet times, state atheism was encouraged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В советское время поощрялся государственный атеизм.

During the World War II, the Soviet State Committee of Defence and the General Staff of the Red Army were located in Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны Государственный Комитет Обороны СССР и Генеральный штаб Красной Армии находились в Москве.

The Soviet state provided billions of Soviet rubles to finance Yuzhmash projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советское государство выделило миллиарды советских рублей на финансирование проектов Южмаша.

The Chairman of the Presidium of the Supreme Soviet became the titular head of state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Президиума Верховного Совета стал титульным главой государства.

State administrators were liquidated and replaced by Soviet cadres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные администраторы были ликвидированы и заменены советскими кадрами.

During Soviet time there were huge demonstrations on this day, as everybody was obliged to show his loyalty to the state, now only communists organize meetings on this date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена Советского Союза в этот день проводились огромные демонстрации, так как каждый должен был показать свою преданность государству, сейчас только коммунисты организовывают митинги в этот день.

I think that this article in its present state lacks factual description of what happened to its economy and culture under Soviet rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что в этой статье в ее нынешнем виде не хватает фактического описания того, что произошло с ее экономикой и культурой при советской власти.

The Soviet state saw itself as being at war with almost everything – foreign spies, class enemies, people wearing jeans or playing jazz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советское государство воспринимало себя как находящееся в состоянии войны почти со всем – иностранными шпионами, классовыми врагами, людьми, носящими джинсы или играющими джаз.

According to contemporaries, Yuzhmash was a separate entity inside the Soviet state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По свидетельству современников, Южмаш был отдельным образованием внутри Советского государства.

Belarus declared itself sovereign on 27 July 1990 by issuing the Declaration of State Sovereignty of the Belarusian Soviet Socialist Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беларусь объявила себя суверенной 27 июля 1990 года, приняв Декларацию О государственном суверенитете Белорусской Советской Социалистической Республики.

It is very easy to state that this draft resolution will strengthen multilateralism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорить о том, что этим проектом резолюции система многосторонних отношений будет укреплена, слишком просто.

The State also guarantees freedom of opinion and of all means of expression within the limits of the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство также гарантирует свободу убеждений и всех средств их выражения в рамках закона.

To be effective, recognition should be also imposed in the case of import from, export to and transit through non-State Parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условием эффективности данной статьи должно быть также признание допустимости импорта, экспорта и транзита через государства, не являющиеся участниками.

Not because of what the investigation will or will not reveal about Russian meddling in the election, but because of the state of chaos it shows the White House to be in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не из-за того, что расследование может рассказать о вмешательстве России в выборы, а из-за хаоса в Белом доме, который оно показывает.

Hence citizenship presumes an established polity – “a state or commonwealth” – of which one is a member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, гражданство предполагает утвердившуюся политическую структуру, – «государство или содружество», – к которой человек принадлежит.

He arrived in Moscow at the beginning of the NEP, the most ambiguous and false of Soviet periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пришел в Москву в начале нэпа, самого двусмысленного и фальшивого из советских периодов.

Angered by the Soviet support for the insurgents, the Congolese government expelled the Soviet embassy's personnel from the country in July 1964.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разгневанное советской поддержкой повстанцев, конголезское правительство в июле 1964 года выслало сотрудников советского посольства из страны.

Musically, the sound of punk rock became a clear protest against the disco influenced, heavily electronic official Soviet regime songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В музыкальном плане звучание панк-рока стало явным протестом против дискотеки под влиянием сильно электронных официальных песен советского режима.

The United States and Soviet Union jockeyed for power after World War II during the Cold War, dominating the military affairs of Europe through NATO and the Warsaw Pact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты и Советский Союз боролись за власть после Второй мировой войны во время Холодной войны, доминируя в военных делах Европы через НАТО и Варшавский договор.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «soviet state». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «soviet state» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: soviet, state , а также произношение и транскрипцию к «soviet state». Также, к фразе «soviet state» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information