Starting village - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Starting village - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
начиная село
Translate

- starting [noun]

noun: запуск, пуск, начало, начальный этап

adjective: стартовый, пусковой, начинающий

- village [noun]

noun: деревня, село, городок, деревенские жители



A wide tree-lined alley starting in the village of Seneffe gives access to the castle and its grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкая обсаженная деревьями аллея, начинающаяся в деревне Сенефф, ведет к замку и его территории.

Around a dozen countries are now starting or have approached the Millennium Village Project to help them start their own Millennium Villages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В десятке стран на данный момент начинается или вскоре начнется проект Деревни тысячелетия, который поможет им создать свои собственные Деревни тысячелетия.

He was closer, just starting out from the village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был ближе, только что выскочил из поселка.

The village of Ogata in Akita, Japan, was established on land reclaimed from Lake Hachirōgata starting in 1957.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревня Огата в Аките, Япония, была основана на земле, отвоеванной у озера Хатирогата, начиная с 1957 года.

Starting from 5 pm, the police fired canisters of tear gas upon protesters near Sai Pin Wai village and Nam Pin Wai Village, while protesters hurled objects in return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 5 часов вечера, полиция обстреливала протестующих из баллонов со слезоточивым газом в районе деревень Сай-пин-Вай и нам-пин-Вай, в то время как протестующие бросали предметы в ответ.

Shortly after his birth the family moved to Jujinetz, a village in Bukovina, where his father ran a cattle farm leased by his mother's uncle, Josef Blum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после его рождения семья переехала в село Жужинец на Буковине, где его отец управлял скотоводческой фермой, арендованной дядей его матери, Йозефом Блюмом.

In this old naive drawing, a sorcerer and a witch are casting spells, setting a village on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А на этом безыскусном рисунке колдун с ведьмой произносят заклятья, повергая деревню в пламя.

Such was the custom among the village elders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычай старейшин деревни таков.

And so if starting with a few hundred of us in this room, we can commit to thinking about jailing in this different light, then we can undo that normalization I was referring to earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если начать с сотен из нас в этом помещении, мы можем думать о заключении в тюрьму в ином свете, затем мы можем отменить тот порядок, о котором я говорил ранее.

He felt like a stranger in a besieged village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь он чувствовал себя как чужак, оказавшийся во враждебном поселении.

Globalization has impacted every region and transformed the world into a small village, no part of which can be separated from the other parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобализация затронула все регионы планеты и способствовала преобразованию мира в малую деревню, все компоненты которой неразрывно связаны между собой.

On 25 January 2001, in the village Chuburkhindgi, prior to the weekly meeting of group I of the Coordinating Council, another incident took place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 января 2001 года в деревне Чубурухинджи перед еженедельной встречей группы I Координационного совета произошел еще один инцидент.

So he told me he was going to the next village to steal a plow horse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что пойдет в соседнюю деревню, чтобы украсть лошадь.

Father Duroy's tavern, The Bellevue, a bit of a house consisting of a ground floor and a garret, stood at the beginning of the village to the left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На краю деревни с левой стороны стоял одноэтажный домишко с чердаком: это и было заведение старика Дюруа - Красивый вид.

Smoke was beginning to curl up from the chimneys of Popel-yukha as Colonel Kozyr's cavalry regiment, four hundred sabres strong, rode out of the village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курились белые хатки в деревне Попелюхе, и выезжал строй полковника Козыря сабелюк на четыреста.

Observe also in the village of Douglas and West Park on the West Side, just over the city line, the angular, humorous Peter Laughlin and Burton Stimson arranging a similar deal or deals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поселках Дуглас и Вест-парк на Западной стороне, возле самой черты города, долговязый чудаковатый Лафлин и Бэртон Стимсон заключали такие же сделки.

For obvious reasons we couldn't light fires, the nearest village was a mile and a half away, the Tavern half a mile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костров, понятное дело, разжечь не можем, деревня в двух верстах. Трактир - верста.

When it became known that the militia had come to the village, it was already dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда стало известно, что в деревню пришла милиция, было уже темно.

The argument of the village atheist whose single passion is to revile endlessly that which he denies the existence of in the first place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спор деревенского безбожника, чья единственная страсть - бесконечная брань, о том, существование чего он не признает в первую очередь.

He's of greenwich village, and those citizens love vocalizing their importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он из Гринвич-Виллидж, а тамошние жители любят распевать о своей важности.

“You know that the Dementors have searched the whole village twice?” said Madam Rosmerta, a slight edge to her

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы знаете, что дементоры уже два раза обыскивали всю деревню? - с некоторым напряжением в голосе

You know, her adoption certificate, some pictures of her from her village...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну знаешь, её сертификат об удочерении, несколько фоток с ней в её деревне...

Do you want us to become the laughing stock of the village?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь чтобы люди сторонились нас?

I once slayed a jabberwock that was terrorizing a village, and they couldn't pay me in gold, so they paid me with this instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды я убила бармаглота, державшего в страхе всю деревню. Жители не могли отплатить мне золотом, поэтому дали это.

We were just starting to learn the extent of the brain's connections...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы только начали изучать пределы возможностей мозга...

But where do you come down on starting late?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но почему ты так не хочешь начинать позже?

The girls in the village come to me every now and again for such things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушки в деревне приходят ко мне снова и снова за такими вещами.

Mr. Proctor, you must know by now that the better half of Salem village...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г. Проктор, Вы должны знать: к настоящему времени - это весь цвет деревни Салем

He's blazing away and patterns are starting to revolve around him. And all we have to do is keep watching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он - пятно света, и вокруг него начинает образовываться узор, и всё, что нам нужно делать, - продолжать наблюдение.

The village where we are going ... has turned away from God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревня, куда мы едем, отреклась от Господа.

Yeah, well, maybe the village was too busy checking out the local Montessori school for the new arrival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, а может деревня была занята, проверяя местную школу Монтессори для новорожденных.

Also I think we're just starting to get the hang of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я думаю, что мы только начинаем разбираться в этом.

A bright light appeared above the village... and crashed in the hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яркий свет появившийся над деревней... столкнулся с холмами.

In Smurf village, each and every Smurf plays their own special pad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деревне смурфиков у каждого смурфика своя особая роль.

“We’d better go down, you know, the feast’ll be starting in five minutes They hurried through the portrait hole and into the crowd, still discussing Snape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, лучше бы нам поторопиться, пир начнётся через пять минут... - И они поскорее вылезли в дыру за портретом и влились в толпу, продолжая обсуждать Злея.

Keep off! said the figure, starting back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не подходите! - крикнул незнакомец, отступая на шаг.

You know, you're starting to get on my nerves, Gilbert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, ты начинаешь действовать мне на нервы, Гилберт.

I caught the bus and walked up from the village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала на автобусе, а потом пешком от деревни.

Everything has its own place in Stationery Village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждого предмета есть свой дом в Канцелярской Деревне.

Mr. Heathcliff, meeting me one day in the village, inquired where she lived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Хитклиф, повстречав меня как-то в Гиммертоне, спросил, где она живет.

I was starting to feel itchy, so I used a little bit of the shampoo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начал почёсываться. Вот и спрыснулся каплей шампуня.

We at the village usually sell our tomato half a dollar a piece on the market

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно мы продаём помидоры на рынке, по полдоллара за штуку.

Set in a village of authentic log structures, the festival features historical re-enactments, as well as local arts and crafts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположенный в деревне аутентичных бревенчатых строений, фестиваль включает в себя исторические реконструкции, а также местные искусства и ремесла.

Outdoor scenes are filmed in the village of Bampton in Oxfordshire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уличные сцены снимаются в деревне Бемптон в Оксфордшире.

Purton railway station opened in 1841 to the north of the village, in the hamlet of Widham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железнодорожная станция пуртон открылась в 1841 году к северу от деревни, в деревушке Видхэм.

In early documents the name of the village is often given as 'Sele', 'Sale', 'Zela' or 'La Sela'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ранних документах название деревни часто дается как Sele, Sale, Zela или La Sela.

He then went to his village and stayed in an empty house, and later found his way to his cousin's in Batticaloa town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он отправился в свою деревню и остановился в пустом доме, а позже нашел дорогу к своему двоюродному брату в городе Баттикалоа.

By 1851 the population of 363 at the beginning of the century had grown to 475, and the village contained 113 houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1851 году население 363 человек в начале века выросло до 475, и деревня насчитывала 113 домов.

Keats befriended Isabella Jones in May 1817, while on holiday in the village of Bo Peep, near Hastings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китс подружился с Изабеллой Джонс В мае 1817 года, во время отпуска в деревне Бо Пип, недалеко от Гастингса.

Five years later at the age of fourteen, in a village in Uttar Kashi, Rajaram found his chosen master and became a disciple of Svāmī Krsnānanda Sarasvatī.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять лет спустя, в возрасте четырнадцати лет, в деревне Уттар-каши, Раджарам нашел своего избранного учителя и стал учеником Свами Кришнананды Сарасвати.

The Stewart Brothers had a successful mill in Esquesing Village, and James McNab had a prosperous mill in Norval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У братьев Стюартов была преуспевающая мельница в деревне Эскесинг, а у Джеймса Макнаба-процветающая мельница в Норвале.

He is making fun of the fact that a bureaucratic classification of the city as a village could be considered a serious problem by these town officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он высмеивает тот факт, что бюрократическая классификация города как деревни может рассматриваться этими городскими чиновниками как серьезная проблема.

The racial makeup of the village was 99.68% White, 0.07% Native American, 0.07% Asian, and 0.18% from two or more races.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расовый состав деревни составлял 99,68% белых, 0,07% коренных американцев, 0,07% азиатов и 0,18% представителей двух и более рас.

Cheddar Market Cross in the village of Cheddar within the English county of Somerset, England dates from the 15th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чеддер Маркет Кросс в деревне Чеддер в английском графстве Сомерсет, Англия, датируется 15 веком.

The Hellespontian Sibyl was born in the village of Marpessus near the small town of Gergitha, during the lifetimes of Solon and Cyrus the Great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геллеспонтийская Сивилла родилась в деревне Марпесс близ небольшого городка Гергита, еще при жизни Солона и Кира Великого.

The village voted and fund-raised to have one established in the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревня проголосовала и собрала средства, чтобы создать его в общине.

Industrial extraction of peat occurred at the Thorne Moor site, outside Doncaster near to the village of Hatfield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленная добыча торфа происходила на Торн-Муре, неподалеку от Донкастера, недалеко от деревни Хатфилд.

Higashi Village has hosted an azalea festival each year since 1976.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1976 года в деревне Хигаси ежегодно проводится фестиваль азалий.

This belongs in the village pump proposals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относится к деревенским насосным предложениям.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «starting village». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «starting village» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: starting, village , а также произношение и транскрипцию к «starting village». Также, к фразе «starting village» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information