Street poles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
residential street - жилая улица
bond street - Бонд-Стрит
broome street - Брум-Стрит
playing on the street - играть на улице
at street - на улице
street dog - улица собака
street commerce - уличная торговля
the main street of the city - главная улица города
at the corner of the street - на углу улицы
person on the street - лицо на улице
Синонимы к street: avenue, lane, crescent, drive, road, side street/road, boulevard, highway, thoroughfare
Антонимы к street: alley, backroad, backstreet, concealed path, bulge, hearth, hidden path, indian, park
Значение street: a public road in a city or town, typically with houses and buildings on one or both sides.
electoral action of poles in lithuania - Избирательная акция поляков Литвы
poles of a - полюсов
to be poles apart - быть полюсами
celestial poles - небесные полюса
same poles - одинаковые полюсы
wood poles - деревянные столбы
against poles - против полюсов
hiking poles - походные столбы
street poles - уличные столбы
bare poles - голые столбы
Синонимы к poles: rod, bar, stick, staff, rail, post, utility pole, telephone pole, prop, pillar
Антонимы к poles: similar way, aftercare, beginning, care, contradict, counteract, disadvantage, discourage, disorder, distress
Значение poles: a long, slender, rounded piece of wood or metal, typically used with one end placed in the ground as a support for something.
At a conference in September, he said Poles should consider the old name of the street, Moscow Prospect, to be more anti-Polish than the new one because of the link to Russia. |
Выступая в сентябре на конференции, Вятрович заявил, что старое название улицы — Московский проспект — поляки должны считать в большей степени антипольским, чем новое, потому что оно указывало на связь с Россией. |
A typical street workout park looks like a playground with a soft underground and consists of several bars, poles and other objects used for body weight exercises. |
Типичный парк для уличных тренировок выглядит как детская площадка с мягким подпольем и состоит из нескольких баров, столбов и других объектов, используемых для упражнений на вес тела. |
Я думаю о тебе, когда веду учет рыболовных снастей. |
|
Давайте прокатимся через главную улицу к Евро-Диснейленду! |
|
John Mulready was in his bicycle shop, a dark and cluttered little establishment between a butcher shop and a tobacconist on a narrow street. |
Джону Малриди принадлежал крошечный велосипедный магазин, зажатый между парикмахерской и табачной лавкой. |
I never thought Portland Street would be home to such a big shopping arcade. |
Никогда не думал, что на Портленд Стрит будет так много магазинов. |
Only gradually did the filtered moonlight register the familiar things of the Clarke Street apartment, alien to her wondering eyes, as if both worlds were now equally hers. |
Лишь спокойно льющийся лунный свет вернул ее в привычную обстановку квартиры на Кларк Стрит. |
One-way valve joins up with the main trunk under the street outside. |
Односторонний трубопровод соединяется с главной магистралью на другой стороне улицы. |
A fresh-faced young Losimon groom stood in the street nearby, holding the reins of two horses. |
На улице поблизости молоденький лозимонский конюх со свежим румяным лицом держал поводья двух лошадей. |
Watch out for cars when you cross the street. |
Остерегайтесь машин, когда переходите улицу. |
Да, действительно я был активным участником движения уличных художников. |
|
Здесь недалеко находится, в паре кварталов... вверх по М-стрит. |
|
It's the phone box on Newhall Street. |
Это автомат на Ньюхолл стрит. |
That baby grew up to be Freddy Krueger... who murdered twenty or thirty kids... right here on Elm Street. |
Ее ребенка звали Фредди Крюгер, и за свою жизнь он убил 20-30 детей, живущих здесь, на улице Вязов. |
He left you the townhouse on East 73rd street. |
Он оставил вам таунхаус на 73 Ист Стрит. |
He asked them (many of the representatives were well-to-do women) to set a personal example by adopting a street dog. |
Он попросил их (большинство представителей были женщины из обеспеченных слоев) показать личный пример, взяв домой уличных собак. |
The morning after the night club, you woke up on the street, hungover and alone. |
Наутро после ночного клуба, ты проснулся на улице, похмельный и одинокий. |
Yandex is the first of its kind for Russia on Wall Street. |
Однако Яндекс - первая такая компания на Уолл-стрит. |
Just think of a place that has all the things we loved the Golden Gate Bridge, a prison island, world's curviest street. |
Вспомните такое место, где есть всё, что мы любим: мост Золотые Ворота, остров-тюрьма, самая кривая улица на свете. |
'Drive like the devil,' he shouted, 'first to Gross & Hankey's in Regent Street, and then to the Church of St. Monica in the Edgeware Road. |
Гоните, как дьявол! - крикнул он кучеру. -Сначала к Гроссу и Хенке на Риджент-стрит, а затем к церкви святой Моники на Эджвер-роуд. |
Полный голубей, уличных торговцев, бродяг. |
|
After that, if the night was mellow, I strolled down Madison Avenue past the old Murray Hill Hotel, and over 33d Street to the Pennsylvania Station. |
Потом, если вечер был погожий, я брел пешком по Мэдисон-авеню, мимо старой гостиницы Меррэй-хилл и, свернув на Тридцать третью улицу, выходил к Пенсильванскому вокзалу. |
You pacify 2nd Street. Officer Calvera and I can handle this. |
Вы отправляйтесь на 2-ую улицу, а мы с офицером Калвера здесь все уладим. |
Деррил это тот выродок из дома через дорогу? |
|
Но ведь на таких улочках это неважно. |
|
У нас есть новое оружие для уличных столкновений. |
|
Go down in the street an' rot an' tell 'em that way. |
Плыви по улицам. Будешь гнить. |
It takes about 20 minutes to get from Clay Street to Kennel Road. |
Потребуется примерно 20 минут, чтобы добраться с Клэй Стрит до Кеннел Роад. |
Brandon and Vincent were street kids. |
Брендон и Винсент были уличными детьми. |
For a long time after that I did not go near Million! Street. But I saw Ardalon once again; I met him on the ferry-boat. |
С того дня я долго не заглядывал в Миллионную, но еще раз видел Ардальона,- встретил его на пароме. |
Some sort of a scuffle was in progress there, and stray shots were whistling through the air, so he turned and made off down Lubochitskaya Street. |
Там была какая-то возня и хлопушки выстрелов. Дернул по Глубочицкой. |
She went out, crossed the Boulevard, the Place Cauchoise, and the Faubourg, as far as an open street that overlooked some gardens. |
Она вышла на улицу и, пройдя бульвар и площадь Кошуаз, очутилась в предместье, на улице, где было больше садов, чем домов. |
Casterbridge announced old Rome in every street, alley, and precinct. |
Кэстербридж напоминал о древнем Риме каждой своей улицей, переулком и двором. |
Недалеко от военного аэропорта, улица Премингер. |
|
Regaining the outer rows of houses still left standing, I looked about me, intending to return by the street which was known to me already. |
Вернувшись к веренице домов, еще сохранившихся, я осмотрелся вокруг, намереваясь вернуться по той самой улице, по которой пришел. |
As the energetic particles in a solar storm stream along Earth's magnetic field towards the Poles, the excite elements in our atmosphere, causing them to glow. |
Когда суперзаряженные частицы проходят к полюсам через магнитное поле Земли, они электризуют элементы нашей атмосферы, вызывая свечение. |
Школа на этой же улице. |
|
I mean, every other douchebag you see on the street now has a tattoo. |
Я имею ввиду, выйди и посмотри на улицу почти все придурки имеют тату. |
I've got... three meetings and a panel discussion at the 92nd Street Y, and I have got to get myself together because Lena Dunham's the moderator. |
У меня по плану... три встречи и панельная дискуссия на Уай-стрит, 92, и мне нужно собраться, потому что модератором там будет Лена Данэм. |
The neighboring street lantern illuminated her profile and her attitude. |
Фонарь освещал ее профиль и позу. |
I crossed the track and came out between some buildings and down onto the street. |
Я пересек полотно, и прошел между какими-то строениями, и спустился на улицу. |
I looked up and down the street. |
Я осмотрел всю улицу. |
Look, Wall Street's gonna sit back and wait to see how you do as CEO, so don't let any fluctuation bother you for the first 12 months. |
Слушай, Уолл-Стрит сейчас откинется в кресле и будет наблюдать за тобой в качестве CEO, так что первые 12 месяцев придётся постараться. |
He said Stan Larsen used to be mobbed up with the poles. |
Он сказал, что Стэн Ларсен был связан с польской мафией. |
They're Germans and Poles and wild Irishmen who talk Gaelic. |
Это немцы, поляки и неистовые ирландцы, изъясняющиеся на гаэльском языке. |
They issue bans, but sober Poles can never reach an agreement. |
Запрещают, а не думают, что Поляк с Поляком трезвыми не договорятся. |
Now, mustering the spare poles from below, and selecting one of hickory, with the bark still investing it, Ahab fitted the end to the socket of the iron. |
Перебрав все запасные древки, хранившиеся в трюме, Ахав остановился на одном - оно было из американского орешника, и кора еще одевала его. Его вставили в железный раструб. |
The Labo is a hybrid construction toy and video game system that allows users to create their own game-specific controllers, such as fishing poles and steering wheels. |
Labo-это гибридная конструкция игрушек и видеоигр, которая позволяет пользователям создавать свои собственные игровые контроллеры, такие как удочки и рулевые колеса. |
Near the village of Czarnowo-Undy, some 150 Soviet prisoners of war were released by the Poles. |
Около деревни Чарново-Унды поляки освободили около 150 советских военнопленных. |
During the 1920s, dancers introduced pole by sensually gyrating on the wooden tent poles to attract crowds. |
В 1920-е годы танцоры ввели шест, чувственно вращаясь на деревянных палаточных столбах, чтобы привлечь толпу. |
Following a quick action, the Poles captured the barracks, and disarmed the soldiers, who were then loaded on trains and headed back to their homes. |
После быстрых действий поляки захватили казармы и разоружили солдат, которые затем были погружены на поезда и отправлены обратно в свои дома. |
However, after 1991, some ethnic Germans and Poles began to return to the area, from Kazakhstan, Russia, and other sites in the former Soviet Union. |
Однако после 1991 года некоторые этнические немцы и поляки начали возвращаться в этот район из Казахстана, России и других стран бывшего Советского Союза. |
The Muslim version of this where bamboo poles are also used is called the Singkil. |
Мусульманская версия этого, где также используются бамбуковые шесты, называется Сингкиль. |
The switch is layered to allow the use of multiple poles, each layer is equivalent to one pole. |
Переключатель многослойный, что позволяет использовать несколько полюсов, каждый слой эквивалентен одному полюсу. |
The raid was a spectacular success, as Poles captured the town, with a number of prisoners of war. |
Рейд был впечатляющим успехом, так как поляки захватили город с большим количеством военнопленных. |
Their dwellings were built by placing vertical poles in the form of circles or ovals. |
Их жилища строились путем размещения вертикальных столбов в форме кругов или овалов. |
The Swedes targeted the national identity and religion of the Poles by destroying its religious symbols. |
Шведы нацелились на национальную идентичность и религию Поляков, уничтожив их религиозные символы. |
When Poles came to Chicago and surrounding cities from Europe, they brought with them long ropes of kielbasa, cabbage rolls, and pierogis. |
Когда поляки приезжали в Чикаго и близлежащие города из Европы, они привозили с собой длинные веревки из килбасы, голубцы и пироги. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «street poles».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «street poles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: street, poles , а также произношение и транскрипцию к «street poles». Также, к фразе «street poles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.